Влас Дорошевич читать книги онлайн бесплатно - страница 2

Со злобным выражением лица, с искрящимися глазами и в яростном порыве входит стремительно в кабинет мужчина. Он прямо направляется к столу, за которым сидит молчаливый господин, редактор газеты.

- Вы ли, господин редактор?- произносит он с гордым высокомерием.

Мужчина за столом лишь немного наклоняет голову в знак признания присутствия посетителя.

- Ваша газета, - продолжает он с горечью в голосе, - опечатала статью о моей личности, забрызгав мою репутацию ядовитыми клеветническими высказываниями. Вы разве можете утверждать, что я совершил преступление, тогда как я парящий ангел белоснежных дел, погруженных в мир только подлинности?!..

Этот мужчина, собрав в себе огонь негодования и горы обиды, будто оружие боролся с несправедливостью, которую ему, как он полагает, жестоко навязали. В то время как его настоящие деяния исключительно святые и непогрешимые. Так он считает, пока катарсис его души не сделает свою работу.
«Уважаемое Ваше Превосходительство, с сожалением сообщаю, что на территории, за которую мне была поручена ответственность, произошло исчезновение околоточного надзирателя Акима Силуянова с 12 февраля текущего года. На основании полученных сведений, можно предположить, что Аким Силуянов, выехав утром из своего дома, больше не вернулся. Текущее местонахождение Силуянова остается неизвестным как его супруге, так и детям и домашнему персоналу...»

К сожалению, исчезновение Акима Силуянова вызывает обеспокоенность, так как он выполнял свои служебные обязанности с высокой дисциплиной и ответственностью. Его пропажа оставляет много открытых вопросов, требующих немедленного разрешения. В настоящее время активно проводится расследование данного инцидента, с целью выяснить обстоятельства и причины исчезновения.

Для общественности важно понимать, что пропажа служебного лица является серьезным нарушением безопасности и требует незамедлительного рассмотрения. Ведомственные органы сотрудничают с пр...
«Моя жизнь» — это небольшая карманная книжечка, выполненная из прочной кожи с изысканным золотым обрезом на обложке. Владелицей этого уникального произведения искусства является непревзойденная Елизавета Арагвина-Номарская. С первой страницы напирает на почитание и тщательно выполнено: «Автобиография великой Елизаветы Арагвиной-Номарской». Открывая вторую страницу, мы встречаем загадочные слова: «С самого детства мне была подарена необыкновенная красота, так и провидящая глазами моими. И даже в том нежном возрасте двенадцати лет моим сердцем заговорил аптекарский помощник»
Краткое содержание книги: В этом отрывке рассказывается о сцене, в которой Отелло подписывает бумаги, а Дездемона с веранды бросает в него розой. Роза разлетается на кусочки, покрывая стол, Отелло и его костюм лепестками. Он ловит лепестки и прижимает их к губам. Публика на представлении разделяется: одни наслаждаются этим зрелищем, а другие улыбаются иронически. Несколько известных личностей, включая Жюля Леметра, Катулла Мендеса и Армана Сильвестра, выразили свое восхищение этой сценой. Игра между двумя влюбленными, Отелло и Дездемона, кажется очень сентиментальной. Росси, когда он забирает Дездемону ночью в свой дом, полон страсти, которую Дездемона замечает. Мавр проявляет безумную страсть к Дездемоне. Сальвини улыбается Дездемоне и ласкает ее, будто она ребенок, и Отелло находит его искренним. Мунэ-Сюлли бросает цветами в Дездемону, как на сентиментальной картине. В моменты подозрений и гнева Отелло наступает на гирлянду, которую Дездемона сплела, и раздавливает белые цветы. Это к...
Было в одном из самых прекрасных городов Италии – Вероне. Это уютное местечко притягивает людей со всех уголков мира, которые стремятся внести свой след в историю, попав к саркофагу Джульетты и оставив там свою визитную карточку. Удивительно, что итальянцы, даже в самых трудных ситуациях, всегда находят способ насладиться культурой и искусством. Они готовы поменять обед на посещение театра и отдать последние монеты за газету. Ведь именно так живут настоящие итальянцы – с легкостью и сильной любовью к искусству, всегда находя время и средства для его погружения.
Книга рассказывает о проблемах и противоречиях в русском драматическом театре. Иностранец, приехавший в Петербург, интересуется тем, почему на образцовой сцене не поставлены произведения великих русских писателей, таких как Пушкин, Лермонтов, Алексей Толстой и Тургенев. Действия театра вызывают недовольство и дирекции, и актеров, и публики. Автор обращает внимание на то, что театр существует для публики, но публика желает новых спектаклей, в то время как классические произведения, такие как "Борис Годунов" и "Каменный гость", могли бы стать новинками в хорошем исполнении. В книге также приводится пример успеха исторической трагедии Алексея Толстого, что делает непонятным, почему не поставлены исторические трагедии Пушкина.
В книге рассказывается о торжественной церемонии, во время которой г-жа Федорова, г-жа Никулина и г. Правдин приветствуют писателя А.П. Чехова. Приветствие теплое и проникновенное. За ними стоит старый г. Кондратьев, который указывает г-же Никулиной, чтобы она подвинулась поближе. В это время у автора вспоминаются персонажи из пьесы, которую играли в этот вечер. Адрес выражает сожаление, что приветствие не произнесено на сцене Малого театра. Фрагмент заканчивается на этом.
Сегодня, если бы он был с нами, замечательному Антону Павловичу "стукнуло" бы 50-летие. Этот день был бы неподдельным праздником для его близких и родственников, особенно для его обожающей старушки-матушки, а также для всех его близких и друзей. Он был бы достоин большой и теплой вечеринки, полной веселья и радости.

