Морские псы - Юлия До

Морские псы

Автор

Страниц

5

Год

2022

Главный герой книги рассуждает о слове "отрада" и считает, что оно звучит как "отрава", из-за приставки "от", которая говорит о отдалении и отсутствии радости. Он признает, что всю жизнь знал только отраву, а не отраду. Однажды его друг затащил его на побережье, где главный герой оказался в воде и испытал неприятные ощущения от песка, грязи и водорослей. Он сравнивает это с ванной и осознает, что вода вокруг него становится все более мутной, и он уже не видит своих ног.

Читать бесплатно онлайн Морские псы - Юлия До

«Отрада» звучит, как «отрава». Разве приставка «от» не говорит об отдалении (даже в самом определении есть злосчастное «от»)? «Отрадно» – равно «далеко от радости». Так я считал всю жизнь. Я не знал отрады. Знал только отраву. Но не будем отвлекаться.

Один из моих «приятелей» затащил меня однажды, ранним летом, на побережье – вернее, на тоненькую полоску серого, вперемежку с галькой, песочка. Впереди – темная гладь и нависающие над нею тучи, позади – реденький лесок с неприличными проплешинами, но живописными, надо признать, тропками.

И вот, стою я на мутной мели, по колено в воде, подозрительно теплой для начала лета. Под ногами вязкий песок, склизкость, грязь, водоросли, норовящие задушить щиколотку. «Приятель» зазывал меня на глубину. «Это тебе не ванну принимать!» – хохотал он, брызжа в меня нарочно, как непоседливое дитя. Конечно, это не ванна! Ванна не похожа на суп. В ванне есть нежная пена и мыло, а не песок и бородатые камни.

Я сделал шаг, сделал два. Мелкие песчинки окружали меня, назойливо забиваясь во все щели тела, и без того оскверненного болезнями. Я отмахивался от них, бежал, брыкался, но от этого их рой становился все больше, а вода вокруг меня – все мутнее. Я не видел своих ног.