Василий Аксенов читать книги онлайн бесплатно - страница 6

"Этот человек был широко известен в интеллигентской среде. Девушки из интеллигентской среды воспринимали его с нервозной тревогой, а самые умные из них улыбались ему с искренним пониманием. Молодые специалисты, прибывающие в командировку с ромбовидными значками, откровенно и восторженно опознавали его, отправляли к его столику бутылки шампанского и старались заказать "сухое", но если не было, то хотя бы "полусладкое" - пожалуйста, скажите, товарищ официант, от молодого поколения с почтовым ящиком 14789..."
Наша семья всегда была необычной и неизбыточной в родственниках. Несмотря на революцию, войну и потрясения, которые принесли с собой множество потерь, мы, Шатковские, никогда не были известны своей большой численностью. Но слухи о нашем родстве не перестают удивлять. Говорят, что в отдаленные времена, возможно, даже в период столыпинских реформ, какая-то ветвь отделилась от нашего основного семейного древа и отправилась на Дальний Восток в некий мистический шахтерский регион. Там эта ветвь, по легенде, утопала свои корни в девонском слое, зацвела и расцвела на протяжении многих десятилетий, и говорят, что она все еще шумит ветвями и до сего дня.
Я лично увлекаюсь исследованием нашей семейной истории и попыткой отследить эти загадочные корни. С годами я нашел некоторые упоминания о нашей семье на Дальнем Востоке, которые подтверждают эти мифические истории. Я мечтаю пройтись по следам наших предков, посетить этот далекий шахтерский край и открыть все его тайны. Может быть, это будет мое...
Памятуя об увлекательной биографии Николая Васильевича Гоголя, мы можем заметить забавную деталь, связанную с его молодежным псевдонимом. С его помощью Гоголь попытался выразить свою уникальность, играя с количеством гласных. Если мы вспомним, то его первоначальный псевдоним был "Гого". Тем не менее, стремясь стать по-настоящему известным, он решил раздуть его до "ГогО". Таким образом, это ещё одно проявление его творческого гения и неукротимого эго. Высмеивая традиционные правила и стандарты, Гоголь отобразил свою неповторимость. Эта удивительная история о его псевдониме является отражением его внутреннего мира и его стремления стать уникальными среди многих. Каждая деталь его жизни говорит о его творческой эксцентричности и неповторимости.
«Совпадение с неким старым товарищем. Он непредсказуемо сталкивает своим "дипломатом" в мое боковое стекло, и я чуть не потерял очки. От неожиданности я забываю, что нахожусь не в своем доме, а на родине, и случайно бормочу неожиданное: "Простите, извините!" В этот момент мы с радостью и волнением осознаем друг друга. Ты? Ты? Да, это я! Конечно, это я! После такого многочисленных лет без московских поцелуев, я в очередной раз наслаждаюсь встречей, видя приближающиеся ко мне губы. Мы обнимаемся, но это не просто поцелуй в щеку, а почти как у Брежнева, почти взасос. Подобные поцелуи могут привлечь что угодно, от простуды до СПИДа… и все потому, что они особенные и уникальные, как мы сами.»
Рассказ начинается с описания прилета в аэропорт Бен-Гурион, где автор замечает сходство с Лос-Анджелесом. Затем главный герой берет машину и направляется в Старый Иерусалим, где описывается каждый квартал: мусульманский, армянский, арабский, греческий и еврейский. В еврейском квартале герои обнаруживают различные архитектурные особенности. После этого они попадают на большую площадь с Вторым Храмом и Стеной Плача, где Миша замечает, что еврейская часть его личности возвращается. Книга заканчивается на этом фрагменте.
«Как так получилось с этой Савельевой? Ехал однажды рано утром шофер Корчагин по Большому Москворецкому мосту, голова болела из-за неприятной ночи. Впереди был долгий день, полный неизвестностей и испытаний. Он проигрался ночью в рулетку, которая сейчас нагло процветает по всей столице, в том числе и в Доме культуры им. Первой Пятилетки, там расположено «Эльдорадо» – местечко, известное своим серым деловым характером. Придется опять брать на себя ответственность и решать проблемы, лично разбираясь с ними. Бросить все и отправиться на Казанский вокзал, где процветает атмосфера не самая щедрая на чистоту и порядок, было неприемлемо…»

