Зарубежные детективы читать онлайн бесплатно - страница 183

… Луизе казалось, что злая старуха, подвергнутая проклятию, жаждет мести их новому дому. Вне зависимости от того, куда она отправлялась на машине, верхом или с выгулом собаки, она все время ощущала зловещую присутствие той же самой фигуры. Она казалась сразу и безумной и злобной, выгибаясь от собственной тяжести в замызганной шляпе и седых волосах, которые свисали клочьями, она медленно шептала заклятья. Луиза, в конце концов, испытывала верность словам Гарри – эта старуха была поистине безумной. Но это не делало ее жизнь более легкой. Миссис Мургатройд никогда не входила в их дом, угрозы не содержали конкретики, она не угрожала насилием. Ее сгорбленная фигура всегда оставалась за воротами, маяча только там. Луиза ничего не могла предпринять, чтобы получить помощь от полиции, а Гарри Лакстон был противником подобных действий. По его мнению, это только вызвало бы всеобщую сострадательность по отношению к старухе-бестолочи…
Вся деревня была в ожидании, потому что на одиннадцатый день произошло нечто ужасное - Мери, самая изысканная дама в округе, исчезла без следа! Когда жители заглянули в ее спальню, кровать была аккуратно заправлена, но передняя дверь оказалась немного приоткрытой. Оказалось, что красавица скрылась из деревни незаметно ночью.
Но Мери не была единственной потерей. Вместе с ней пропали ценные драгоценности мисс Лавинии - две броши и пять колец. И была еще другая жертва - мисс Эмили, потерявшая три кольца, подвеску, браслет и четыре броши. Это был лишь начало настоящей катастрофы, которая ожидала деревню... Мы можем только загадывать, что с Мери произошло, и кто стоит за этим злодейским деянием. Но одно ясно - великолепие Мери и роскошь драгоценностей привлекли внимание кого-то, кто не стесняется совершить личное вторжение для своей выгоды. Впереди нас ждет путь открытия и разгадки, и, возможно, возвращение украденных сокровищ!
«… – От этой куклы, – проговорила миссис Гроувз, – у меня точно мурашки ползут, правду говорю. Миссис Гроувс работала уборщицей, но в свободное время она проявляла свое художественное талантливое искусство на холсте. Во время мытья пола ее мысли кружились вокруг не только красоты, но и загадочности куклы. Теперь она выпрямилась и начала не спеша вытирать в комнате пыль с той самой находкой рядом.– Забавная вещь, – продолжила миссис Гроувс, – никогда не замечала ее до вчерашнего дня. А тут она, как говорится, буквально бросилась мне в глаза.– Она вам не нравится?– Я ж говорю, миссис Фокс, от нее у меня мурашки, – проговорила уборщица. – Это же неестественно, так не должно быть, понимаете? …» Вдохновившись непостижимым обаянием куклы, миссис Гроувс решила сфотографировать ее, чтобы сохранить столь яркие впечатления и поделиться ими с миром искусства. Ее художественная натура нашла свое отражение в каждой кисточке и каждой щетке, которыми она мастерски преображала дом и трансформировала...
В тихой спальне, у изголовья кровати, протянулась пугающая сцена, которая всколыхнула мою реальность. Прикованный к месту, я не мог отвести глаз от зрелища, развертывающегося передо мной. Из мрака появилась девушка с волосами, словно золотистый свет, и ее голос пронзал воздух. Внезапно, теневая фигура мужчины метнулась к ней, свирепо сжимая ее шею. Сила, с которой он давил на ее горло, была исполнена искаропки, словно медленный фатализм. Все происходило так ясно, что мне показалось, будто я свидетельствую непостижимую ужасающую смерть. Я видел каждую черту лица девушки, горящие золотистые пряди волос, а на ее красивом лице проступал ужас и отчаяние, перетекающие рекой крови. Мужчина же, хоть и обернутый ликом, позволял мне разглядеть его спину, руки и шрам, тянущийся через левую сторону лица, смыкающийся с его шеей. Мое сознание стало закрываться, а глазам требовалось время, чтобы впитать и запечатлеть эту жестокую картину. Но на самом деле все это заняло всего несколько секунд, в тече...
Джералд с радостью обнаружил коттедж, который он считал просто великолепным. Решив поделиться этой радостной новостью со своей подругой Аликс, Джералд не мог удержаться от энтузиазма. Он сказал ей, что нашел для них жилье, которое непременно покорит их сердца. Аликс, услышав об этой находке, согласилась с Джералдом и сразу же полюбила коттедж. Она понимала, что хотя место расположено на отшибе, вдали от городской суеты, сам дом был наполнен старым очарованием и одновременно обладал всеми современными удобствами, такими как горячая вода, ванные комнаты, электрическое освещение и даже телефон. Но возникло одно препятствие, которое внезапно поставило их в тупик: богатый владелец коттеджа категорически отказался сдавать его в аренду, предпочитая продать недвижимость.

