Господин из Сан-Франциско, богатый и успешный человек, верил в то, что счастье можно приобрести деньгами. Он был уверен, что постигнет истинное удовольствие, когда обретет финансовую независимость. Но чем отличаетесь вы от этого типичного господина? Возможно, рассказ о нем поможет вам разобраться в себе и воплотить перемену в своей жизни.
Очаровательная история о "Господине из Сан-Франциско" была создана талантливым писателем Иваном Алексеевичем Буниным в далеком 1915 году. Именно этот произведение и его другая знаменитая книга, "Жизнь Арсеньева", принесли писателю награду в виде Нобелевской премии через 18 лет после их публикации, в ноябре 1933 года. В своей благодарственной речи Бунин подчеркнул: "В нашем мире должны сохраняться области абсолютной независимости. Конечно же, вокруг этого стола сидят представители различных взглядов, философских и религиозных верований. Но есть одно непоколебимое и бесконечно ценное, что объединяет нас всех: свобода мысли и совести, эти ценности, кото...
Краткое содержание:
В основе книги лежит диалог между двумя героями, происходящий на высоких обрывах над морем под Одессой. Одна из героинь начинает декламировать стихи и цитировать Шекспира. Другой герой удивляется ее эрудиции и спрашивает, как она стала такой ученой. Она отвечает, что раньше не была добродетельной и обывательницей, а закончила киевскую гимназию с золотой медалью. Затем они обсуждают, что прошло уже двенадцать лет с тех пор.
В книге описывается зимний закат в Париже, где огромное небо покрыто мутными мазками разноцветных красок над различными достопримечательностями города. Вечереет, и панно неба становится все темнее, а дворец Палаты чуть ли не чернеет. Здания и канделябры мерцают в темноте, а реклама создает громадное огненное шоу. Автомобили и их огни создают множество красочных вспышек и звуков, которые кажется, будто исполняют музыку. Внезапно, происходит затор, и кто-то в этой толпе машин оказывается в аварии. Пострадавший лежит на руле своей каретки, одетый в шелковый белый костюм и матовый цилиндр. Его лицо уже напоминает маску, и глаза закрыты. Книга описывает мрачную и таинственную атмосферу зимнего заката в парижском городе.
Книга описывает моменты одиночества и размышления автора, которые происходят в его спальне. Автор замечает, что время здесь теряет свою значимость и становится бессмысленным. Он ощущает, что ночь продолжается бесконечно долго, и только поднимая руку, он осознает, что время все-таки идет. В описании спальни автор также обращает внимание на зеркало, в котором отражается вторая спальня, подобная первой, но ниже и меньше. Вторая спальня также освещена, и на кровати видно худое лицо автора. В конце отрывка автор снова поднимает руку, и он осознает, что везде вокруг него царит только тьма и гул.
Когда я впервые приехала в Москву с маленького городка Серпухова, где моя нищая семья оставалась без меня, я чувствовала себя дочерью дьячка. Моя судьба заставила меня покинуть дом и отправиться в столицу, чтобы получить образование на курсах. В моей памяти осталась яркая картина, когда я пришла к деревянному крылечку, покрытому снегом. Я тихонько дергала кольцо шуршащей проволоки, которую протянули в сенцы. Звонок на железной двери раздавался громко, а я слышала быстро спускающиеся по крутой деревянной лестнице шаги. Дверь быстро открылась, и меня обдало ветром и метелью, словно товарищи приветствовали мое появление в их коллективе. На моей шали и белой кофточке остался след ветра, будто он оставил свой отпечаток на моей новой жизни в Москве.
«В один прекрасный весенний день, когда Иудея окутана ярким солнечным светом, приходят на память стихи из «Песни Песней»: «Зима прошла, цветы пробиваются на земле, настало время песен, раздаются голоса горлиц, виноградные лозы расцветают и наполняют воздух благоуханием…» И даже на том старинном пути, который ведет к Иерихону через каменистую пустыню Иудейского края, все обычно осталось безжизненным, голым и необъятным, скованным знойной пустыней и песчаными холмами. …»
Дополнительная информация:
Иудейская пустыня - уникальное место, пронизанное историческими и религиозными значениями. Именно здесь проходил известный исторический путь к Иерихону, который играл важную роль в событиях Библии и жизни древних евреев. Хотя эта пустынная местность может казаться мертвой и необитаемой, она все же обладает своей неповторимой красотой и дикой природой, которую можно ощутить только на месте.
