Бегство от одиночества - Наталия Королева

Бегство от одиночества

Страниц

5

Год

2025

В мрачном и тревожном Нью-Хейвене Мэри стремится к новому началу, пытаясь оставить позади свои темные тайны и глубокие страхи. Но ее прошлое, словно неотступный призрак, продолжает преследовать её. Однажды, оказавшись лицом к лицу с незнакомцем, который излучает угрозу, её мир начинает трещать по швам.

С каждой минутой, проведенной в этом городе, Мэри осознаёт, что её время иссякает. Ночь, полная волнений и неуверенности, заставляет её собраться и подготовиться к побегу. Но куда бы она ни направилась, зловещие тени её прошлого не оставляют её в покое.

В процессе её бегства она знакомится с другими людьми, которые также пытаются избавиться от своих нехороших воспоминаний. Некоторые из них становятся её надежными спутниками, другие же — потенциальными врагами. Она начинает понимать, что настоящая свобода не заключается лишь в физическом удалении от места, где когда-то жила, но и в внутренней борьбе с собственными демонами.

Мэри понимает, что найти искреннее спасение будет куда сложнее, чем она предполагала. Она должна решить, как справиться с тем, что она оставила за собой, прежде чем сможет найти то, что будет ждать впереди. В этом захватывающем путешествии её ждет множество преград и открытий, и каждое из них приближает её к пониманию самой себя.

Читать бесплатно онлайн Бегство от одиночества - Наталия Королева

Мэри проснулась с ощущением тревоги. Солнце пробивалось сквозь облака, освещая комнату мягким светом. Она встала, потянулась и выглянула в окно. Внешний мир выглядел иначе – дождь утих, и на улице царила свежесть, словно город пробуждался к жизни.

После легкого завтрака в пансионате, где хозяйка угостила её горячим чаем и тостами с вареньем, Мэри решила выйти на улицу. Ей нужно было осмотреться, понять, как устроен этот маленький город. Она надела свой единственный плащ и, собравшись с духом, покинула уютный пансионат.

На улице было тихо. Мэри шла по узкой улочке, мимо старых домов, украшенных резными карнизами и яркими цветами в окнах. Город, казалось, жил своей размеренной жизнью, и это немного успокаивало её. Она остановилась у витрины местного магазина, где продавались всевозможные вещи – от продуктов до одежды. На мгновение ей стало грустно, вспомнив о том, как когда-то мечтала о большом городе, о яркой жизни, полной радости и любви.

Вдруг её внимание привлекла небольшая газета, выставленная в витрине. Она остановилась и прочитала заголовок: «Пропавшие без вести: жители Нью-Хейвена волнуются». В статье говорилось о нескольких местных жителях, которые исчезли без вести в последние месяцы. Мэри почувствовала, как по спине пробежал холодок. Может быть, ей не стоило оставаться здесь дольше, чем планировалось?

Тем не менее, она решила не поддаваться страху. Ей нужно было найти работу и на какое-то время остаться в Нью-Хейвене, пока не выяснится, как справиться с прошлым. Мэри направилась в местное кафе, где, по слухам, искали помощницу.

Кафе оказалось небольшим, но уютным. Внутри пахло свежесваренным кофе и выпечкой. За стойкой стояла молодая женщина с короткими светлыми волосами и дружелюбной улыбкой.

– Доброе утро! Чем могу помочь? – спросила она, когда Мэри подошла ближе.

– Я ищу работу, – ответила Мэри, стараясь говорить уверенно. – Могу помочь с обслуживанием или мытьем посуды.

Женщина прищурила глаза, будто оценивая её. Затем кивнула.

– Меня зовут Лиза. У нас как раз есть вакансия. Можешь начинать с завтрашнего дня. Платим не много, но это поможет тебе устроиться.

Мэри почувствовала, как внутри неё зажглась искорка надежды. Она согласилась и, поблагодарив Лизу, вышла из кафе с легким сердцем. Теперь у неё была цель, пусть и маленькая.

В следующие дни жизнь в Нью-Хейвене начала обретать определенные очертания. Мэри работала в кафе, помогала Лизе, знакомилась с местными жителями. Она старалась не думать о прошлом, о Джеке и о тех, кто мог её преследовать. Но иногда, когда она оставалась одна, страх снова накрывал её, как тень.

Однажды, когда она возвращалась с работы, Мэри заметила, что кто-то следит за ней. Взгляд незнакомца был настойчивым и холодным. Она ускорила шаг, стараясь не подавать виду, но сердце колотилось в груди. Вскоре она добралась до пансионата и, заперев дверь, прислонилась к ней, стараясь успокоиться.