В это время является лишь крупина морской пены на берегу океана – редкая находка, которую нужно завоевать. Понимая это, Джералд и Аликс решили не отчаиваться. Они решили написать письмо владельцу, выражающее их искренний инт...
Сэр Эдвард Пелизер, выдающийся адвокат, проживал в небольшой тупиковой улочке в самом центре Вестминстера. Именно здесь, даже в середине ХХ века, сумелось сохраниться не только атмосфере прошлого величия, но и умиротворяющий спокойствие. Сэр Эдвард охотно приветствовал это обстоятельство и считал, что оно во многом способствует его творческой и профессиональной деятельности.

Его имя стало известным во всем Королевстве благодаря его невероятной харизме и неподсудной эрудиции в судебных залах. Но давненько его талант и беспрекословная правда уже не встречались на пути в судебное пространство, потому что всё свободное время сэр Эдвард посвящал собиранию самой отличной и уникальной библиотеки по криминалистике. Она стала для него не только извлечением новых знаний, но и олицетворением его страсти к расследованию сложнейших преступлений.

Перед собой он держал кружку горячего ароматного кофе и погружался в мир удивительных исследований и работ Ломброзо. С каждым очередным оборотом страниц...
Выйдя из машины, Эдвард ощутил, как морозное дыхание заснеженного мира охватывает его. Поднявшись на холм, он продолжал витать в сказочной атмосфере, окруженный сверкающими снежинками, лунным светом и свежим воздухом. Эйфория продолжала его сопровождать, когда он вернулся к машине и снова погрузился в путешествие.

Однако, вернувшись в состояние трезвости, Эдвард решил достать из ящичка для перчаток свой утренний завтрак. С удивлением он обнаружил, что кашне пропало, замененное на что-то совершенно иное. Руки его ощутили что-то твердое и холодное, словно камешки. Сверкающий предмет, который он держал в руках, ослепил его тысячами огненных точек, вызывая бешеный пульсацию его сердца.

Бриллиантовое колье, легкое и изысканное, словно созданное для эпатажной церемонии, привлекало его взгляд и не давало поверить в случайность этой находки. Он понимал, что держит в руках нечто невероятно ценное и редкостное. И вот возникал вопрос - кто и почему положил это колье в его машину? Морская вода и...
Дороти, с удивлением, открыла рот, чтобы возразить своему спутнику, однако, вместо этого она пробормотала: «Подвинь-ка мне вишни. Я съела больше, чем ты, и сейчас я разделю то, что осталось... Ох! Что это там, в глубине под ними?»

С этими словами она извлекла из-под вишней длинную нитку красных сверкающих камней и ошеломленно уставилась на нее. Удивленный Эдвард спросил: «Это было в корзинке?»

Дороти лишь кивнула в ответ: «Да, Под вишнями».

Удивившийся Эдвард интересуется: «Как это, интересно, попало туда?»

«Не имею понятия. Странно, Эд, едва мы прочитали в газете это объявление... о краже рубинов...» - говорит Дороти, задумчиво.

Эдвард нервно засмеялся: «И ты думаешь, что держишь в руках пятьдесят тысяч фунтов?»

Дороти спокойно ответила: «Я просто говорю, что все это странно! Ты не находишь? …»

Именно эти слова и события запечатлены в их памяти, создавая загадочный хрустальный след, который начал раскрываться перед ними. Они решились на самое неожиданное приключение в своей жиз...
Мистер Иствуд, сидя за столом в своей тихой комнате, задумчиво осматривал помещение. Его взгляд скользнул по потолку, затем опустился на пол и медленно переместился по стене справа. Наконец, его глаза сосредоточились на пишущей машинке, стоящей перед ним. Все было идеально в этом моменте. Энтони Иствуд, как опытный писатель, понимал, что его будущие читатели должны будут полюбить его новый рассказ. Но вот беда - он не мог начать писать его. Для него ключевыми элементами были название и сюжет, остальное было просто механической работой. Иногда просто от названия возникал сюжет, который впоследствии тек якмаслом, однако в данном случае название упорно оставалось на чистом листе, не воплощаясь в сюжетные признаки.
Он задумывался, что могло бы быть лучшим названием для своего рассказа, что могло бы заинтриговать читателей, какое слово или фраза отразило бы суть его идеи. Он глядел на пустую страницу, медитируя о том, какие повороты сюжета смогут увлечь людей и увлечь его самого. Мистер Ис...
"...Великолепное помещение гостиной было их приютом на время. Когда дворецкий ушел, в дверь снова открылась, и прекрасная дама с блестящими волосами ворвалась в комнату. Мэри Монтрезор торопливо приблизилась к ней, но внезапно замедлила шаг, прикидываясь удивленной: "Как?! Но это же не Эми! О, какая жалость!" - промурлыкала она. - "Да, наверное..." - отозвалась полненькая женщина с хриплым голосом. Вслед за миссис Пардонстенджер в комнату вошел огромный мужчина с грубой, бульдожьей рожей и зловещим выражением на лице. Джорджу ранее не приходилось встречать более отвратительного человека в жизни. "Действительно странно!" - насмешливо проговорил бульдог. - "Я сразу же раскусил вас, господа, и их игру и открыл для себя все карты! Руки вверх!" - с этими словами он выхватил огромный револьвер из кармана. - "Сказано - руки вверх! Белла, проверь их на предметы!..""