Вчерашним вечером на уютной деревенской местности разразилась нешуточная кутерьма: в воздухе раздавались крики, трусливый лай собак и пронзительные визги. Что случилось? Волнующая история скралась к нам из тех мест, где жители до последнего вздоха защищают своих милых овечек от злобного волка. В то самое время, когда в людском поселении уже шла своего рода овечья вечеря, отважное хищное животное решило наглотаться нечести и забраться в один изо дворов, чтобы установить свое сатанское господство. Так и случилось - овцу волк зарезал беспощадно и был готов удаляться с места преступления со своей жертвой на плече, однако смелые мужественные мужики вовремя оказались рядом. Вооружившись дубинами, они не стали беспокоиться о собственной жизни и решительно отстояли несчастное животное, уже покрытое ранами и с боком, который изувечен предательским нападением. Эпическая битва на лоне сельской местности завершилась успешно - жертва осталась в руках настоящих героев, а хищник покинул поле боя ни с...
«… – А мне почему-то вспомнилась одесская весна, – воскликнул моряк с ярким взглядом в глазах. – Ты, как настоящий одессит, должно быть, еще глубже ценишь истинную суть этого сезона – это неповторимое сочетание уже набирающей силу теплой ласки солнышка и прохлады весеннего моря, бесконечного ясного неба и легких пушистых облаков. И в эти удивительные дни на Дерибасовской расцветает весенняя женственность…»
Морская атмосфера в одесском воздухе пронизывает все весенние дни, добавляя им особое ощущение свежести и легкости. Когда жаркое солнце встречается с прохладным морем, создается неповторимая гармония, которая наполняет сердца одесситов чувством радости и восхищения.
Моряк, с горящими глазами вспоминая это необыкновенное сочетание, не мог не упомянуть о весенней нарядности одесситок на главной артерии города – Дерибасовской. В эти дни улица преображается, словно показывая всю свою красоту, а женственные образы, отражающие весенний настрой, приковывают взгляды прохожих.
Весна в Одес...
"Надя готовилась к скорому прощанию и только успела зайти в комнату, как он торопливо спрятал в чемодан вино и фрукты, оставил своё пальто и шапку на диване рядом с круглым столом, и тут же услышал поспешные стуки в дверь. Не успел он открыть, как она вошла и бросилась к нему в объятия, полная нежности и свежести своих шестнадцати лет. Она была одета в шубку из белки и шапочку из белки, ее лицо раскраснелось от мороза, и глаза блестели яркой зеленью. - Ты уезжаешь? - спросила Надя. - Да, моя Надюша..."
Я вспоминаю момент, когда Надя решила попрощаться со своим возлюбленным. Он был подготовлен к ее приходу и торопливо скрыл вино и фрукты в чемодан. Его пальто и шапка оказались на диване, рядом с круглым столом. Внезапно сильный стук в дверь заставил его вскочить. Надя вошла и мгновенно бросилась обнимать его. Она была такая прохладная и нежно-душистая, накутанная в белую шубку и шапку из белки. В свои шестнадцать лет она выглядела свежей, чем когда-либо. Мороз дал её лицу румянец, а е...
