Литература 20 века читать онлайн бесплатно - страница 235

«Один за другим, рыбачьи патрули безуспешно пытались разыскать и задержать легендарного Большого Алека. Но рыболов-преступник не переставал хвастаться тем, что никто не сможет поймать его живым, и история свидетельствовала о том, что все попытки его схватить мертвым проваливались. Однако, за этим загадочным человеком оставались отмеченные трагедией следы: по меньшей мере, две жизни патрульных рыбаков стали жертвами неудачных попыток уничтожения. И все это время Большой Алек продолжал беспрецедентно и настойчиво нарушать закон о рыбной ловле… алгоритмам поисковых систем постоянно приходится переосмысливать его уникальность и изобретательность в преступных действиях, которые тщетно пытаются пресечь рыболовные патрули».


Можно представить этого загадочного персонажа Большого Алека как виртуозного мастера рыбной ловли, который не только уловами кормит свою семью, но также прославляется своими необычными методами, которые постоянно находятся под прицелом рыболовных патрулей. Большой Алек...
Походя, приближаясь к живописной речке, двое измученных путешественников шли впереди. Но внезапно одному из них покоорно слабело колено, когда он споткнулся о разбросанные камни. Измотанные и измученные, они продолжали идти, демонстрируя их терпеливую смиренность после многих мучений. Тяжелые рюкзаки, укрепленные ремнями, притягивали плечи вниз. Каждый из преодолевших реку нес с собой оружие. Оба шли, согнувшись, опустив головы и не воздев глаза вверх...

Дополнительная информация: В день своего приключенческого путешествия на природе, два путешественника решили отдохнуть у живописной речки. Они преодолели многочисленные трудности и препятствия на своем пути, но несмотря на усталость, они продолжали свой поход. Кажется, что в этот момент они испытывали какую-то особенную связь и взаимопонимание, так как их лица выражали спокойствие и покорность перед сложностями. Несущие тяжелые рюкзаки, связанные ремнями, немного склоняли спины путешественников. Их ружья были свидетельством их возмож...
У мрачноглазой волчьей морды, покрытой ледяным морозом, были грустные выражение и душевная боль. Ее тихим шагом, разведя края палатки, она проникла внутрь сумрачного пространства. Изумленные обитатели, в один голос выкрикнули: "Эй, Сиваш! Уходи отсюда, проклятое создание!" Однако, несмотря на отчаянные возгласы, Беттлз, достав из под пола оловянную миску, сильно ударил собаку по морде, и ее голова мгновенно исчезла в никуда. Луи Савой надежно закрепил брезентовые полотнища, которые закрывали вход, затем, шагнув вперед, швырнул своей ногой горячую сковороду и встал рядом, согревая руки над его пылающим пламенем...

Мои свежие мысли и оригинальные идеи:

1. Оттенки волчьей морды были такие же холодные, как январские звезды на небе.
2. Зловещий силуэт собаки, с ледяными глазами и острыми зубами, пролетел мимо всех присутствующих и куда-то исчез.
3. Луи Савой, крепкий и гордый, сбросил веснушчатую шапку с головы и спрятал ее в небольшой коробке под старым матрацем.
4. В палатке царила тя...
Мы с Чарли Ле Грантом, безусловно, были единого мнения о том, что Нейл Партингтон был самым выдающимся командиром из всех, под чьим началом нам пришлось служить. Нейл был честным и храбрым человеком, он относился к нам как к своим личным друзьям, несмотря на свои высокие требования к исполнению приказов. Мы никогда с ним не испытывали ни малейшего давления, и ни при одном другом начальнике у нас не было такой свободы, какую он нам предоставлял. Это станет очевидным, когда вы прочтете этот уникальный рассказ.

Нейл Партингтон жил с семьей в Окленде, расположенном на живописном побережье нижней бухты, всего в нескольких милях от Сан-Франциско. Некоторое время назад, во время одного из наших патрулей возле мыса Педро, где китайцы ловят креветок, поступила информация о том, что жена Нейла заболела. Минуты шли, и уже через час мы с «Северным оленем», рывком от сильного северо-восточного ветра, отправились в путь в направлении Окленда. Мы пристали к причалу Окленда и опустили якорь. Затем, в...
Уникальная история о трудностях и приключениях рыбачьей патрульной службы вместе с Чарли Ле Грантом на одном из их заданий представляет собой настоящий калейдоскоп эмоций и впечатлений. В течение двух недель им пришлось столкнуться с необычной задачей - осадить большое английское судно с четырьмя мачтами.