С дополнительной информацией:
"В уютной гостиной герои нашли временное пристанище. Когда дворецкий исчез, дверь вновь распахнула...
Современный литературный шедевр - роман, вдохновленный захватывающей детективной пьесой Агаты Кристи. Этот увлекательный спектакль, завоевавший сердца зрителей по всему миру, теперь оживает на страницах новой книги. Читатель погружается в мир загадок, интриг и неожиданных сюжетных поворотов, словно находится в зале театра. Каждая точка сюжета сохраняет свою остроту и динамику, а мистическая атмосфера так же вливается в словесное описание, как в драматические действия. Эта уникальная адаптация оставляет незабываемое впечатление и для ценителей пьесы, и для новых читателей. Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир детективного искусства вместе с этой захватывающей книгой, которая заставит вас держать дыхание до последней страницы.
В книге рассказывается о встрече автора с корреспондентом газеты Уильямом П. Райаном, который рассказывает ему историю о деревне Фолбридж в Корнуолле. Автор оказывается знаком с этим местом, так как его сестра там живет. Райан рассказывает о своем опыте военного корреспондента в начале Первой мировой войны и истории с монастырем в деревне, который был взорван приближающимися немцами.
В серии удивительных историй под названием "Мистер Паркер Пайн - гений счастья", главный герой занимается просто фантастическим делом - он помогает людям обрести личное счастье. Он способен воссоздать сломленные семейные узы, помочь каждому найти свою вторую половинку и даже блеснуть припухшим приключениям тем, кто утратил веру в прелести жизни.

Но деятельность Паркера Пайна не ограничивается обычной консультацией или поддержкой - он организуется зрелищные события, основанные на скриптах, написанных самой талантливой писательницей Ариадной Оливер. Любители произведений Агаты Кристи, безусловно, будут рады встрече с другим знаковым персонажем - будущей незаменимой секретаршей Пуаро, мисс Лемон. Без нее ни одно мастерство искусства счастья не может считаться завершенным.

Итак, открывая страницы этого уникального литературного шедевра, ожидайте великих открытий и невероятных сюжетных поворотов. Вы погрузитесь в изумительный мир, где мастер по прозвищу Паркер Пайн использует свои способн...
Серия рассказов о загадочном герое "Мистер Паркер Пайн – мастер счастья" изобилует удивительными событиями, которые оставляют яркий след в сердцах читателей. Главный герой этого цикла, помимо обычных занятий, восстанавливает утерянные семейные узы, помогает людям в поиске истинной любви и возвращает радость жизни тем, кто потерял веру в нее. Но делает он это необычным образом - организуя специальные представления на основе сценариев, созданных известной писательницей Ариадной Оливер, чье имя знакомо многим любителям произведений Агаты Кристи.

Кроме того, в серии рассказов встречается еще один узнаваемый персонаж - неотъемлемая помощница и будущая секретарша Пуаро, мисс Лемон. Ее участие добавляет таинственности и интриги в повествование, заставляя читателей сидеть на краю своих мест, ожидая новых поворотов сюжета.

Таким образом, в серии рассказов "Мистер Паркер Пайн – мастер счастья" волшебно переплетаются мир творчества Агаты Кристи и уникальный стиль Ариадны Оливер, создавая яркое...
Мистер Паркер Пайн – настоящий мастер счастья, чье исключительное призвание заключается в возрождении надежды и радости в сердцах людей. Его уникальная способность заключается в умении восстановить разбитые семьи, проводить душевные поиски и помочь тем, кто потерял веру в смысл жизни.

Но дело Мистера Паркера Пайна – это не просто помощь и поддержка, это настоящее искусство. Он берет на себя организацию удивительных и незабываемых представлений, где все происходит точно по сценариям, созданным талантливой писательницей Ариадной Оливер, которая знакома любителям детективов Агаты Кристи. В этих представлениях Мистер Пайн не просто помогает людям, но с легкостью возвращает им вкус к жизни и радость, которые уже казались им невозможными.

