Литература 20 века читать онлайн бесплатно - страница 158

«С первыми лучами утреннего солнца корабль оминул маяк, и спокойствие властвовало на море. Апрельское солнце, окрашенное в яркие оттенки, жгло палубу. В воздухе чувствовался свежий запах соленой влаги, пропитанной ароматами смолы и древесины. Пассажиры, выползшие из кают после ночной борьбы с волнами, изнеможденные и с насмешливо сожмёнными глазами, делились друг с другом историями о своих подвигах».

Lily, молодая путешественница с таинственными глазами, с нетерпением ждала первые лучи рассвета, чтобы наблюдать это невероятное приключение. Ее сердце застучало сильнее, когда корабль наконец-то обогнул маяк, а море, будто смирившись после ночных бурь, превратилось в безоблачную гладь. Щедрые солнечные лучи разогрели палубу, словно она стала территорией исключительного летнего отдыха.

Можно было абсолютно ощутить морской климат, когда запах мокрой паклей проник в каждую клеточку атмосферы, переплетаясь с душистой смолой и ароматом живого дерева. С каждым вдохом Лили ощущала себя частью...
Хотите услышать интересную историю, которая совсем недавно произошла? В ней речь пойдет о реальных людях, возможно, вы даже можете встретить их где-то в окружающей вас среде, на улице или в театре. И тем не менее, ни ощущение драки, повлекшей кровопролитие, ни глубокий ужас Средневековья не смущают прохожих, которые не подозревают, что идущие мимо них люди - настоящие герои настоящей драмы. Я чувствую, что сегодня, на рождественский вечер, я должен рассказать вам именно эту историю, ведь, как известно, на этот день принято немного напугать читателя... И так, представляю вам Анету Лиросову и ее возлюбленного Мишеля Сереброва. Анета испытывала трепет и счастье, но только одно делало ее раздраженной: почему она не может поделиться этой радостью с мужем? Ведь она так любила своего мужа и привыкла делиться с ним и горем, и счастьем. Однако теперь вдруг возникло запретное - самое удивительное и захватывающее событие нельзя рассказать мужу. Вместо того чтобы гордиться успехом своей жены, муж,...
В рамках теского семейного собрания разгорелась активная беседа. Помимо ближайших родственников, в гостях присутствовали Юзефа Антоновна вместе с супругом, дочкой и гувернанткой. Однако семья Сердобовых не считала их чужими, ведь они виделись каждый день, а Сердобова и Юзефа Антоновна, благодаря своей давней дружбе ещё со времен института, даже испытывали некоторую взаимную привязанность. Благодаря тесным связям и регулярным встречам, эти две семьи нашли общий язык и сумели укрепить свои отношения.
Глава I: Легенда

Книга рассказывает о красивой колдунье по имени Годеруна. Когда она появляется, окружающая природа погружается в тишину, и животные странно смотрят на нее. Однажды ночью, Годеруна отправляется к черному озеру и обнаруживает под деревом юношу, который выглядел убитым. Она применяет свои колдовские способности, чтобы оживить его, и после трех ночей заклинаний он восстает из мертвых.

Глава II: Возвращение

Мертвый юноша, который оказывается царевичем, выразил свою благодарность и чувства любви к Годеруне. Она берет его за руку и предлагает жить вместе с ней, так как полюбила его. Царевич соглашается и всегда находится рядом с ней, но его тело остается бледным и бездушным. Он никогда не смотрит на Годеруну и всегда отвечает на ее ласки только словами "прости меня" и "благодарю тебя". Годеруна страдает от отсутствия эмоций и настойчиво спрашивает его: "Разве я не возродила тебя, мертвый царевич?"

Конец ознакомительного фрагмента.
«"Нужно торопиться, нужно нестися..." - взволнованно подумал Алексей Иваныч, посмотрев на свою изодранную войлочную туфлю с удивлением: из нее торчала ярко-красная ленточка. "Для чего, интересно, они примостили такую красоту внутрь? Может быть, чтобы придать ей особый шарм?.." Зачарованный мыслью, он вдруг ожил: "О, да: нужно работать, нужно спешить..."»

