
Экология Иерусалима. Избранные переводы современной израильской поэзии
Эта книга содержит отборные переводы израильских поэтов второй половины 20-го века, таких как Дан Пагис, Иегуда Амихай, Йона Волах, Натан Заха, Меир Визельтир и Майя Бежерано. Автор этой уникальной антологии - известный русский поэт Александр Бараш, который проживает в Иерусалиме уже более двадцати лет. Сборник включает в себя переводы и эссе автора, которые были опубликованы в различных изданиях, таких как журналы «Иностранная литература», «НЛО», «Интерпоэзия», «Text-Only» и других. Название книги было вдохновлено стихотворением Иегуды Амихая. Александр Бараш пишет, что его цель в переводах заключается в том, чтобы создать органичное стихотворение на своем родном языке, открывая новые возможности внутри сознания и следуя пути других поэтов, которые писали на другом языке.
Читать бесплатно онлайн Экология Иерусалима. Избранные переводы современной израильской поэзии - Коллектив авторов
Вам может понравиться:
- Три кота и море приключений - Коллектив авторов
- Омут любимых глаз. Северная любовь поэта Геруна Владимира - Владимир Герун
- Линии судьбы. Стихи - Татьяна Славина
- Слова. Стихотворения - Георгий Мантуров
- Осколки счастья. Стихи - Ольга Пахомова
- Восемнадцать минут разочарования. Сборник стихотворений - Рамзадин Мусаев
- Воркута, с Новым годом! - Владимир Герун
- Миссия Христа. Загадки библейского сюжета - Диомид Яковин
- Холодный город. «Роуд-муви» - Сергей Петросян
- Светящийся поток - Серж
- Баллады - Никита Т