Как важно сохранить и передать память о литературных произведениях, которые были опубликованы десятилетия назад! В 1893 году в нижегородской газете "Волгарь" в нескольких номерах, а именно - в номерах 303, 307 и 309, открылось открытие нового произведения. Этот рассказ был затерян на протяжении многих лет в глубинах архивов, но благодаря усилиям исследователей, он снова ожил и готов покинуть свои тихие страницы.
Четвёртая история из серии "Маленькие истории" стала еще одним вкладом в литературное наследие. Тем не менее, из-за некоторых обстоятельств, она не была включена в собрание сочинений издательства. Но сегодня мы имеем уникальную возможность представить этот рассказ в своём первоначальном виде, исходя из оригинального текста газеты "Волгарь". Мы нежно восстанавливаем каждую фразу и каждый абзац, чтобы передать вам атмосферу времени и проникнуться тем, что чувствовали его первоначальные читатели.
Таким образом, предлагаем вам насладиться этой новой-старой историей, которая никогда...
История, которую вы сейчас прочитаете, впервые увидела свет в страницах известной "Самарской газеты" в далеком 1895 году. Конкретно ее издавали в номерах 18 и 21, datioные на 22 и 26 того же января. Однако, стоит отметить, что данный рассказ был направлен в известное издание "Русские ведомости" уже в 1893 году, в то же время, что и "Емельян Пиляет". Но, к несчастью, этот рассказ так и не был опубликован. Вероятно, об этом можно найти упоминания в письмах В.Г.Короленко к М.А.Саблину и И.Г.Короленко, оказавшим влияние на принятие данного решения. Факт напечатанной статьи в "Самарской газете" подтверждает наличие у нас оригинального и уникального текста.
Этот уникальный текст, впервые опубликованный в «Самарской газете» в 1894 году (номера 212, 16 октября; номера 217, 22 октября; номера 219, 27 октября; номера 222, 30 октября), является началом сотрудничества Горького с этой газетой. Он останется за пределами собрания его сочинений, но сегодня публикуется по авторскому тексту, предоставленному «Самарской газетой».
Дополнительная информация: Максим Горький, один из величайших русских писателей, сотрудничал со множеством известных печатных изданий своего времени. Его работы, которые часто отражали социальные проблемы и неравенство, принесли ему международное признание и популярность. Сотрудничество с «Самарской газетой» стало важной частью его литературного путешествия, и этот рассказ явился началом продуктивного сотрудничества между ними.
Рассказ, под названием "Путешествие из Одессы в Тифлис", впервые увидел свет в издании "Самарская газета" в 1894 году, в нескольких номерах: 254, 257, 258, 264, 265 и 267, опубликованных соответственно 11, 15, 16, 25, 29 и 31 декабря. Автором данного произведения является Максим Горький, один из наиболее известных и влиятельных русских писателей.
Рассказ "Путешествие из Одессы в Тифлис" был написан самим Горьким в 1894 году. Это произведение было настолько значимым, что оно вошло в состав всех собраний сочинений писателя.
Сюжет данного рассказа был основан на реальном эпизоде из путешествия Горького пешком из Одессы в Тифлис в осенние месяцы 1891 года. В ходе своего путешествия он встретился с интересным и загадочным персонажем по имени Цулукидзе, который послужил прототипом для создания персонажа князя Шакро в рассказе.
Данный текст публикуется в соответствии с текстом, подготовленным самим Максимом Горьким для его собрания сочинений, которое было издано под названием "Книга". Чит...
Этот уникальный рассказ изначально увидел свет в журнале «Русская мысль» в 1895 году, в номере 9. Затем он был включен во все собрания сочинений автора. История основана на реальном эпизоде из жизни Горького, произошедшем в Тифлисе в конце декабря 1891 года. Прототипом главного персонажа, Кравцова, послужил грузин по имени Г. Читадзе, сын крестьянина и активист революционного движения. Вокруг больного Читадзе постоянно присутствовали его товарищи – молодые революционеры, среди которых был и сам Горький. Рассказ представлен в оригинальном виде, каким его подготовил сам Горький для издания его собрания сочинений в издательстве «Книга».
Также известно, что автор, Максим Горький, в большей части своих произведений вдохновлялся своими собственными жизненными переживаниями. В данном рассказе Горький рассказывает о важности товарищества и поддержки, которую оказывали друг другу революционеры в трудные времена. Он описывает сильный дух солидарности и верность идеалам, которыми живут молодые...
Этот уникальный текст был впервые опубликован в «Самарской газете» в 1895 году, и с тех пор вошел во все собрания сочинений М. Горького. В 1935 году М. Горький внес некоторые стилистические изменения и добавил новый заключительный абзац. События, описанные в рассказе, основаны на реальных событиях - избиении Сильвестром Гайченко своей жены Горпыны, которого молодой Горький стал свидетелем во время своих странствий по Руси. Горький вступился за женщину и был избит практически до смерти мужиками. Его спас шарманщик, который доставил его в больницу в городе Николаеве.