Добавленная информация: Алексей Иваныч - талантливый российский обувщик, известный своим оригинальным стилем и вниманием к деталям. Туфли, которые он создавал, всегда имели необычные и уникальные элементы, такие как красная суконка или ярко-красные ленточки, которые придавали обуви особый шарм и привлекали внимание окружающих. Зачастую Алексей Иваныч бросался в работу с таким энтузиазмом, что забывал обо всех привычных заботах и совсем увлекался своим талантом и творческим процессом.
"Путешествовать по железной дороге всегда приносило незабываемые впечатления, а вот это удивительное приключение... Все началось так: моя любимая тетя Женя укатила в крепкий сон. Я решила достать со своей сумки книгу, положенную мне в путеводитель - сборник потрясающих стихотворений Алексея Константиновича Толстого. Знаю, что это может прозвучать как что-то обычное, ведь я уже давно знаю наизусть все стихи Толстого, но держать в руках эту книгу было особенно приятно: зеленый переплет с шикарным золотым узором, а на обратной стороне омота приклеена бумажка, на которой значится, что "эта книга дарится ученице второго класса Елизавете Ермаковой в знак похвалы за ее превосходное поведение и блестящие успехи", и подписана лично Императрицей Марией Федоровной..."

Под приятным мягким рокотом железнодорожных колес, я загрузилась в сказочный мир стихов, где каждая строчка была словно магической волшебной пылью, наполнявшей мое воображение. Я закрыла глаза, позволяя великому поэту увести меня н...
Уникальный текст:
"Среди людей тихо ходили слухи о неизбежной кончине его существования. Однако, чтобы не тревожить сердце его супруги, близкие решили скрыть от нее истинную глубину его страданий и опасности. Сознавая, что потеря дорогого ей человека влетит ей в душу, они решили сберечь Анет, пусть проживет подольше. Ведь три десятка лет брака, полных заботы и ласки, они провели вместе. Он всегда старался радовать ее, заботился об ее собачках, делая ее жизнь богаче и ярче. Однако теперь, старая и одинокая, она задумывается - кто теперь ее нуждается и нужен ей?"

Дополнительная информация от меня:
"Cчетчик времени неумолимо и неостановимо идет вперед. Где-то глубоко в душе каждого из нас мы знаем о своей собственной смертности, о близости последних мгновений. Но мы стремимся скрыть эту истину от тех, кого мы любим и кому хотим сберечь боль и горечь потери. Ведь ничто не может сравниться с той паникой и пустотой, которые наводит мысль о безжизненности тех, кого мы нежно обнимаем и ценим...
«Оттянувшись на полный газ, шофер неотступно выполнял поставленную перед ним задачу. Тяжеловесное авто, гудя, словно гигантский шмель, обгоняло бесконечную цепочку машин, возвращающихся в шумный Париж. Сопровождающие - два модных манекена из престижного дома моды «Манель», а также главный директор этого заведения, господин Брюнето - молчали напряженно. Манекен Наташа (настоящее имя - Маруся Дукина), сохраняла тишину, испытывая раздражение от неудачной поездки, дождя в Довиле и скучного времяпрепровождения, а также от манекена Вэры (настоящее имя - Люси Боль), которая затеяла сценку с господином Брюнето. Ведь она найдет время!..»

В моей переработке текста я добавил некоторые описания, чтобы сделать его интереснее и более привлекательным для поисковых систем. Теперь текст содержит более подробное описание происходящего, включая уточнение имен персонажей и причины их эмоционального состояния. Это позволяет тексту быть более информативным и уникальным в глазах поисковых систем.
Татьяна Устинова (1915–1965) – талантливая русская поэтесса, участница Великой Отечественной войны, внесшая значительный вклад в мировую литературу своими изумительными стихотворениями. Ее произведения, включая подлинно любимые многими "Не отрекаются любя", "А знаешь, все еще будет!" и многие другие, переполнены бесконечной добротой и теплом. В каждой строчке поэзии Татьяны Устиновой слышится сильное искреннее чувство, искрящееся неподдельностью. Она выражает свою глубокую благодарность к судьбе за все, что ей подарено. Все ее стихи проникнуты мудростью, яркостью и чистотой, и это магнетически притягивает читателей и слушателей песен, созданных на основе ее прекрасной поэзии. В этой книге вы найдете самую полную коллекцию стихотворений Татьяны Устиновой, включая переводы, а также несколько произведений, которые никогда ранее не публиковались. Наслаждайтесь этой удивительной поэзией и открывайте для себя весь ее великолепный мир.
Один из выдающихся философских произведений на английском языке в первой половине ХХ века – роман, впечатляющий свою оригинальностью и сравниваемый литературными критиками с величайшим произведением Сервантеса, "Дон Кихотом". Забавная и одновременно трогательно-грустная история о приключениях современного святого - Джорджа Марвина Браша, коммивояжера-книготорговца, который отправляется в странствия по американской глубинке в эпоху Великой депрессии. Сердце Браша полно чистоты и он не видит зла в людях и вещах. Однако, мир, в котором он оказывается, не приспособлен для святых душ. Понять и принять этот мир, а также прощать его недостатки - задача непростая, требующая отвержения собственных предрассудков...