Это оказалось не простым делом для команды, ведь они были вынуждены взять во внимание множество факторов, таких как погода, морские течения и состояние судна. Чарли и его напарники пришлось использовать все свои профессиональные навыки, чтобы внимательно наблюдать, анализировать и принимать решения на протяжении этого сложного процесса.

Но несмотря на все трудности, команда патрульной службы продолжала работать с полной преданностью и решимостью. Их главной целью было разрешить эту математическую задачу, которой оказалась ситуация с осажденным судном. Они проводили постоянные мониторинги, анализировали данные и общались с экспертами, чтобы принять наилучшее решение.

В конце концов...
Лишь только несколько дней назад наш рыбачий патруль испытал самое забавное, а в то же время опасное приключение. Мы с нашей командой, энергичными и смелыми рыбаками, сумели сразу схватить целую ораву агрессивных рыболовов. На самом деле, Чарли, наш самый шутливый член команды, назвал это событие "богатым уловом". Но Нейл Партингтон, остроумный и ловкий рыбак, утверждал, что это было хитроумное маневрирование. Я лично склоняюсь к мысли Чарли, поскольку оба термина, "уловить" и "захватить", имеют схожий смысл. Безусловно, вне зависимости от того, как это назвать, эта борьба с рыбаками стала для нас настоящим "Ватерлоо". Это было наше самое сложное поражение, которое когда-либо доставал рыбачий патруль. Но, на самом деле, не так скучно, как может показаться. Ведь рыбаки, которых мы задержали, открыто и бесстыдно нарушили закон... и мы просто выполняли свой долг.
Великолепная сага о Первых Эпохах Средиземья, возвышенной битве между пылающим Светом и безжалостной Тьмой, а также о Загадочных Кольцах Всесилия, их судьбе в сердце Средиземья еще не до конца раскрытой... Заглянем в предысторию легендарной трилогии "Властелин колец" в классическом переводе Натальи Григорьевой и Владимира Грушецкого, насыщенную новыми иллюстрациями Дениса Гордеева, созданных специально для этой изумительной книги. В этом уникальном издании вы найдете увлекательные детали, расширяющие ваше понимание волшебного мира, рассказанного в "Властелине колец". Берите в руки эту неповторимую книгу и отправляйтесь в путешествие, которое перевернет ваше представление о фантастической литературе!
В жаркий вечер, когда температура зашкаливала даже для жителей обычно прохладного Сан-Франциско, раскрытые окна старинного клуба Алта-Иньо пропускали далекий и затухающий шум улиц. В собранной компании начался разговор о необходимости бороться с коррупцией, ведь в противном случае, по словам участников, город будет затоплен волной преступления. Во время дискуссии приводились ужасные примеры жестокости, злобы и нравственного разложения общества. В конце вспомнили произошедшее вчера происшествие и упомянули имя О'Брайена, известного молодого боксера, который погиб на ринге вечером предыдущего дня. Это имя словно принесло свежий ветер в затхлую атмосферу комнаты. О'Брайен был юношей безупречных нравов и идеалистом. Он не пил, не курил, не употреблял ненормативную лексику и был внешне прекрасен, словно божественное создание. Даже на ринг он брал с собой свою молитву в виде молитвенника. После его гибели, этот маленький свиток был обнаружен в его кармане пальто, в его родной раздевалке...
«Худощавый мальчик с голосом, который проникает прямо в сердце, исполнял эту захватывающую морскую песню - ту, которая звучит где-то вдалеке, когда матросы поднимают якорь, чтобы отправиться в далекий порт Фриско. Он был всего лишь обычным мальчишкой, никогда не видевшим океана, но всего в нескольких шагах от него, всего лишь спуститься с утеса, располагалась река Сакраменто, бурлящая своими водами. Этот мальчик звали Джерри по прозвищу, так как был еще и старший Джерри, его отец. От него мальчик унаследовал свою рыжую прическу, живые голубые глаза и светлую кожу, усыпанную веснушками...»

Малыш Джерри был одиноким мальчиком, пропитанным морской романтикой, которую ему передал отец, проходящий сквозь поколения. Несмотря на то, что мальчик никогда не имел возможности оказаться на море, он чувствовал его силу и величие в каждой ноте своей песни. Каждый звук, каждое слово - это был осколок его мечты о путешествиях и приключениях в неизведанных морских просторах.