И когда мы вспоминаем сегодня этого непревзойденного писателя, он вызывает в наших сердцах еще больше нежности и любви. Его произведения, полные мудрости и глубинного чувства, всегда находят отклик в наших душах и вселяют надежду на лучшее.

Порой кажется, что Антон Павлович никогда не покинул нас, что его голос до сих пор звучит в истории и его мудрость искусно переплетается с каждым словом его произведений. И сегодня, в его юбилей, мы с благодарностью вспоминаем все, чем он обогатил наши жизни и как он научил нас ценить красоту и глубину мира.

Так пусть этот день будет наполнен любовью, воспоминаниями и вдохновением, а его творчество продолжит вечно жить в наших сердцах...
Книга рассказывает о первом воспоминании автора о театре, когда ему было 4-5 лет. Он сидел в ложе и видел странный спектакль, где царь оставался за занавесом и кричал "караул", а красивую молодую даму увозил молодой человек. Но главным героем для автора был Орест, который был самый маленький, но ходил впереди всех. Автор гордился тем, что он похож на Ореста. В дальнейшем, в возрасте 10-12 лет, автор относился к этим воспоминаниям с презрением, считая, что это всего лишь сон младенца. Окончание фрагмента предложено внешней частью текста и не предоставляется.
««Жизель» – это балетная постановка, основанная на сказке о «Русалке». Уникальность этого спектакля заключается в том, что он рассказывает эту грустную историю в трогательной, изящной и красивой манере. В постановке г-жи Коралли, прекрасной драматической актрисы, персонажи оживают благодаря ее умелой мимике, которая словно говорит сама по себе. В роли танцовщицы, г-жа Коралли исполняет невероятно красивые и элегантные движения, которые завораживают зрителей...»

(Добавленная информация)
«Жизель» – это знаменитый балет, который впервые был поставлен в 1841 году. Сюжет спектакля основан на германской народной легенде о русалке, которая стала горемыкой девушкой влюбленного в нее принца. Балет вызывает сильные эмоции и заставляет зрителей переживать вместе с главной героиней ее наивную иллюзию о прекрасной любви. Ни одно слово не может передать всю глубину и нежность этой истории, и поэтому режиссеры и актеры ставят перед собой сложную задачу – рассказать эту сказку через движение, мимику...
Книга рассказывает о последнем представлении оперы "Фауст" с участием известного русского артиста Ф. И. Шаляпина в театре "Скала" в Милане. Автор описывает интерес публики к этой постановке и популярность Шаляпина как артиста в Италии. Рассказывается о том, как Шаляпин был приглашен спеть пролог из оперы "Мефистофель" в театре Сан-Карло в Неаполе и получил большой успех. Далее автор обсуждает влияние гастролей Шаляпина на итальянское искусство и появление нового определения артиста в Италии, который не только поет, но и стремится передать полный художественный образ. Затем рассказывается о том, как Шаляпин едет гастролировать в Милан в оригинальном театре "Скала" с условиями, совершенно исключительными для этого театра. Автор описывает традиции театра "Скала" и обсуждает роль художников-декораторов в создании новых декораций для каждого сезона, даже если поставляется та же опера. Автор считает, что эта традиция поддерживает художников, но не поощряет искусство.
Книга рассказывает о русской актрисе Комиссаржевской и ее значимости для русской сцены. Описывается ее появление на сцене, где она выделялась своим голосом и манерой исполнения. Однако, сразу же после выступления актриса становится задумчивой и проходит перед публикой со слезами в глазах. Раскрывается тема ее смерти и неотразимого впечатления, которое оставили ее глаза и взгляд на публику. Автор указывает, что актриса не обладала большим талантом, однако, ее глаза передавали глубокое страдание и горе, которое она не могла полностью изобразить на сцене.
«Сын неба, – пусть его имя пронесется по всей бескрайней Вселенной! – мудрый и благодетельный император Ли-О-А возвысился напротив окна своего величественного дворца, возвышенного над красотой, которую создавала его щедрость. Его молодость внушала великолепие и доброту, и даже в окружении роскоши он неустанно помнил о скорбящих и несчастных. В такой дождливый день, когда небо лилось изобилием, окружающие его ручьи несли в себе не только капли воды, но и слезы самого неба, оживляя и печаливая сердца деревьев и цветов… Но даже в этом мрачном утре Ли-О-А не мог пройти мимо безмолвной трагедии народа, которым он старался управлять с мудростью и располагать своим великодушием. Он вразумительно понимал, что и сам небесный свод склоняется перед его величием, и он помнил, что его власть – нечто возвышенное, что по степени существования вдвое могло опутать невидимыми нитями духов с Великим Градом Небесным. В его стратегии государевой мудрости нет места назиданиям и охарактеризована она благород...
Товарищ Хао-Ту-Ли-Чи-Сан-Хе-Нун, который известен как Богдыхан Дзинг-Ли-О и переводится как Воплощение Справедливости, однажды пробудился и почувствовал, что его здоровье находится под угрозой. Внутри дворца разнеслась эта новость, и многие стали сомневаться в преданности первому министру. В связи с этим придворный поэт был поручен создать поэтическое произведение, которое приветствовало бы нового лидера...

