Ветер в ивах - Кеннет Грэм

Ветер в ивах

Страниц

120

Год

2022

Эта удивительная повесть была написана британским автором Кеннетом Грэмом (1859–1932), чье имя стало известным во всем мире. Прежде чем стать знаменитым писателем, он издал несколько эссе, воспоминания о своем детстве и повесть «Дракон-лежебока», которая впоследствии стала основой для мультфильма, созданного студией «Дисней» в 1941 году.

Ветер в ивах – это история, которую К. Грэм начал писать для своего маленького сына, страдающего от болезни и известного своей упрямостью и непослушностью. Главным героем этой повести стал мистер Тоуд – эксцентричный и неуравновешенный Жаба, который всегда тянет своих друзей, а также себя, в опасные приключения. Остальные главные персонажи – Барсук, Крот и дядюшка Рэт – являются типичными англичанами, которые любят свой дом, наслаждаются английским комфортом и ведут спокойную размеренную жизнь. Однако они постоянно оказываются втянутыми в различные переделки, но всегда выходят победителями.

Повесть «Ветер в ивах» была переиздана в разных странах уже более 120 лет и переведена на множество языков мира. В данном издании представлен перевод на русский язык, выполненный талантливой детской писательницей и переводчицей Ириной Токмаковой.

Особенностью этой книги являются яркие иллюстрации, созданные Ольгой Ионайтис, которые были удостоены премии «Образ книги» в 2022 году. Эти иллюстрации добавляют особую магию и притягательность к повести.

Все эти элементы делают эту книгу идеальным выбором для читателей среднего школьного возраста, которые хотят окунуться в волшебный мир приключений и загадок, раскрытых на страницах этой уникальной повести.

Читать бесплатно онлайн Ветер в ивах - Кеннет Грэм

© Токмакова И. П., перевод с анг., насл., 2022

© Ионайтис О.Р., ил., 2022

© ООО «Издательство АСТ», 2022

* * *








Глава первая

На речном берегу

Крот ни разу не присел за всё утро, потому что приводил в порядок свой домик после долгой зимы. Сначала он орудовал щётками и пыльными тряпками. Потом занялся побелкой. Он то влезал на приступку, то карабкался по стремянке, то вспрыгивал на стулья, таская в одной лапе ведро с извёсткой, а в другой – малярную кисть. Наконец пыль совершенно запорошила ему глаза и застряла в горле, белые кляксы покрыли всю его чёрную шёрстку, спина отказалась гнуться, а лапы совсем ослабели.

Весна парила в воздухе и бродила по земле, кружила вокруг него, проникая каким-то образом в его запрятанный в глубине земли домик, заражая его неясным стремлением отправиться куда-то, смутным желанием достичь чего-то, неизвестно чего.

Не стоит удивляться, что Крот вдруг швырнул кисть на пол и сказал:

– Всё!

И ещё:

– Тьфу ты, пропасть!

И потом:

– Провались она совсем, эта уборка!

И кинулся вон из дому, даже не удосужившись надеть пальто. Что-то там, наверху, звало его и требовало к себе. Он рванулся вверх по крутому узкому туннелю. Туннель заменял ему дорожку, посыпанную гравием и ведущую к главным воротам усадьбы, которая есть у зверей, живущих значительно ближе к воздуху и солнышку, чем Крот. Он спешил, скрёб землю коготками, стремительно карабкался, срывался, снова скрёб и рыл своими маленькими лапками, приговаривая:



– Вверх, вверх, и ещё, и ещё, и ещё!

Пока наконец – хоп! – его мордочка не выглянула на свет, а сам он не заметил, как стал радостно кататься по тёплой траве большого луга.

– Ух, здо́рово! – восклицал он. – Здо́рово! Намного лучше, чем белить потолок и стены!

Солнце охватило жаром его шёрстку, лёгкий ветерок ласково обдул разгорячённый лоб, а после темноты и тишины подземных подвалов, где он провёл так много времени, восторженные птичьи трели просто его оглушили.

Крот подпрыгнул сразу на всех четырёх лапах в восхищении от того, как хороша жизнь и как хороша весна, если, конечно, пренебречь весенней уборкой. Он устремился через луг и бежал до тех пор, пока не достиг кустов живой изгороди на противоположной стороне луга.

– Стоп! – крикнул ему немолодой кролик, появляясь в просвете между кустами. – Гони шесть пенсов за право прохода по чужой дороге!

Но Крот даже взглядом его не удостоил и, презрительно сдвинув с пути, в нетерпении зашагал дальше, мимоходом поддразнивая всяких других кроликов, которые выглядывали из норок, чтобы узнать, что там случилось.

– Луковый соус! Луковый соус! – бросал им Крот, и это звучало довольно глумливо, потому что кому приятно напоминание, что твою родню подают к столу под луковым соусом!

К тому времени, когда он был уже далеко, кролики придумывали колкость ему в ответ и начинали ворчать и упрекать друг друга:

– Какой же ты глупый, что ты ему не сказал…

– А ты сам-то, сам-то чего ж…

– Но ты же мог ему напомнить…

И так далее в этом же роде. Но было уже, конечно, поздно, как это всегда бывает, когда надо быстро и находчиво оборвать насмешника.

…Нет! На свете было так хорошо, что прямо не верилось! Крот деловито топал вдоль живой изгороди то в одну, то в другую сторону. Пересекая рощицу, он видел, как всюду строили свои дома птицы, цветы набирали бутоны, проклёвывались листики. Всё двигалось, радовалось и занималось делом. И вместо того чтобы услышать голос совести, укоряющий: «А побелка?» – он чувствовал один только восторг от того, что был единственным праздным бродягой посреди всех этих погружённых в весенние заботы жителей. В конце концов, самое лучшее во всяком отпуске – это не столько отдыхать самому, сколько наблюдать, как другие работают.