Исчезнувший в подземельях Шамбалы - Андрей Горин

Исчезнувший в подземельях Шамбалы

Страниц

130

Год

2023

Андрэ Горнье, известный журналист и авторитетный криминальный репортажей французской газеты «Le Parisien libere», отправляется в таинственный маленький городок, чтобы раскрыть загадочную и неожиданную смерть известного историка Николя Легранжа. Согласно убеждениям сестры покойного, его смерть была результатом преступления. Но что на самом деле скрывается за этой загадкой?

Природа внезапной кончины Легранжа привлекает внимание Горнье и подталкивает его начать собственное расследование. С постепенным раскрытием тайн мертвого ученого, журналист приходит к важному открытию - в тайнике обнаружен дневник погибшего, содержащий невероятные сведения о военном успехе, достигнутом Третьим рейхом во время Второй мировой войны. Эта информация разбудила в Горнье жажду правды и интерес к историческим событиям.

Мелкая провинциальная деревушка оказывается залитой тайнами, замешанными на политическом заговоре и скрытых мотивах, которые могут повлиять на оценку прошлого и будущего. Андрэ Горнье оказывается в эпицентре комплота и многие события и люди ставят его жизнь под угрозу.

Вовлеченный в опасную игру, журналист встречает подозрительных персонажей, включая высокопоставленных политиков и секретных агентов, каждый из которых прячет свои собственные тайны. Благодаря своему непоколебимому характеру и непримиримой жажде истины, Горнье смело преследует свою исследовательскую миссию.

Он шаг за шагом раскрывает мрачную правду, оказываясь в запутанной сети интриг и обмана. Его расследование приводит к потрясающему разоблачению и раскрытию секретов, способных изменить ход истории. Какие же подробности скрываются в дневнике Легранжа и каким образом они связаны с успехами Третьего рейха? Читатели «Le Parisien libere» готовы с любопытством следить за этим захватывающим расследованием, переживая приключения Горнье и искренне надеясь на правосудие.

Читать бесплатно онлайн Исчезнувший в подземельях Шамбалы - Андрей Горин

Пролог

7 часов 44 минуты, 3 февраля 1944 года, набережная портового города Сен-Назера, на западе Франции.

Вот уже полчаса капитан-лейтенант Альбрехт Обермайер возле капитанской рубки своего быстроходного торпедного катера всматривался в направление контрольно-пропускного пункта военно-морской базы Кригсмарине. Пассажиры со своим секретным грузом что-то задерживались. Пытаясь согреться, он постоянно жался в черный форменный непромокаемый плащ, глотая обжигающий кофе из термоса. Но это не помогало согреться.

Погода стояла отвратительная. Из мрачно-свинцовых облаков, заполонивших все утреннее небо, моросил дождь со снегом, что редко бывало в этих местах. И, судя по сводкам метеорологов, ненастье продержится еще дня три. Как ни странно, но капитан-лейтенант был этому рад. Конечно, ветер и сильные волны создадут дополнительные трудности в их необычном походе, болтанка будет знатная, но лучше немного помучиться от качки, чем быть внезапно атакованными английскими истребителями.

Вот уже почти пять лет Альбрехт Обермайер воюет на своем «Гончем псе», шнелльботе S-34, и в свои двадцать семь лет он немало повидал в этой беспощадной мясорубке, но Бог миловал, за все это время отделался всего несколькими царапинами, хотя с одним проникающим ранением в руку провалялся около месяца в госпитале.

Это произошло почти в самом начале войны. Ночью 11 мая 1940 года, на своем S-34 он обнаружил у Норт-Фореленда транспортное английское судно «Абукир», уже отразившее несколько налетов люфтваффе с помощью единственного крупнокалиберного пулемета, и сходу атаковал его двухторпедным залпом. Капитан судна, отбивший уже несколько воздушных атак, заметил след торпед и перешел на курс зигзага, полагая, что их атакует подводная лодка. Потом, приняв катер за рубку атакующей субмарины, пошел на таран. Мощные двигатели помогли Обермайеру успешно увернуться от атаки. Капитан на ходу перезарядил торпедные аппараты и снова нанес удар, от которого английский корабль уже не смог уклониться. «Абукир» затонул в течение десяти минут.

Мостик судна был обложен бетонными плитами от атак люфтваффе, но его «Гончий пес» ударил оттуда, откуда не ждали. В британской прессе это событие было широко отражено как «зверства гуннов». Там, в частности, было указано, что немецкий торпедный катер, освещая место катастрофы прожектором, обстреливал выживших из пулемета.

Но это полностью противоречило записями в журнале S-34, который после выстрела торпед отступил на полной скорости и даже был засыпан обломками взорвавшегося судна. Свидетельские показания матросов торпедного катера подтвердили, что британцы лгут. Конечно, война – это не то место, где носят белые перчатки со смокингом, но существовало негласное правило у экипажей катеров и субмарин – не добивать спасающихся в воде моряков. Как поступали в таких случаях танкисты, Альбрехт не знал, но от его школьного приятеля, зануды Гюнтера, летчика Люфтваффе, летавшего на торпедоносце «Хейнкеле 111», он не слышал, чтобы кто-то расстреливал спускающихся на парашюте сбитых вражеских летчиков.

Так что вполне заслуженно за этот бой лейтенанта Альбрехта Обермайера наградили Железным крестом первого класса с присвоением внеочередного воинского звания.

Он прекрасно помнил тот момент, когда сам командующий группой «Вест» адмирал Альфред Заальвехтер награждал его, новоиспеченного обер-лейтенанта военно-морских сил, столь высокой и долгожданной наградой.