«… – Я спрятался за стволом могучей ели, и они ничего не подозревали о моем присутствии, – восторженно рассказывал Гришка, выпучив глаза, – но я все видел. Она была невероятно прекрасна, словно пламя, у нас была такая жара, что казалось, будто она сама стонала от раскаленности, и, конечно же, она перекупалась, ведь каждый день проживает по два часа в воде, наслаждаясь плаванием. Я тоже хитро подсмотрел ее голое тело, которое словно наяд, прямо-таки излучая естественную красоту. А он не умолкал, продолжал беспрестанно болтать, и я не мог не поразиться его находчивости… Гришка клятвенно заверял, но его умение выдумывать истории порой переходило все границы разумного, и Зойка то верила, то сомневалась…»
Новость веет нелепостью и неправдоподобием: наш друг и товарищ, Алексей Алексеич, покинул этот мир. Как же нам сложно осознать, что он ушел так внезапно. Ведь только вчера, точнее, прошлой ночью, мы вместе провели время, наслаждаясь общением, делились обедом, и, как всегда, Алексей Алексеич был неутомимым рассказчиком. Его слова, казалось, повсюду прозвучали, и каждый ужин с ним был уникален и запоминающимся. Наш друг, любимый и необыкновенный человек, оставит свой след в наших сердцах.
А вот и история о нашем любимом архивариусе по фамилии Фисун, который работал в губернской земской управе. Этот потешный старичок всегда веселил нас, его молодых коллег, своим необычным видом и забавным поведением. Несмотря на свой преклонный возраст в восемьдесят лет, Фисун очень активно и ответственно выполнял свою работу.
Помимо своего самоироничного отношения к своей должности архивариуса, Фисун также привлекал внимание своей внешностью. Маленького роста, он всегда ходил с изогнутой спиной и был одет в необычный костюм. Его базарный пиджак серого цвета и огромные сапоги создавали потешный образ. Голенища сапог были так широки, что скрыли тонкие ножки Фисуна, которые, к тому же, так своеобразно качались во время ходьбы.
Особенностью старика была его плохая слуховая функция. Коллеги шутили, что Фисуну можно было спокойно стоять под колоколом, чтобы услышать, что говорят вокруг. Управские сторожа с ухмылкой рассматривали его восковые уши, которые всегда были простудными и холодными.
В сумеречной гамме бледно-сизой мути, солнце окунулось, создавая гипнотическую ауру, которая возбуждала все чувства. Вдыхая свежий воздух, мы находились на пароходе, который плавно скользил по гладкой воде. Волны под бортом казались волшебными, преобразившись в яркие кубовидные фигуры, манипулируя нашим восприятием.
Внутри судна, в кают-компаниях и рубках, царил изящный свет. Отделившись от темноты, пароход словно ожил, и мы стали свидетелями этой волшебной превращающейся ночи. Легкий ветерок тепло обволакивал наши лица, создавая умиротворение внутри наших сердец.
Волны, словно холмы, покачивались под нами, производя шорох, который слился с певучим шепотом ветра. Приливающий свет из иллюминаторов окрасил темноту в золотистые отблески, образуя маслянистые полосы, которые изящно плясали на поверхности воды, словно змеевидные образы, вселяющие мистический трепет.
Тропическая красота окутывала нашу душу, принося радость и покой. В этом уникальном моменте времени, мы понимали, что стал...
"Уважаемые соотечественники. Сегодняшний вечер предназначен для обсуждения и осмысления миссии, которую наделила нас русская эмиграция. Почти все мы здесь - не изгнанники, а именно эмигранты, те, кто сознательно решил покинуть родину. Наша миссия заключается в особом отношении к причинам, побудившим нас принять это решение. На первый взгляд, эти причины разнообразны, однако, они объединяются общим мотивом - мы не могли принять жизнь, которая зародилась в России однажды, и стали противостоять ей, сражаясь за наши убеждения. Однако, поняв, что продолжение сопротивления может принести нам только безрезультатную и бессмысленную гибель, мы были вынуждены покинуть родные земли и устроиться на чужбине…"
Оригинальность: Вечер, посвященный обсуждению русской эмиграции, был организован для соотечественников, которые решились оставить свои дома добровольно. Тема миссии эмиграции вызывает интерес, так как причины, побудившие каждого из нас принять решение об уходе, разнообразны, но все сводятся...
