Чужая воля - Джон Харт

Чужая воля

Автор

Страниц

265

Год

2022

Джон Харт – великолепный автор, чьи произведения поражают своей интригой и потрясающей атмосферой. Его романы, переведенные на более чем 30 языков и проданные в 70 странах мира, завоевали сердца миллионов читателей. Харт – это не только литературные шедевры, но и воплощение настоящего героизма.

Его последняя книга повествует о трех братьях, чья судьба переплетается с войной и насилием. Во время Вьетнамской войны старший брат отправился в битву и погиб. Средний брат вернулся, но оказался в тюрьме за преступления, связанные с наркотиками. Младший брат только готовится пойти на фронт. Когда стало ясно, что военная служба не избежна, жизнь Гибби перевернулась с ног на голову.

Но самый настоящий кошмар ожидал его по возвращении брата из тюрьмы. Одна из подруг Джейсона была зверски убита, и его арестовали. Гибби, не веря в виновность брата, решает докопаться до истины. Он неожиданно открывает множество ужасных секретов, связанных с прошлым Джейсона. Какие тайны скрывает его брат? И будет ли будущее у Джейсона, сложенное из тьмы и насилия?

Вся серия романов Джона Харта несет в себе сумасшедшую динамику и непредсказуемость. Каждый поворот сюжета удивляет и заставляет замешкаться. Преступления, грубость, нежность и жестокость переплетаются в его произведениях, описывая сложности семейных отношений и психологические драмы.

«Джон Харт – подлинный мастер повествования», – говорит Харлан Кобен. И это абсолютно верно. Если вы ищете триллеры, которые одновременно прекрасны, графичны и жестки, несомненно обратитесь к произведениям Харта. Он создает романы, которые невозможно отложить до последней страницы. А премия Эдгара Аллана По, которую он получил дважды подряд, лишь подчеркивает его выдающийся талант. Джон Харт – не просто автор бестселлеров, он – настоящая звезда остросюжетной литературы.

Читать бесплатно онлайн Чужая воля - Джон Харт

Томми Добсону – человеку, достойному восхищения

Мы были подневольными, которые под началом некомпетентных убивали обездоленных и умирали за неблагодарных.

Неизвестный солдат

John Hart

The Unwilling

THE UNWILLING Text Copyright © 2021 by John Hart. Published by arrangement with St. Martin’s Publishing Group. All rights reserved.


© Артём Лисочкин, перевод на русский язык, 2022

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

1

Дэниел Рид много чего знал про бывших копов – в том числе и то, что коп так до конца и не умирает в тебе, когда тебя отправляют в отставку, увольняют по медицинским показаниям или просто вышибают под зад коленкой за курение травы. Вроде уже четвертый год машет метлой на автовокзале, а вот поди ж ты – все-таки ощутил знакомое жжение где-то под воротничком, эдакое покалывание кожи, заставившее оторвать взгляд от ведра с грязной водой и растрескавшихся плиток пола под ногами.

Поначалу он пригляделся к какому-то молодняку. Те развалились на скамейке, поддатые и шумные, но дело было явно не в этом. Дальше настала очередь семейных пар с детьми и компашки хиппи, потом каких-то стариков, беременной женщины и солдат в форме. За стеклом у посадочной платформы чадил выхлопом двести пятнадцатый из Роли, а с десяток пассажиров дожидались своего багажа, пока старина Мак, обливаясь потом на жаре, вытаскивал чемоданы из багажного отсека и выстраивал их в ряд на платформе. Для Дэниела это был лишь один из тысячи точно таких же дней в маленьком южном городке, уставшем от войны. Совершенно неизбежно глаза его остановились на симпатичной девчушке в желтом платьице. Наверное, лет восемнадцати, с потрепанным чемоданчиком, в кожаных туфельках, уже начинающих просить каши. Он то и дело наблюдал за ней уже около часа – неспешные переходы от одной стены к другой, плавные развороты, склоненная набок голова… Сейчас та застыла совершенно неподвижно, слегка раздвинув губы.

Проследив за ее взглядом, в полутемной нише у выхода на платформу Дэниел приметил какого-то молодого человека. Угловатый, поджарый, тот остановился футах в пяти от двойных дверей и уже довольно долго стоял там, изучая людей в зале. Вьетнам, первым делом подумал Дэниел, причем явно недавно оттуда. Что-то было в том, как именно тот стоял, в этой его настороженности. Когда парень наконец шагнул на свет, Дэниел смог получше его рассмотреть: футболка «Лед зеппелин», выступающие скулы, ремень из черной кожи, бирюзы и потемневшего серебра… Когда тот прошел мимо, подметая пол под старыми высокими ботинками клешами линялых джинсов, от него пахнуло дизельным выхлопом и табаком. «Детектив…» – бросил на ходу парень, едва заметно склонив голову, но Дэниел быстро отвернулся, стыдясь того, что он старый, обкуренный, да и давно уже никакой не коп. Выждал, пока стеклянная дверь на пружине не выстрелит в зал ярким солнечным бликом, а потом попросил у билетной кассирши разрешения воспользоваться телефоном. Та придвинула к нему аппарат, и он набрал номер, который помнил наизусть с давних времен. Спросил детектива, фамилия которого тоже еще не стерлась из памяти.

– Минутку!

На линии воцарилась тишина, а Дэниел продолжал наблюдать за молодым человеком, который только что пересек оживленное шоссе, перейдя под конец на трусцу и на миг скрывшись за возмущенно рявкнувшей сигналом фурой. В ярком солнечном свете его железная стать с обилием острых углов еще больше бросалась в глаза: бедра, плечи, угол подбородка… Стрельнув взглядом через плечо, парень опустил на глаза солнечные очки.