Недоразумение в Москве - Симона де Бовуар

Недоразумение в Москве

Страниц

45

Год

2915

Симона де Бовуар - яркая и неповторимая личность. Ее талант в философии и литературе, а также ее влияние на феминистское движение делают ее поистине иконой. Она была не только великим писателем, но и близкой подругой знаменитого философа Жан-Поля Сартра. Их отношения были сложными и страстными, что и нашло отражение в романе "Недоразумение в Москве". В этом произведении мы сможем узнать много нового о Симоне де Бовуар и ее взглядах на семейные отношения. Оказывается, даже самая отчаянная феминистка может испытывать тягу к семейному уюту и теплу, особенно когда жизнь ставит перед ней сложные испытания.

История разворачивается в Москве, где основные герои, Николь и Андре, приезжают в рамках своей семейной поездки. Здесь они встречают старую знакомую Машу, которая живет в этом городе. Маша, выросшая в стране, где женщины добились равноправия, вызывает в Николь воспоминания о ее молодости. Путешествие в Москву становится поводом для переосмысления их супружеской жизни, переоценки ценностей. Николь осознает, что время не вернуть назад, и она так и не смогла преодолеть свой страх перед жизнью. Она понимает, что с возрастом этот страх стал даже сильнее, чем страх перед смертью. Николь задается вопросом о своей истинной счастливой жизни и способна ли она на нее.

А еще, я хотел бы добавить, что история Николь и Андре - это история многих пар в нашем мире. В наше время все больше людей осознают, что идеалы и стереотипы семейной жизни не всегда соответствуют действительности. Мы все ищем свое место в этом мире, свою счастливую жизнь, и порой нужно преодолеть много сложностей и страхов, чтобы найти настоящее счастье.

Читать бесплатно онлайн Недоразумение в Москве - Симона де Бовуар

© Хотинская Нина, перевод на русский язык, 2015

© ООО «Издательство «Эксмо», 2015

* * *

Она подняла глаза от книги. Какая скука эта вечная песня о некоммуникабельности! Если хочешь общаться, худо-бедно общаешься. Ладно, не со всеми, но с двоими-троими уж точно. На соседнем сиденье Андре читал «Черную серию»[1]. Она скрывала от него настроения, сожаления, мелкие заботы; наверно, были и у него свои маленькие тайны, но, в общем, они знали друг о друге все. Она покосилась в иллюминатор: насколько хватает глаз, темные леса и светлые луга. Сколько раз они вместе рассекали пространство на поезде, на самолете, на корабле, сидя рядом с книгами в руках? Еще не раз они будут вот так же молча скользить бок о бок по морю, по земле и по воздуху. В этих минутах присутствовали сладость воспоминания и радость обещания. Тридцать им или шестьдесят? Волосы Андре рано поседели; прежде это выглядело кокетливо: снег, припорошивший темную шевелюру, подчеркивал матовую свежесть лица. Это и сейчас было кокетством. Лицо окаменело и растрескалось от морщин, как старая кожа, но улыбка и глаза сохранили свой свет. Как ни изобличал его альбом с фотографиями, сквозь молодой образ все равно просвечивало сегодняшнее лицо: для Николь у него не было возраста. Наверно, потому, что он о своем возрасте как будто и не вспоминал. Он, так любивший в свое время бегать, плавать, лазать и смотреться в зеркала, нес свои шестьдесят четыре года беззаботно. Долгая жизнь, смех и слезы, гнев, объятия, признания, молчания, порывы… Порой казалось, что время остановилось. А будущее простиралось до бесконечности.

– Спасибо.

Николь выудила конфету из корзинки, робея перед внушительной фигурой стюардессы и ее суровым взглядом, как робела три года назад перед официантками в ресторанах и горничными в гостинице. Никакой дежурной любезности, обостренное сознание своих прав, достойная позиция – но перед ними чувствуешь себя виноватой или, по крайней мере, какой-то подозрительной.

– Мы подлетаем, – сказала она.

С некоторой опаской смотрела Николь на приближающуюся землю. Бесконечное будущее – которое могло разбиться с минуты на минуту. Ей были хорошо знакомы эти перепады – от блаженного чувства безопасности к пронзающему страху: начнется третья мировая война, Андре заболеет раком легких: две пачки сигарет в день – это много, слишком много, или самолет разобьется о землю. Это был бы хороший конец: вместе и без мучений; но пусть это случится не так скоро, не сейчас. «Еще раз спасены», – сказала она себе, когда шасси ударилось – немного резко – о посадочную полосу. Пассажиры надевали пальто, собирали вещи. Топтались на месте в ожидании. Топтаться пришлось долго.

– Чувствуешь, как пахнут березы? – сказал Андре.

Было свежо, почти холодно: шестнадцать градусов, сообщила стюардесса. В трех с половиной часах полета Париж был близко, но все же далеко – Париж, пахнувший сегодняшним утром асфальтом и грозой, придавленный первой жарой этого лета… Как близко был Филипп, как далеко… Автобус привез их – через летное поле, которое оказалось гораздо просторнее того, на котором они приземлились в 63-м, – к стеклянному зданию в форме гриба, где проверяли паспорта. На выходе их ждала Маша. Николь снова удивилась ее лицу – гармонично слитым воедино таким несхожим чертам Клер и Андре. Тоненькая, элегантная, только прическа, перманент, выдавала в ней москвичку.