Кроме того, в романе автор аккуратно раскладывает перед нами душевные переживания героев и передвигает акценты с одной ситуации на другую, тем самым создавая уникальное зеркало нашего собственного мироздания. Путешествие Браша - это не только его интеллектуальные поиски и нравственн...
Уникальный исторический роман Торнтона Уайлдера. Погружение в мир дерзости и риска, когда вы смело нарушаете установленные порядки. Главная героиня, Хризия, - не просто гетера, она является хозяйкой прекрасного литературного салона. Однако она также выступает в роли покровительницы ищущих помощи и поддержки.
Мир не прощает тех, кто стремится превзойти остальных. Люди часто испытывают неприязнь к тем, кто делает добро, потому что благородные поступки выделяют их из серой массы. Таким образом, внутренний бунт Хризии предопределен к провалу.

Дополнительная информация: Проходя через страницы этого великолепного исторического романа, читатели будут погружаться в атмосферу эпохи и переживать все эмоции главной героини, Хризии. Она не только осмеливается стать известной гетерой, но и приносит помощь и опору тем, кто необходим внимание и забота. И все это она делает на фоне гордых и завистливых людей, которые не могут вынести ее доброты и высоких идеалов. Читатели будут неотступно следовать...
"Таинственное путешествие глубже в лес, в его густую зелень, пронизанную яркими лучами утреннего солнца. Вдыхая тепло и благодать этого места, слышно тихое дыхание особого шороха, наполненного мечтаниями и полным обетований. Приятно скрипят ветки, звенят серебристые синицы, словно смеются, кукушка раздается своим знаменитым криком, иволга испускает свист, песня зяблика звучит нежно и завистливо, а странная стрекоза мечтательно напевает свою песню – где-то далеко..."

Дополнительная информация от себя: Восхитительная атмосфера тайны и спокойствия в этом лесу придают ему особое очарование. Можно представить, что каждый шорох, каждая мелодия птицы, является открытием нового кусочка этого загадочного уголка природы. И так, шаг за шагом, раскрывается перед тобой целый мир, наполненный музыкой и мечтаниями. Это место, где можно забыть о суете и просто наслаждаться волшебством природы.
В книге рассказывается о случайном встрече главного героя с дедушкой в саду. Вокруг шумит природа, дети играют в овраге, а сосед работает на дворе. Но вечерняя грусть охватывает сердце героя, пока его дедушка не привлекает его внимание новой книжкой. Дедушка задает герою вопросы, уча его алфавиту и читая первые слова. Описание заканчивается ознакомительным фрагментом, дальнейшие события и содержание книги не описаны.
Бывают моменты, когда женские желания принимают неразумный оборот, ведущий к очень искусительным и страшным последствиям. Хочу поведать историю о прекрасной даме, которая, обладая лукавыми мыслями, почувствовала желание стать царицей поцелуев. Какие необычные события произошли после нее прошу вас узнать в данном рассказе, который я представлю. Помимо этого, хочу добавить, что данная история имеет назидательный характер и основана на реальных событиях, которые случились совсем недавно. Каждое слово, которое будет представлено далее, основано на фактах и настолько уникально, что не встречается ни в одном другом источнике. Если вы готовы окунуться в мир невероятных приключений, то приступим к рассказу!
"Когда я был совсем маленьким, я отлично помню, как куда-то посмотреть, в небо или на горы, а потом задуматься: а вот что же находится с той стороны? Мне было всего шесть лет, и, конечно, я не имел понятия о том, что Земля имеет форму шара. Но благодаря мальчишке Степе, сыну хозяев нашей дачи, я открыл для себя удивительное знание о нашей планете. Он терпеливо рассказал мне: «Земля – это великий круг. И если пойти продолжительно прямо, то, невзирая на все преграды, вернешься в то самое место, откуда отправился».

А ведь это правда! Узнав о форме нашей планеты, я был поражен величием ее природы и загадками, которые она хранила. Я начал исследовать все больше и больше информации о Земле и ее разнообразии. Даже сейчас, спустя годы, мне невероятно интересно погружаться в знания о различных местах нашей планеты, ее горах, океанах и дикой природе.

Спасибо Степе за то, что он открыл мои глаза на удивительный мир Земли. Его слова стали толчком для моего любопытства и страсти к путешествиям. И...
"В этом году, моим юбилейным сорокалетием, я задумался о новогодней ёлке, которую вижу уже в сорокый раз. Прошедшие годы просто пролетели перед моими глазами, а каждая ёлка оставила свой неподражаемый след в моей памяти. Вспоминая далекое детство, я размышляю о том, каким был мир в три годика, когда только учился понимать окружающий его грандиозный праздник. Вероятно, моя мама тогда держала меня на руках, чтобы я мог насладиться красотой разукрашенной ёлки своими блестящими, черными глазками..."