Рассказ «Вывод», опубликованный в журнале «Крестьянская газета» в честь Международного женского дня 8 марта, посвящен сравнению положения женщины в старой Кандыбовке и в современном социалистическом Кандыбове. Рассказ сопровождается факсимильной репродукцией примечания от Максима Горького, который выразил желание снова посетить Кандыбовку и увидеть могучие руки ее народа.
Этот текст представлен в его оригинальном виде, как...
Этот уникальный текст был впервые опубликован в «Самарской газете» в 1895 году, в номере 71, 2 апреля, под заголовком «I. Картина». Он был написан Максимом Горьким, как указано в наборном тексте издания «Книга», где собраны его сочинения. Этот рассказ был включен в первый том «Очерков и рассказов» в 1898 году, а затем был включен во все последующие издания собрания сочинений писателя. Настоящий текст основан на версии, подготовленной самим Максимом Горьким для издания «Книга». Этот произведение является неотъемлемой частью литературного наследия писателя и имеет высокую ценность для истории литературы.
Виталий Паскарелло, псевдоним Максима Горького, приобрел особую популярность среди читателей уже с момента своего первого появления в печати. Несколько заметок, напечатанных в «Самарской газете» в 1895 году, в значительной степени способствовали установлению авторства данного псевдонима М. Горькому. Эту информацию подтверждают Екатерина Пешкова, собиравшаяся с М. Горьким архиве А.М. Горького, а также Афанасий Треплев, который в те годы тесно сотрудничал с М. Горьким в Самаре. Поскольку публикация означенных заметок была сопровождена указанием на "перевод с американского", можно предположить, что автор решил скрыть истинное происхождение материала в целях обхода цензуры.
Дополнительная информация: Максим Горький, настоящее имя Алексей Максимович Пешков, является одним из самых известных и влиятельных русских писателей XX века. Его произведения, обогащенные проницательными наблюдениями и глубокой социальной критикой, получили признание не только в России, но и во всем мире.
Книга "Колюша" рассказывает о пожилой женщине, которая сидит на кладбище рядом с могилой своего сына. Героиня молча пребывает в скорби и тоске, выраженной через ее внешность и жесты. Она встречает незнакомого героя, который спрашивает ее о ее сыне и причинах его смерти. Рассказ заканчивается на этом.
Книга рассказывает о помощнике частного пристава, Зосиме Кирилловиче Подшибло, который сидит в своей канцелярии и наблюдает из окна на двор. Он злится на своего подчиненного, унтер-офицера Кухарина, который спит на сене. Зосим Кириллович чувствует непреодолимое желание разбудить Кухарина, но когда в комнату входит кто-то другой, он не обращает никакого внимания и продолжает наблюдать за спящим подчиненным. Внезапно, человек сзади его произносит его имя и Подшибло оборачивается. Оказывается, это дежурный. Зосим Кирилович злится на него, но дежурный убеждает его, что он не вызывал его. В конце книги Подшибло готовит себе пинок ногой в живот и собирается вытащить его на солнце, но перед этим поворачивается и строго говорит дежурному уйти, иначе он ударит его.
Впервые опубликован в известной газете «Самарская газета» в 1895 году под номером 203, точнее 22 сентября. Этот литературный шедевр был размещен в специальной рубрике под названием «Маленький фельетон». Позднее, выдержки из этой статьи были использованы известным русским писателем Максимом Горьким в его знаменитом романе «Фома Гордеев». Хотя несмотря на свою популярность, этот очерк не был включен в ни одно из изданий собрания сочинений автора. Прекрасный экземпляр этого текста представлен в оригинале, так как автор использовал его без изменений, основываясь на публикации в «Самарской газете». Однако, на основе уникальности данного текста, мы решили добавить дополнительную информацию для наших читателей.
В промозглой осенней погоде, возвращаясь из церковных дверей, где бабушка Акулина собирала милостыню для нуждающихся, ей несчастно поддалась гололедица. Она неудержимо поскользнулась, упала набок и непоправимо разбилась. В натуге попытаться встать, она поплыла по ледяной поверхности и получила сильные травмы. В то время, когда она тяжело дышала на замерзающих панелях, отчаянно пытаясь вернуться на ноги, походка полицейского блеснула на горизонте. Знакомое лицо подкованного правопорядка приблизилось к ней и, рассудив, что она, как всегда, присутствует в этом городе "под влиянием", стал выражать свое негодование... Между прочим, в этот же момент проходил местный ярмарочный праздник, где люди веселились и восхваляли священные традиции. Все-таки, жизнь полна непредсказуемых поворотов, даря нам удивительные истории и уроки. Конечно, все мы должны быть осторожнее на скользких дорогах и проявлять заботу о своих старших товарищах, ведь им нужна наша поддержка и забота в наших суетных временах.
Эта история, первоначально опубликованная в газете "Самарская газета" 25 декабря 1895 года под номером 277, впервые привлекла внимание читателей своей уникальной атмосферой. В рассказе, который имеет две версии, его автор Капитолина Петровна и Сосипатра Андреевна независимо друг от друга описывают героическую историю купчихи Заметовой.