Исполняя свою песню, маль...
«… С самого начала мне не приписывайте эту историю. Я несу ответственность за другие вещи, и не хочу связываться с этим рассказом. Я делаю эти отмазки, чтобы никто не сомневался в моей надежности. У меня семья, я знаю своё место в обществе, и я не могу позволить себе рисковать, разрушая свою репутацию и нанося ущерб своим детям. Не могу снова допустить ошибок своей молодости, легкомыслия и нахальства, утверждая что-то, во что не верю. Так что, повторяю, не приписывайте мне этого Нимрода, знаменитого охотника, этого неуклюжего, с распушенными округлыми волосами, голубоглазого Томаса Стивенсона...»
Он потерял свой кошелек на Театральной улице, ловко пробираясь сквозь шумную толпу на мосту над каналом. Возможно, его кошелек с пятьюдесятью иенами сейчас радует раскосого воришку. Но может быть, он просто потерял его из-за своей небрежности. С отчаянным видом он искал кошелек в своих карманах уже двадцать раз. Но он не нашел его. Его рука оказалась в пустом кармане, и он с горечью глянул на горланящего владельца ресторана, который кричал от злости...
Кстати, на Театральной улице много театров и кинотеатров, где люди любят проводить время. Так что потеря кошелька может стать настоящим неудобством для этого парня.
Однажды весной, район Доусон был свидетелем необычного явления в небе. Миссис Сейзер, как метеор, мелькнула на небосклоне, ослепительно переливаясь своим блеском. Ее прибытие оказалось таким же внезапным, как и ее отъезд - она приехала на собаках с проводниками, которые были канадскими французами. Однако пребывание этой загадочной дамы в Доусоне было кратким - всего один месяц, после чего она уехала вверх по реке, как только сошел лед. Весь город был ошеломлен и огорчен таким внезапным отъездом. Особенно пострадала местная аристократия, которой так не хватает женского общества. Они расстраивались и жалели себя по этому поводу, пока не разразилась золотая лихорадка в Номе. Эта новая сенсация затмила события с миссис Сейзер и перевернула жизнь в Доусоне.
Марсель Пруст – несомненно, одна из самых заметных личностей в истории французской литературы. Этот выдающийся писатель, известный своим проницательным подходом к психологическому анализу персонажей, оставил незабываемый след в мире словесности. Однако его наиболее знаменитым и важным произведением является цикл романов, на котором он работал более чем десять лет – «В поисках потерянного времени».

Эта знаменитая эпическая сага состоит из нескольких романов, каждый из которых является отдельной историей, но вместе они образуют цельную и сложную мозаику. Самостоятельные произведения, однако, тесно связаны общей идеей и основными героями. Главный рассказчик пробуждает свои воспоминания о прошлом и становится свидетелем великого противостояния между реальностью и воображением. Путешествуя по временному континууму, Пруст создает новый жанр в литературе – "поток сознания".

Один из самых захватывающих романов этого цикла – "Пленница", является пятой частью саги и продолжает тему любви и стр...
Существует известная пословица, которая гласит о том, что при встрече двух беспощадных характеров ад готовится к приходу. Это полностью применимо к истории Батара и Блэка Леклера. В своем первом столкновении, Батар был худым и голодным щенком с яростными глазами, однако его взгляд мгновенно встретился с холодными глазами Леклера, которые отражали угрюмую силу волка, показывая ряд острых белых зубов. Когда Леклер наклонился, чтобы взять Батара из корзинки, где визжали его братья и сестры, щенок приподнял свою губу и его глаза заискрились злобно. В ту же секунду произошло взаимное узнавание - щенок и человек - и Батар угрыз Леклера своими молочными клыками, а Леклер хладнокровно выжимает молодую жизнь из него при помощи своего большого и указательного пальцев. Их встреча стала началом невероятной судьбы и настоящего испытания.

Добавленная информация: Каждый из них обладал уникальными способностями: Батар был известен своей неподатливостью и выдающимися охотничьими навыками, в то время...
Утром 3 января 1924 года, жители прекрасного города Сан-Франциско были поражены необычным письмом, которое попало в руки знаменитого Вальтера Бессэта. Это письмо, явно написанное игривым шутником, вызвало неизменный интерес газет и жителей. Вальтер Бессэт был не только важной фигурой западного промышленного мира, но и секретным управляющим гениями нации, о ком публика мало знала. В связи с таким влиятельным положением, Вальтер ежедневно получал огромное количество писем, но это конкретное письмо отличалось своей уникальностью настолько сильно, что он не смог устоять и даже передал его одному из революционеров журналистики, чтобы оно не потерялось в толпе обычных исписанных бумаг.
"– Пожалуйста, отведите бутылку... О Господи! Поберегите этот миг! Не собирайтесь снова напиваться! Пожалуйста, отдайте мне бутылку. Я же говорила вам: я просидела всю ночь и буду пить по немногу. Пожалуйста, отдайте. Если вы будете продолжать в том же духе, в каком состоянии вы вернетесь домой? Ну, дайте мне, пусть я возьму половину и оставлю там. Пу-стите. Вы же слышали, что доктор Картер говорил. Ночью я буду на страже, пить по маленьким порциям... Пожалуйста... Я же сказала вам... Я устала, не могу спорить с вами весь вечер... Ну что ж, пейте и напивайтесь до самой смерти, как дураки. – Вы хотите пиво? – спросил он. – Я не хочу никакого пива. О Господи, опять мне приходится видеть вас пьяным. – А я буду пить кока-колу ночью, – заявил он..."