И если вы являетесь поклонником произведений Леди Агаты, то здесь у вас есть возможность встретиться с еще одним из ее популярных персонажей – мисс Лемон, будущей секретаршей знаменитого Пуаро. Совместное воплощение Мистера Паркера Пайна и мисс Лемон созд...
«Мистер Паркер Пайн – мастер счастья» – уникальный герой, чья миссия заключается в создании и распространении счастья среди людей. В отличие от обычных консультантов и психологов, он не только помогает восстановить семейные отношения и найти истинную любовь, но и превращает эти мгновения в настоящие сценические представления.

Сценарии для его уникальных мероприятий разрабатывает известная писательница Ариадна Оливер, которая давно стала фаворитом поклонников Агаты Кристи. Существует неоспоримая пропорция между увлекательными рассказами Агаты Кристи и подходящими сюжетами для представлений «Мистера Паркера Пайна». Каждое мероприятие превращается в захватывающий театральный спектакль, который привносит новый смысл в жизнь тех, кто ее утратил.

Кроме того, в мире Паркера Пайна встретятся поклонники не только Агаты Кристи, но и другого знаменитого литературного персонажа - мисс Лемон, будущая верная секретарша Пуаро. Ее яркая и умная личность добавляет новые аспекты в представления, прида...
Главный герой серии рассказов под названием "Мистер Паркер Пайн – эксперт в достижении счастья" увлекается уникальной деятельностью – он помогает людям обрести личное счастье, восстанавливает разрушенные семейные узы, помогает найти идеального партнера и помогает вернуть желание жить тем, кто потерялся в разочарованиях. Но, захватывающая работа героя не ограничивается простыми советами и переговорами. Он организует сценические постановки, придуманные талантливой писательницей Ариадной Оливер, которая славится своими детективными романами, наравне с великой Агатой Кристи. Также, для поклонников Агаты Кристи и ее произведений, здесь можно встретить еще одного узнаваемого персонажа – будущую секретаршу мистера Пуаро, неотразимую мисс Лемон. Уникальное сочетание мастерства, искусства и талантов делают каждую историю Мистера Паркера Пайна поистине неповторимой.
Перри Мейсон - известный адвокат, неукротимый защитник справедливости. Всегда готов принять самые сложные дела, поставленные перед ним судьбой, и найти выход из любой трудной ситуации. Его профессионализм и настойчивость способны спасти его клиентов от несправедливого наказания.

Но Перри Мейсон - не просто адвокат. Он - настоящий герой, рискуя своей жизнью, чтобы выследить и поставить на место коварного преступника. В то время как адвокату просто необходимо представлять интересы клиента в суде, Мейсон готов пойти на самые опасные шаги, чтобы доказать невиновность своего подзащитного.

Эта книга - уникальный шанс окунуться в мир необычных юридических разбирательств и узнать, каким образом решаются сложнейшие судебные дела. Она позволит вам не только оценить профессионализм и мастерство Перри Мейсона, но и увидеть, как его бесстрашие и преданность клиентам делают его настоящим героем правосудия.

Встречайте героического адвоката, который никогда не подведет вас в борьбе с несправедливос...
Карьера знаменитого адвоката Перри Мейсона продолжает расцветать! Каждый день приносит ему новые загадки, тайны и непонятки, которые требуют его пристального внимания и незаурядных умственных способностей. Невероятные жители города и предметы, которые обычно не привлекают внимания, превращаются в основных деталей его расследований. Кажется, что Мейсон не знает слова "невозможно" и никогда не сдается перед непреодолимыми преградами. В самых тяжелых случаях, его очаровательная секретарша Делла Стрит всегда находится рядом, чтобы помочь ему разгадать даже самую запутанную интригу. Вместе они способны на сверхчеловеческие достижения и ничего не может остановить их на пути к выявлению правды.
Перечень поразительных дел известного адвоката Перри Мейсона неуклонно растет! В его практике появляется все больше удивительных личностей и необычных артефактов, которые становятся предметами его тщательного исследования. Нет тайны, которая смогла бы поколебать уверенность Мейсона! В худшем случае всегда придет на помощь его непревзойденная секретарша Делла Стрит, обладающая обаянием, способным исцелить любую ситуацию. Уверенный в своих навыках адвокат и его преданный союзник сталкиваются со всевозможными загадками, раскрывая сверхъестественные тайны и проливая свет на самые мрачные секреты. А вы думали, что их исследовательский аппетит уже утолен? Подумайте еще раз! Мейсон и Делла готовы расширить границы своего следствия, чтобы сохранить справедливость в мире. Так что будьте готовы, ведь их бесстрашие и находчивость не знают границ!