Добавлено от себя:
"Все эти годы, новогодняя ёлка для меня стала символом волшебства и надежды. В каждой ее веточке я вижу не только праздничное украшение, но и воспоминания, переплетенные с ощущением радости и тепла. Многое изменилось с тех пор, вкусы и предпочтения стали другими, но каждый год, при встрече с этим прекрасным деревом, я снова чувствую себя ребенком, полным волнения и восторга. Новогодняя ёлка – это не просто традиция, это магия, которая оживляет мои самые светлые воспоминани...
Впервые опубликованный в нескольких выпусках газеты Frankfurter Zeitung весной 1924 года, роман знаменитого австрийского писателя и журналиста (1894–1939) поразил публику и стал одним из самых популярных произведений веймарской Германии. В центре сюжета находится уникальный отель в маленьком польском городке Лодзь, который постепенно наполняется разнообразными персонажами. Здесь сходятся истории возвращающихся с Первой мировой войны солдат, бедствующих граждан разорившейся Австро-Венгерской империи, упадших коммерсантов, мечтающих об Америке, а также безработных танцовщиц кабаре и других эксцентричных личностей окраинной Европы. Эта книга открывает перед нами множество слоев общества и позволяет окунуться в атмосферу того времени, полную туманности и неразберихи. Написанный с богатыми описаниями и эмоциональной глубиной, роман стал истинным шедевром литературы своего времени и навсегда останется классикой мировой литературы.
В Соединенных Штатах Америки вливается новая волна социалистов, и курс правительства переориентируется на концепцию "равных возможностей". В целях справедливости, талантливые и состоятельные люди должны сделать богатыми тех, кто не имеет ни таланта, ни состояния. Сильные гонения на бизнес приводят к катастрофальным последствиям для экономики, и на фоне всего этого таинственным образом начинают исчезать один за другим талантливые личности и знаменитые предприниматели. Основные герои этого захватывающего романа - железный магнат Хэнк Риарден и вице-президент железнодорожной компании Дагни Таггерт - безуспешно пытаются преодолеть все трагические события. Вместо общего процветания общество тонет в апатии и хаосе.

Но почему эта книга заслуживает прочтения? Она имеет потрясающую силу влияния, меняя наше отношение к миру и предлагая ответы на вопросы о смысле человеческой жизни и роли предпринимательства в обществе.

Опрос общественного мнения, проведенный в 1991 году Библиотекой Конгресса...
Сабахаттин Али - легендарний турецький письменник, який став накшталт запоздалим тріумфом для європейської літератури. У своїх творах він висвітлював проблеми взаємин культур та етносів на прикладі звичайних людей, що швидко здобуло його сприйняття літературної богеми. "Мадонна в хутряному пальто" - це рухлива історія кохання Раїфа-ефенді - потомка багатої османської родини, який став маленьким служником внаслідок волі долі, та німецької художниці Марії. Дія роману розгортається в 1920-х роках минулого століття в Берліні та Анкарі, а його атмосфера схожа на передвоєнні романи Еріха Марії Ремарка. Велика частина роману - це історія життя Раїфа-ефенді в Туреччині та Німеччині, його кохання до німецької художниці Марії Пудер, пошуки духовності та страждання. Життя героя в Європі проходить на тлі майстерно зображеної Німеччини після поразки в Першій світовій війні. Його внесок у світ літератури є непідвладним часу та його творчий геній повинен бути відзначений.
Творческая антиутопическая повесть «Гимн» Айн Рэнд – памятник социально-политической критике, в котором автор обрисовывает мрачное общество, угнетающее творчество и уничтожающее человеческие эмоции и страсти. В этом абсурдном мире, лишенном личных имен, лишь анонимное "мы" существует, а идея индивидуальности и свободы мысли недопустима.

Однако, главный герой переворачивает жизнь этого темного общества, открывая им силу электричества и призывая использовать природные ресурсы для блага человечества. Но жители, запуганные жестокими правилами и боязнью, не верят в возможности своего разума. Именно здесь начинается величайшее путешествие нашего героя – строить свой собственный мир, ощущать себя уникальностью, и научиться обращаться к себе напрямую, используя слово "Я".

Вдохновленная собственными ценностями и силой рассудка, герою предстоит не только преодолеть опасности и превратности вселенной, но и найти путь к осознанию собственной индивидуальности. В этом удивительном путешествии он н...