Тайна Дакленда - Оливия Грин

Тайна Дакленда

Страниц

260

Год

2019

В уникальной и оригинальной истории вас ожидает захватывающее приключение, отправляющее вас в глубь загадочного поместья под названием Даркленд. Группа молодых исследователей, полная решимости и страсти к разгадыванию тайн, решает расследовать загадочное убийство, произошедшее в этой пугающе уединенной местности.

Но что-то таинственное и зловещее скрывается во мраке Даркленда. Это место пропитано атмосферой опасности и смертельной игры, где не только люди становятся участниками. Что же является ключом к разгадке и какую смертельную тайну скрывает Даркленд? Поиск правды превращается в полную взрывопасность ситуацию, где каждое решение может стоить преждевременной гибели.

Загадочные события разворачиваются перед глазами героев, в то время как они пытаются раскроить тёмные секреты вокруг убийства. С каждым шагом они оказываются все глубже в паутине тайн, сталкиваясь с персонажами, которые были когда-то частью мрачной истории Даркленда.

Таинственное поместье обладает своей душой и непостижимой силой, которую нельзя оставить нераскрытой. Отважные герои должны принять вызов и пойти до конца, чтобы раскрыть все тайны Даркленда и пролить свет на его мрачное прошлое. Но стоит ли им рисковать своей безопасностью и разоблачать то, что может оказаться слишком непостижимым и опасным для обычных смертных?

Подготовьтесь отправиться в захватывающее приключение, подлинное историческое путешествие наполненное страхом и невероятными открытиями. Вам предстоит раскрыть самую зловещую тайну Даркленда и узнать, объяснимы ли все ужасные события или же они связаны с неведомым и загадочным? Время покажет, насколько глубоко вы готовы зарыться в темные глубины этой древней земли.

Читать бесплатно онлайн Тайна Дакленда - Оливия Грин

Настоящее увлечение


Когда Дэриэл Хэлфорд сошёл с крыльца школы, он увидел чёрную блестящую машину. Дэриэл сразу же догадался, что автомобиль его дяди приехал специально за ним. Дэрри обречённо вздохнул, когда заметил, что тонированное стекло «мерседеса» медленно опустилось, и дядя Фрэнк жестом подозвал его к себе. Парень попрощался со своим другом Кевином Трэйвором и не спеша подошёл к машине.


Шофёр дяди Фрэнка поспешил вылезти из автомобиля и любезно распахнул перед Дэриэлом заднюю дверцу. Парень, забравшись в машину, плюхнулся на кожаное сидение рядом с дядей.


– Надеюсь, ты понимаешь, почему я заехал за тобой после занятий, – серьёзным тоном спросил дядя Фрэнк.


– Да нет, не совсем, – пожал плечами Дэриэл. – Честно говоря, я не понимаю, зачем тебе себя так утруждать, ведь у меня есть собственная машина. Отец подарил мне её на прошлый день рождения.


– У меня к тебе есть срочный и очень серьёзный разговор.


– Да? – Дэриэл, казалось, был удивлён. – Ну что ж, давай, выкладывай.


– Не здесь, – заметил дядя Фрэнк, и повысил голос: – Стивен, в мой офис.


И чёрный блестящий, потрясающе чистый «мерседес» оставил позади себя здание престижной школы в центре Нью-Йорка.


– Итак, о чём ты хотел со мной поговорить, дядя? – усаживаясь в кресло напротив Фрэнка Хэлфорда, спросил Дэрри, когда они оказались в обширном и дорогом кабинете.


– Я хотел поговорить о тебе, о твоём отце и о многом другом.


– Хорошо, дядя Фрэнк, я слушаю, – парень внимательно посмотрел на дядю.


– Как ты знаешь, пятнадцать лет назад твой отец заработал такое состояние, что ты можешь на эти деньги жить всю жизнь и никогда не работать.


– Да, я это знаю.


– Хорошо, но также пятнадцать лет назад твой отец подался в экспедиции, и все эти годы ездит по свету, то в джунгли Амазонки, то в Антарктиду или в Арктику. Исследование природы и обрядов разных народов – это только половина того, что представляет его подлинный интерес. Сумасшедшие идеи найти сокровища – вот настоящая мечта Джона Хэлфорда, моего брата и твоего отца. И десять лет назад в Центральной Африке он нашёл древние сокровища какого-то народа. Эта была поистине ценная археологическая находка.


– Да, дядя, это я тоже знаю.


– Ну а сейчас твой отец находится в Скандинавии вместо того, чтобы управлять делами своих банков в стране, а также самым крупным банком в Нью-Йорке.


– Но, дядя, отец полностью доверил тебе вести его дела. Ты же его партнёр.


– Да, но Джону не помешало бы почаще бывать на конференциях, а не транжирить деньги и мотаться по миру в поисках сокровищ.


– Я думаю, тебе это лучше обсудить с отцом, а не со мной, – скучающим тоном проговорил Дэриэл.


– Твой отец звонил мне сегодня и сказал, что приезжает через два месяца.


– Папа приезжает? – вскочил Дэриэл.


– Да, и поэтому к его приезду я хочу, чтобы ты уже поступил в Гарвард. Скоро ты оканчиваешь школу, а ещё через полтора месяца у тебя экзамены. Твой отец и я хотим видеть тебя выдающимся адвокатом или менеджером финансов. Ты очень умный мальчик, и я думаю, ты доставишь отцу и мне такое удовольствие.


– Дядя, давай об этом попозже поговорим, я о Гарварде сейчас и слышать не хочу.


– Анжелина звонила из Лондона и сообщила о своём завтрашнем приезде.


– Что? Неужели моя мама обо мне наконец вспомнила?


– Не надо язвить, Дэрри, – строго сказал мистер Фрэнк Хэлфорд. – Ты сам прекрасно знаешь, что твоя мать тебя очень любит.