Луис Мариано, или Глоток свободы (с последствиями) - Анна Гавальда

Луис Мариано, или Глоток свободы (с последствиями)

Страниц

70

Год

2019

"Луис Мариано, или Глоток свободы: в поисках приключений вместе с любимыми сестрами"
Погрузитесь в восхитительную историю о незабываемых выходных, полных радости и свободы. Рассказ о волнующей встрече брата с его дорогими сестрами, о безудержном побеге во время семейного торжества, о захватывающей поездке в загадочный замок, где живет младший брат Венсан. Вас ждут захватывающие приключения «великолепной четверки», о которых долго будете вспоминать.
В этой уникальной книге пронизаны дух Франции, искрометный юмор и легкость. Она погружает читателя в атмосферу винных усадьб Луары, раскрывая неподражаемый вкус и аромат французских вин. Искусство и творчество оживают на страницах, оставляя возможность каждому открыть что-то новое и вдохновиться.
Но даже больше чем это, это история о самопознании и осознании своей истинной сущности. Книга показывает, как важно быть верным себе, забыв об условностях и ожиданиях окружающих. Исходя из неподдельной страсти и честности перед миром, один-единственный день может полностью изменить вашу жизнь, открывая новые горизонты и возможности.
Эта удивительная история притягивает, не отпускает и оставляет ощущение пьянящего восторга. Потому что каждая встреча, будь то случайная или задуманная, может провести черту в вашей жизни, украшая ее яркими мгновениями и даря счастье.

Читать бесплатно онлайн Луис Мариано, или Глоток свободы (с последствиями) - Анна Гавальда

Anna Gavalda

L'Echappée belle

© Editions Le Dilettante, Paris, 2012

© Волевич И., перевод, 2012

© ООО «Издательство ACT», 2019

Глоток свободы

#

Я еще и в машину-то сесть не успела, только нагнулась и открыла дверцу, как моя дорогая невестка накинулась на меня:

– Ну сколько можно тебя дожидаться?! Ты что, не слышала, мы уже десять минут тут тебе гудим!

– Здравствуй! – вот так я ей на это ответила.


Мой брат обернулся. И подмигнул – еле заметно.

– Как дела, красотка?

– Нормально.

– Хочешь, я положу твои вещи в багажник?

– Нет, спасибо. Со мной только эта сумочка да еще платье… Я его брошу на заднее сиденье.

– Вот это вот твое платье? – она удивленно вскидывает брови, разглядывая скатанную в комок пеструю тряпку у меня на коленях.

– Ну да.

– И что… что это?…

– Сари.

– Хм… вижу.

– Нет, пока ты ничего не видишь, – учтиво возражаю я, – ты все увидишь, когда я его надену.

Оскорбленно скривилась.


– Ну что, поехали? – вмешивается мой брат.

– Да. То есть нет… Ты можешь остановиться возле арабской лавочки вон там, в конце улицы? Мне нужно купить одну вещь…

Моя невестка тяжело вздыхает.

– Чего тебе еще не хватает?

– Крема для эпиляции.

– И ты его покупаешь у арабов?

– Да, я все покупаю у моего Рашида! Все-все-все!

Она мне явно не верит.


– Ну, ты уже закончила свои дела? Мы можем наконец ехать?

– Да.

– Ты не пристегиваешься?

– Нет.

– И почему же ты не пристегиваешься?

– Клаустрофобия, знаешь ли, – отвечаю я ей.

И не дожидаясь, когда она заведет свою песню об искалеченных пациентах Гарша[1], добавляю:

– К тому же я собираюсь вздремнуть. Умираю как спать хочу.

Брат улыбается.

– Что, рано встала?

– Вообще не ложилась, – объясняю я, зевая во весь рот.


Что, по правде сказать, чистое вранье. Несколько часов я все же покемарила. А говорю так нарочно – чтобы позлить мою невестку. И мне это удается. Знаете что мне нравится в ней больше всего? То, что мне всегда это удается.


– Ну и где ж это ты гуляла? – цедит она, воздев глаза к небу.

– У себя дома.

– Что-то праздновала?

– Да нет, просто играла в карты.

– В карты?!

– Ну да. В покер.

Она раздраженно трясет головой. Но не слишком ретиво. В машине пахнет средством для укладки волос.


– И сколько же ты продула? – весело спрашивает брат.

– Ничего я не продула. Наоборот, выиграла.

Оглушительная пауза.


Наконец моя невестка не выдерживает.

– И можно узнать, сколько именно? – интересуется она, поправляя свои солнцезащитные очки Persol.

– Три тысячи.

– Три тысячи?! Три тысячи чего?

– Как чего… Евро, конечно! – простодушно сообщаю я. – Не с рублями же мне морочиться…


Сворачиваясь калачиком, я хихикала про себя. Теперь моей дорогой Карине хватит пищи для размышлений на всю оставшуюся дорогу…


Я прямо-таки слышу, как у нее в мозгах включился счетчик:

«Три тысячи евро… тик-тик-тик-тик… Это сколько ж ей надо было бы продать сухих шампуней и пачек аспирина, чтобы заработать три тысячи евро?… Тик-тик-тик-тик… Плюс общие налоги, плюс налог на профессию, плюс местные налоги, плюс аренда помещения, минус налог на добавленную стоимость… Сколько раз ей пришлось бы надеть свой белый халат, чтобы заработать три тысячи чистыми'! Да, еще ведь CSG…[2] Прибавляем восемь и вычитаем два… И оплаченный отпуск… итого десять, да помножим на три… тик-тик-тик-тик…»


Да, я хихикала. Под мерное урчание двигателя их седана, уткнувшись носом в сгиб локтя и подтянув колени к подбородку. Я ужасно гордилась собой, потому что моя невестка – не человек, а ходячая поэма.