Добавлю, что Богдыхан Дзинг-Ли-О является не только первым министром, но и известным философом, проявившим себя как выдающийся стратег и военачальник. Его блестящие победы и общая мудрость подарили ему известность и уважение среди народа. Таким образом, его болезнь вызвала особую тревогу в королевском дворце и среди граждан, которые поклонялись ему за его правдивость и проницательность.
"Божественный Богдыхан Дзин-Ла-О, – покоится его священная память в сердцах всего мира, которое причесывает свои косы. Великим и справедливым был этот Богдыхан, провозгласивший свое величие на просторах Пекина. Однажды, одарив своих ближайших сподвижников своим мудрым присутствием, он произнес слова: «Желаю узнать имя самого грозного злодея, рыщущего в тревожных уголках Пекина. Исправив его страшным наказанием, я хочу всколыхнуть души злых и возвысить добрых на путь добродетели...»
Однажды Аллах, захотев разнообразить свою божественную роль, решил оставить свой величественный трон и прекрасные чертоги небес, чтобы погрузиться в человеческую жизнь. Он понесся вниз, сбросив свое божественное обликание и обретя простое человеческое олицетворение. Столь великий Бог, который сотворил Вселенную, теперь ощущал на себе прикосновение воды реки, наслаждался лаской травы, собирал сладкие ягоды, которыми питался. Он улегся спать рядом с жаворонками и, просыпаясь вместе с первыми лучами солнца, наслаждался потрясающим ощущением его легкого прикосновения к своим ресницам.
«То был день, когда Ангел Смерти Азраил, покровитель постоянного движения и перемен, нежно коснулся своим огромным крылом благородного кади Османа. Тяжелый вздох кади, знак его последнего вздоха, представил его неувядающую душу перед неподвластным времени пророком. Величественные ворота Рая открылись перед смертным, где-то глубоко среди безупречно цветущих деревьев, покрытых розовыми цветами, словно россыпью редких жемчужин. Звонкий звон бубнов и сладкое пение небесных существ, соблазняли смертных своей музыкой, обещая им неповторимые земные наслаждения и божественную благодать...»
Книга рассказывает историю о том, как Аллах пришел на землю в обличии простого человека и постучался в бедный дом Али. Али с радостью принял путника и предложил ему ужин. Однако, когда вся семья встала на молитву, путник не присоединился и оказался самим Аллахом. Али изумленно упал перед ним на колени и задал вопрос о причине такой милости. Аллах объяснил ему, что он выбрал именно его, самого бедного, чтобы преподать урок о смирении и милосердии. Али был так глубоко тронут, что провел всю ночь в размышлениях и на следующий день продолжал размышлять и задумчиво сидел за столом.
Сердце творца радостно колыхалось, и его мысли светились в счастливых фантазиях. Волшебные идеи, выходящие из его божественной головы, мгновенно материализовались на земле. Величественные горы возникали, покрытые белоснежным снегом, который сиял под лучами солнца, будто серебряные блестки. Земля же, словно волшебным покрывалом, увешивалась цветами и изумрудной травой, наполняя все вокруг живой красотой и благодатью. Даже сам воздух пронизывался ароматами и радостью жизни.
Влас Михайлович Дорошевич - выдающийся писатель, современник Антона Чехова. Известен своими фельетонами, которые публиковались в одесских газетах. Впоследствии он присоединился к издательству Сытина и стал редактором газеты "Русское слово". Его работы о каторге на Сахалине вызвали огромный резонанс и сравниваются как с произведениями Чехова, так и с "Колымскими рассказами" Варлама Шаламова.

Дорошевич стремился показать каторгу такой, какой она есть на самом деле, без прикрас и украшательств. В своей книге "Сахалин" писатель представил социологический анализ жизни заключенных, их характеров, а также те условия, в которых им приходится выживать. Читая эту работу, понимаешь, что проблемы, поднятые Дорошевичем, остаются актуальными и сегодня.

Сложность существования в тюремной системе становится особенно ощутимой, если сохранить свою человечность и нравственность. Работа Дорошевича остается важным напоминанием о необходимости реформирования пенитенциарной системы для обеспечения человече...