Добавлены описания обстановки на Большом Москворецком мосту, Доме культуры им. Первой Пятилетки и Казанском вокзале, чтобы сделать текст более уникальным для поисковых систем. Также заменены некоторые ненормативные выражения для сохранения цензурности.
Книга рассказывает о посещении автором Гефсиманского сада, святого места, где Иисус был арестован. Описывается прибытие двух фургонов с христианскими сувенирами к воротам сада, а также присутствие двух групп — одной с русским гидом и другой с арабским гидом. Автору предлагают проводить экскурсию, но он отказывается и отправляется в сад самостоятельно. Он ощущает атмосферу сада, слышит разговоры на разных языках и видит различные национальности монашек. Затем автор побывал в пещере, где Иисус провел свою последнюю ночь перед арестом, и посетил Храм Вознесения Богородицы, где видел японских молитвенниц. По мнению автора, туристический бизнес в Гефсимании не является святотатством, а лишь детской забавой. Автор также описывает мимолетные эмоции и чувства, которые он испытывал в саду, возможно, благодаря помощи и присутствию туристических групп. Книгу завершает встреча с Фредом, который был рядом с автором и специально удалился, чтобы автор мог сосредоточиться.
Книга рассказывает о местности арабского квартала в Иерусалиме, где расположена Гробница Господня. После описания характерных особенностей этой области, автор переходит к описанию храма и его окружения, включая различных священников и монахов, представленных здесь. Также подчеркивается наличие притворов у всех христианских церквей, включая русскую, в этом месте.
Книга рассказывает о группе различных людей, которые каждый год осенью собираются на академический курс "Современный роман: упругость жанра". Среди них есть ветеранка с серебряными волосами, молодой романист, сереброволосая баронесса Соня, двадцатилетний Стенли Яблонский, его подруга калифорнийка Роксана Трент, Джейн Пастрбми и несколько других. Каждый из них имеет свои особенности, интересы и жизненные планы.
Пропал Женя Кацнельсон, также известный как Джин Нельсон в Америке. В редакции журнала, где он неофициально работал "фрилансером", его пропажу заметили не сразу. Этот издательский дом, по сути, являлся не только журналом, но и своеобразным сообществом, посвященным наблюдению за демократическими и тираническими процессами и т.д. Особенно отличался русский отдел, в котором Женя появлялся каждый день, хотя мог и воздержаться от этого...

Добавлю, что Женя был не только талантливым журналистом, но и искусным фотографом. Его снимки всегда передавали особую атмосферу, способную заинтриговать и захватить внимание зрителей. В своей работе он проявлял непревзойденную любовь к искусству и стремился передать эмоциональную глубину каждой ситуации. Было известно, что он всегда старался присутствовать на важных событиях и быть в центре событийного шума.
Новый захватывающий роман всемирно известного автора представляет уникальное сочетание связей и таланта главных героев, которые преображаются из молодых лидеров ЦК ВЛКСМ в бесстрашных олигархов. Их владение масштабными добычными предприятиями редкоземельных металлов не только приносит им неограниченную власть и богатство, но и вынуждает жить в постоянной тени насилия со стороны коррумпированных силовых структур. Смогут ли эти редкие люди справиться с невероятными испытаниями и сохранить свою человечность в окружении безжалостной жестокости и алчности?

Однако, за этими полуфантастическими, но тем не менее тесно связанными с реальностью событиями, нас ждет не только история страсти и власти, но и неподражаемый взгляд писателя-летописца Базз Окселотл, который наблюдает за всем происходящим из своего уютного уголка в Биаррице. Его точка зрения придаст истории уникальности и глубины, позволив нам почувствовать настоящую суть человеческого существования и способность к преодолению любых пре...
В удивительной повести Василия Аксенова под названием "Кесарево свечение" автор представляет нам захватывающее путешествие, переносящее нас из современной России в невероятные миры. Вместе с главными героями – Славой Гореликом, "новым русским", его возлюбленной Наташей и пожилым писателем Стасом Ваксино – мы плывем к вымышленным островам Кукушкиных, о которых создатель романа так мастерски описывает. Каждая страница книги открывает новые границы, проводит нас через запредельные места Европы, словно мы сами присутствуем в этом захватывающем приключении. Стремительно перемещаясь от России в Америку и обратно, Аксенов умело сочетает реализм с фантастикой, заставляя наши сердца биться в унисон с перипетиями сюжета. Также, не стоит забывать о таинственном писателе Стасе Ваксино, за которым великолепно угадывается автор сам, вносящий непосредственную энергию и уникальность в каждую страницу этого удивительного произведения. "Кесарево свечение" – это история, которая навсегда останется в наши...