В добавление к тексту, будет полезно отметить, что доктор Картер является уважаемым специалистом в области психического здоровья, и его рекомендации об отказе от алкоголя имеют большое значение. Героиня просит своего собеседника пить с умеренно...
«– Если бы я был мужчиной… – Прозвучало это, на первый взгляд, непреднамеренно уничижительно, но два мужчины в палатке почувствовали яркое презрение, вспыхнувшее во взгляде человека с черными глазами. Томми, бравый мореплаватель из Англии, четко почувствовал задетость, но Дик Хамфриз, старый рыцарь, рыбак из Корнуэлла и бывший магнат лососевой промышленности в Америке, ответил ей добродушной улыбкой. Женщины занимали огромное место в его сердце, не заботясь о их так называемых "капризах", и он не обижался, когда их узкое мышление не позволяло им уловить всю картину в полноте. Однако оба этих мужчины, которые приняли полузамерзшую женщину в своей палатке три дня назад, обогрели, накормили и убедили индейцев-носильщиков вернуть ей все ее вещи…»

Добавленная информация:
Эти двое мужчин были полными противоположностями друг друга. Томми, моряк-англичанин, был непосредственным и горячим человеком, демонстрируя свои эмоции открыто. С другой стороны, Дик Хамфриз, рыбак из Корнуэлла, был споко...
"Солнцем озаренный песчаный пляж Тихого океана, с его громким шумом прибоя и огромными волнами, остался далеко позади. Выйдя на дорогу, трое подростков сразу же сели на свои велосипеды и решили покататься через зеленые аллеи загородного парка. Их одежда, яркие свитера, придавала им некую шикованность, которую любят мальчики. Сколько проступков разрешенной скорости они уже преступили, даже конный полицейский, следящий за порядком в парке, не успел подсчитать. Его простое замечание запороло парней на первые минуты, но как всегда бывает с яркими свитерами, они просто забыли об этом и предпочли дальнейшую гонку по дорожке…"

(Добавлено) Однако, напряжение и адреналин, сопутствующие скоростной гонке, трое друзей ощущали в каждой клеточке своего тела. Заставляющая сердца биться еще быстрее, скорость и свежий воздух, проносящийся мимо, создавали неповторимое чувство свободы. Их улыбки блестели счастливыми и беззаботными, словно они рвали все границы и ограничения. Они не знали, какой поворот...
Книга рассказывает о двух водителях, Сереге Пушкареве и Викторе Карцеве, которые перевозят груз на большегрузных "шкодах" по междугородней трассе. Они профессионалы своего дела и мчатся по дороге уверенно и сильно, обгоняя другие машины. Серега испытывает проблемы со здоровьем, но Виктор всегда следит за ним и не любит делать лишние остановки. Книга описывает их путешествие на протяжении тысячи километров, когда они преодолевают темные и опасные участки трассы.
«Железная пята» – уникальный и захватывающий роман-антиутопия, написанный в 1908 году, затрагивающий будущее США и всей планеты Земля. Jack London, выдающийся писатель антиутопического и утопического жанра, не смог точно предсказать будущее, но в своей книге описал множество вещей, которые реализовались – такие как гигантские корпорации, поглощающие малые и средние предприятия, концепция «корпоративной культуры», мировые войны с Германией и даже социальный взрыв в 1917 году. Однако, со своим уникальным подходом и разнообразием художественных приемов, London создал потрясающее произведение, которое стоит прочитать всем любителям антиутопической литературы. В книге есть элементы приключений, драмы и глубокого анализа современного общества, что делает ее поистине уникальной и значимой для нашего времени. Не пропустите возможность окунуться в этот захватывающий мир и прочесть одну из самых известных работ Лондона.