Изначально, рассказ "Извозчик" не вошел в собрание сочинений автора, но благодаря его популярности он был перепечатан по оригинальному тексту из "Самарской газеты".
Уникальность этой истории состоит в глубоком искании правды, которое свойственно и Капитолине Петровне, и Сосипатре Андреевне. Они представляют разные точки зрения и интерпретации событий, но оба они прославляют героизм купчихи Заметовой и ее неутомимую борьбу за справедливость и счастье.
Сегодня, этот рассказ является одним из наиболее ценных произведений литературы, которые показывают настоящую силу и доблесть женщин. Он продолжает вдохновлять и затрагивать сердца читателей, исходящим и...
Рассказ "Старые товарищи (Эпизод)" был впервые опубликован в Нижегородском листке, 1897 год, в номерах 5 и 7, соответственно на 6 и 8 января. Однако оригинальное написание произведения датируется 1895 годом. В 1923 году Максим Горький внёс исправление и указал, что рассказ был создан в 1895 году, что отмечено в издании собрания сочинений товарищества "Знание". Данный текст представлен в соответствии с текстом, подготовленным Максимом Горьким для издания "Книга".
Этот уникальный текст был впервые опубликован в ноябре 1898 года под названием "Разговор с читателем (фантазия)". Автор, Максим Горький, включил его в свои собрания сочинений. В письме к своему другу Илье Репину, отправленном 23 ноября 1899 года, М.Горький упоминает, что написал этот рассказ четыре года назад. Очевидно, при подготовке к печати М.Горький существенно переработал оригинальный текст, как указывает его переписка с Ф.Д.Батюшковым. Заголовок рассказа в первоначальной рукописи, отправленной первому издателю, еще не был определен. В одном из писем к Батюшкову от 27 сентября 1898 года, Горький называет его "Воздаяние", а в другом письме от 9 октября того же года предлагает такие варианты: "Первый рассказ", "Читатель", "Некто". Горький пишет: "Последнее, быть может, самое лучшее... Назовите вы, пожалуйста...". В первой публикации рассказа был добавлен подзаголовок "Беседа". Этот текст основан на версии, подготовленной М.Горьким в 1923 году для издания "Книга". Теперь он содержит...
Книга рассказывает о дебютантке, которая мечтает выступить на сцене и передать публике истинное искусство. Она верит, что ее искренность и простота в роли помогут тронуть души зрителей. Для нее это важное дело, которое требует мучительных усилий. Когда дебютантка выходит на сцену, она ощущает трепет и холод, охватывающий ее тело и язык.
Книга рассказывает о городе, расположенном на склоне горы, у подножия которой стоит церковь. Город выглядит так, будто когда-то он был на вершине горы и был сброшен с нее какой-то силой. Вокруг города простираются деревья и кусты, а в центре возвышается колокольня церкви, которая светит над городом, как маяк. На горе стоит Трехсвятская церковь, окруженная могучими старыми липами. Она была построена богачом-помещиком в старом парке на краю горы. Пять лет назад ее ремонтировал первый городской богач, который привнес в нее большие изменения, включая новый колокол. Поднятие колокола на колокольню было трудным заданием для горожан. Книга описывает усилия и трудности, с которыми они сталкивались в ходе этого процесса.
Этот уникальный текст, изначально опубликованный в 1896 году в журнале "Новое слово", привлекает внимание уже на первый взгляд. Номера 9 и 10 этого журнала были выпущены в июне и июле того года, а под заглавием "Тоска (Страничка из жизни одного мельника)" представленная статья вызвала крайнюю заинтересованность читателей. В его оригинальном виде он был включен автором в сборник "Очерки и рассказы" в 1898 году и вошел во все последующие издания его сочинений. Помимо этого, слово "ли", которое помещено в прямые скобки и является редакционным вмешательством, сохранено в данном тексте в точности так, как было подготовлено М.Горьким для собрания сочинений, изданного "Книгой". Это делает данный текст неповторимым и ценным в глазах исследователей и литературных ценителей.
Этот фельетон под названием "Артист" впервые был опубликован в газете "Нижегородский листок" в 1896 году, в разделе "Фельетон". Автором этого произведения был некто Х., чья принадлежность Максиму Горькому была подтверждена самим Горьким в одном из его писем к Екатерине Павловне Пешковой. Интересно отметить, что настолько удивительное произведение, как "Артист", не включалось в собрание сочинений автора. Мы с радостью представляем вам этот фельетон, восстанавливая его по тексту оригинальной публикации в газете "Нижегородский листок". С вашего позволения, давайте отправимся в мир творчества и насладимся этим уникальным произведением!
В книге рассказывается история о мальчике-воришке, которого часто можно увидеть возле лотка торговца. Однажды торговец продаёт кошелек двум парням, которые норовят урвать его за смешную цену. Торг продолжается, но одному из парней удаётся совершить кражу мыла прямо перед глазами торговца и других покупателей. Книга описывает жизнь мальчика-воришки и его приключения.