Нежные щечки - Нацуо Кирино

Нежные щечки

Страниц

280

Год

2014

От автора мировых бестселлеров "Аут", "Гротеск" и "Хроники богини" пришло новое захватывающее произведение - психологический триллер, который оставит вас в напряжении до последней страницы. История разворачивается в живописном дачном поселке на прекрасном хоккайдском горном озере, где однажды без следа исчезает пятилетняя Юка Мориваки.

Родители Юки и их друзья, которые приехали в гости на дачу, местная полиция и полиция округа, добровольцы - все эти люди с нетерпением и отчаянием искали пропавшую девочку, однако все усилия оказались безрезультатными. Годы прошли, и все уже смирились с мыслью, что Юку никогда не удастся найти, кроме одной – ее мамы. В ее голове не уходит мысль о том, что причиной исчезновения дочки мог стать многолетний адюльтер, который она имела с хозяином дачи. Каждый год, в день годовщины исчезновения, она возвращается на Хоккайдо, чтобы продолжить свои поиски.

Поначалу, казалось, что никто не мог желать Юке никакого зла, но по мере того, как история раскрывается, становится ясно, что слишком многие могли быть заинтересованы в том, чтобы Юка оставалась навсегда пропавшей. Какие темные секреты скрывает этот дачный поселок? Чем она так заинтересовала людей вокруг себя? В этом захватывающем психологическом триллере вы не сможете оторваться от страниц, пока не узнаете правду о судьбе Юки Мориваки.

Читать бесплатно онлайн Нежные щечки - Нацуо Кирино

Август 1994 г. Унесенная призраками

Загадка остается неразгаданной. Исчезновение Юки Мориваки

Утром одиннадцатого августа на пульт экстренной полицейской службы «110» поступило сообщение о том, что из дома, принадлежащего Ёхэю Исияме, в дачном поселке Идзумикё, расположенном у озера Сикоцу в окрестностях города Титосэ, ушла на прогулку и бесследно исчезла пятилетняя дошкольница Юка Мориваки, старшая дочь господина Митихиро Мориваки, сорока четырех лет, владельца компании по производству печатных форм. Поиски ребенка, продолжающиеся к настоящему моменту уже неделю, никаких результатов не принесли. Постоянно проживающий в Токио господин Мориваки проводил на даче своего друга, господина Исиямы, летний отпуск.

Дачный поселок Идзумикё располагается на высоте пятисот метров над уровнем моря. Исходя из соображений, что малолетний ребенок не мог далеко уйти от дома, расположенного в гористой местности, радиус поиска решено было ограничить двумя километрами. Поисковая группа с пятью полицейскими собаками обследовала лесной массив. Были опрошены владельцы близлежащих дач.

Особое беспокойство вызывало то обстоятельство, что, даже если девочка просто заблудилась, выжить пятилетнему ребенку без пропитания в течение нескольких дней в лесу, где температура летом опускается ниже десяти градусов, практически невозможно. По мнению вовлеченных в поиски людей, ситуация была безнадежной. Местные жители судачили, что ребенок мог стать жертвой извращенца или же попал под колеса автомобиля, и водитель решил скрыть следы преступления.

Сотрудники полицейского отделения Энивы выдвигали следующие возражения: «Первое. Дом господина Исиямы находится ближе других дач к вершине горы, и посторонние туда практически никогда не заходят. Второе. В момент исчезновения ребенка мимо офиса поселковой администрации, расположенного у подножия горы, посторонние машины не проезжали. Третье. Владельцы близлежащих дач подозрительных личностей в окрестностях не заметили. Четвертое. Следов автомобильной аварии не обнаружено. Из всего вышеперечисленного был сделан вывод, что авария или похищение представляются маловероятными».

Глава 1. Последний рейс

1

У Исиямы на ноге с детства остался глубокий коричневатый шрам от колючей проволоки. Он тогда споткнулся и упал. Удар пришелся на переднюю область голени. Острие проволоки вонзилось так глубоко, что ему с трудом удалось вытащить его из ноги. Касуми любила нежно поглаживать шрам, приговаривая: «Бедненький, представляю, как тебе было больно!» «Наверное, не удержался, расплакался у всех на глазах? Или храбрился, чтобы никто из друзей не догадался, как тебе больно? Полюбив мужчину, пытаешься представить, каким он был в том или ином возрасте, как вел себя в той или иной ситуации. Как бы мне хотелось встретить его тогда, в детстве, и защитить, как родное дитя», – размышляла про себя Касуми.

А вот Исияме Касуми была интересна только в настоящем. «Я люблю тебя такой, какая ты есть сейчас», – говорил он. Касуми не переставала недоумевать по этому поводу: «Может, ему не хотелось бы встречаться с той Касуми, какой я была до нашей встречи? А может, он не хочет знать, как я стала такой, какой стала? Возможно, он догадывается, что в глубине души я сама не принимаю себя ту, прошлую, или, скорее, не принимаю свое прошлое? Может, любовь бывает и такой?» Когда Касуми чего-то не понимала, она начинала допытываться: