Щит магии - Кэйлин Фландерс

Щит магии

Страниц

225

Год

2020

Волшебное королевство Халенди находится в огромной беде и нуждается в помощи. Опасная война не дает покоя его жителям, а внутренние противоречия только усугубляют ситуацию. Искусная мечница и младшая дочь правителя, принцесса Дженесара, знает, что несет в себе силу, даже если магия ускользает от нее. С огнем в глазах она мечтает отправиться на передовую, защищать свое любимое государство от врагов.

Но отец Дженесары имеет свои планы для нее. Он желает, чтобы она вышла замуж за принца из соседнего королевства, считая, что такой брак принесет мир и благополучие обоим народам. Неожиданно для себя, но не теряя надежды, Дженесара соглашается на это предложение, надеясь на то, что сможет находить время для защиты своей родины.

Но судьба распорядилась иначе. Подвергнувшись засаде сразу после покидания дворца, Дженесара осознает, что слухи об угрозе были истинными. Древний злодей проник в самое сердце королевства и теперь готов разрушить не только династию Дженесары, но и весь расцветающий мир.

Молодая принцесса оказывается в смертельной ловушке, но горящая жажда правды и любовь к своей стране подталкивают ее рискнуть всем и раскрыть загадку, способную спасти Халенди от неизбежного разрушения. Впрочем, часто самая правдивая реальность бывает гораздо суровее и жестокой.

Возьми на себя меч Дженесары и отправься вместе с ней в увлекательное приключение, где на кону стоит не только судьба королевства, но и самой принцессы. Разгадай тайны, охотясь на противника и ищи поддержку у верных друзей, чтобы одолеть тьму и победить в битве за светлое будущее. И помни, что даже в самых безысходных ситуациях, надежда и мужество - это то, что делает наших героев по-настоящему уникальными.

Читать бесплатно онлайн Щит магии - Кэйлин Фландерс

Глава первая

Мое горло было сухим, как каменные стены старого замка, но все же, серебристый лучик надежды приковал меня к центру переполненного обеденного зала. Придворные окружали меня плотным кольцом: море золотых волос и острых улыбок. Но среди них не было моего брата. Среди них не было и его лучшего друга.

– Принцесса Дженесара! – раздался высокий голос.

На мгновение разговоры вокруг меня поутихли. Я опустила голову и притворилась, что вожусь с тонкой цепочкой на моем туго затянутом корсаже. Между нами прошла пара, и я воспользовалась этой заминкой, чтобы ускользнуть от девушки, проталкивающейся ко мне сквозь толпу.

Я вежливо терпела неприкрытый интерес леди Исар к моему брату на протяжении всего ужина. Мне очень хотелось поесть в тишине и спокойствии, так что я чуть не рассказала ей, где именно она может подловить Рена, и, если он в самом деле бросил меня одну, может, так и стоило поступить.

Сжав пальцами свою мягкую шерстяную юбку, я встала на цыпочки и начала пробираться сквозь окружавших меня светловолосых людей.

– Извините, – пробормотала я, задев плечом важного лорда и леди, чьи имена вылетели у меня из головы.

Это был канун моего семнадцатилетия, и практически все придворные моего отца прибыли в Халенборг, узнав, что мы будем праздновать, несмотря на наши военные неудачи. Северная граница подвергалась постоянным нападениям, но многие полагали, что уже через месяц боевые действия сойдут на нет. То же самое они говорили еще семь месяцев назад – когда все только началось.

Мне был противен весь этот спектакль, но королевство нуждалось в празднестве – по крайней мере, так сказал отец. Я бы предпочла оборонять замок из самой высокой бойницы во время снежного бурана болтовне и танцам с придворными. Ведь даже когда белые пряди были спрятаны среди моих светлых волос – а я никогда не жалела времени, чтобы лишний раз в этом убедиться, – их изучающие взгляды заставляли меня чувствовать себя преступницей, пойманной с поличным. Но, может, в этом году все будет не так плохо. Может, Крис попросит меня танцевать с ним.

Навязчивая музыка смешивалась с десятками голосов, пытающихся перекричать друг друга, и отдавалась в моей голове притупленной болью. Мой желудок скрутился в узел, и я ощутила тяжесть лакомств, съеденных за ужином. Рена и Криса нигде не было.

Я коснулась своих волос, убеждаясь, что сложное плетение прически все еще на месте, и ловко обогнула женщину в пышной юбке. Мой взгляд упал на изукрашенный кинжал, висящий у нее на поясе, и я невольно залюбовалась им, жалея, что при мне нет моего меча. Мой отец и его придворные не видели ничего странного в женщинах на военной службе. Ограничения распространялись только на меня.

Леди Исар остановилась возле турийского посла, резко выделявшегося на фоне всех присутствующих оливковой кожей и черными волосами. Ее глаза метались по залу.

Я пригнулась и вжалась в стену, скрываясь за чьим-то роскошным платьем.

– …первый гонец этого сезона прибыл из Турии, и король тут же послал его обратно, – сказала владелица платья своей спутнице.

Я тут же навострила уши. Какое сообщение отец так торопился отправить нашим южным соседям?

– Я слышала… – начала вторая женщина, но замолкла, как только заметила, что я прячусь за ними.

Я вскочила на ноги и попыталась прошмыгнуть в дверь, но мои косы зацепились за железный канделябр, потянув меня назад. Все попытки освободиться привели к тому, что мои волосы завязались еще крепче. В голове промелькнуло одно из самых красочных ругательств Рена, и мои щеки тут же вспыхнули. Может, и хорошо, что брата не было на балу – он бы смеялся надо мной еще лет десять.