Книга рассказывает о встрече главного героя с старичком, которого он узнал зимой в Москве. Время описываемое в книге - начало царствия Ленина. Герой искал старичка и наконец нашел его в пустом доме, где было государственное учреждение, при котором старичок работал. Мальчишка, который нёс ему пшённую кашу, провел героя к старичку, и они вошли в подвал дома. В подвале они увидели железную раскалённую печку и старичка, которого окружали яркие лубочные картины, лампадки и золотые образы. Старичок поднялся и поклонился герою, затем рассказал о своей жизни и о том, что скоро окончание своего существования. Он настолько хил и печален из-за темных и жестоких времен в России, что сравнивает их с волком, который всегда смотрит в леса. Книга говорит о разочаровании старичка в истории России и о печальном состоянии страны.
В молодые годы, когда я еще только двадцатилетний молодой человек, я находился в гостях у своей сестры в ее невероятном орловском имении. В один прекрасный день, когда я был в поисках добавочной полки для своей разнообразной коллекции книг, моя сестра предложила мне позвонить своему знакомому, Костину, который как раз был талантливым столяром.
В тот же вечер Костин появился у нас, чтобы взять мой заказ. Но вместо того, чтобы просто забрать его и уйти, мы разговорились и обнаружили, что у нас есть общие интересы и увлечения. Постепенно, мы начали проводить все больше времени вместе, и наше отношение переросло в настоящую дружбу.
Наша дружба была похожа на те, что видно в кино - мы проводили дни, занимаясь различными увлечениями. Некоторые дни мы играли в футбол с другими жителями имения, наслаждаясь солнечной погодой и свежим воздухом Орловской области. Другие дни мы сидели в библиотеке, обсуждая и обмениваясь книгами, которые я добавлял на свои новые полки.
Но время летело, и нашей...
Книга рассказывает о последних днях в усадьбе, которая была продана новому владельцу. Описывается пустота и покинутость в доме, а герой Воейков, один из оставшихся работников, устраивает разгром и уничтожает окна и двери, вспоминая свое детство и предков. Он также задумывается о судьбе оставшихся животных и решает, что не оставит их новому владельцу. Книга описывает грусть и ностальгию по утраченному прошлому и возмущение перед лицом перемены.
Книга рассказывает о встрече главного персонажа с Мишкой, который приехал с фронта на побывку. Мишка - молодой парень, скептически настроенный по отношению к всему, не верит в успех и не доверяет никому. Главный персонаж и Мишка встают на гумно и начинают разговаривать. Мишка рассказывает о том, как бабы в деревне говорят, что главного персонажа не берут на войну, а он откупился. Главный персонаж отвечает, что все не так просто и что и господа тоже перебились. Мишка интересуется о текущей ситуации на фронте, говорит, что немцев не выгонят, так как у русских нет пушек и снарядов. Главный персонаж пытается убедить Мишку в обратном, но Мишка уверен, что это все агитация и неправда.
Вдоль Смоленской трассы простирается удивительный пейзаж за окнами первоклассного вагона. Прекрасный блеск орехового дерева и пышный красный бархат создают непередаваемую атмосферу, которая явно выделяется среди одетых в солдатскую форму пассажиров. Рогульки костылей и плечи, украшенные серыми халатами и обмотанные бинтами головы, создают яркий контраст с толстыми белыми култышками, закутанными в одеяла и выставленными вперед. Великолепно одетые путешественники наслаждаются своим роскошным положением, куря турецкий табак, выпивая ароматный чай и закусывая изысканными конфетами. При этом они ведут беседы, полные уважения и восхищения, погружаясь в свои мысли и наслаждаясь каждым мгновением этой особенной поездки.
Иван Алексеевич Бунин - первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе, известный как поэт и прозаик, достигший статуса классика еще при жизни. Его небольшие рассказы и новеллы часто приравнивают к стихотворениям в прозе, отражая музыкальность и лирическое звучание его произведений. В своем творчестве Бунин стремился к простоте и естественности языка, а также к гармоничному сочетанию лирики и философии.
Каждый рассказ Ивана Бунина - это погружение в узоры судьбы и памяти, в глубины природы и человеческой души. Через светлые и темные стороны жизни автор стремился передать ее хрупкую прелесть и красоту, ощутить поток времени и дотронуться до тайн смерти и бессмертия. Настоящее издание содержит разнообразные рассказы Бунина, созданные в разные годы и отражающие его мастерство и философское вдохновение.