Книга рассказывает о жизни и характере коновала Липата (на самом деле его имя Ипат), который считает себя достойным потомком своих предков. Он говорит о том, что его дед был страшным колдуном и первым однодворцем в округе, а отец был убийцей. Липат описывает свою внешность, свое происхождение и свое богатство. Он живет на дедовском поместье без работников и с двумя женатыми сыновьями. Липат не жаден и не зол, но очень беспощаден, убивая поджигателей и воров. Его также знают как знаменитого коновала и редкого крысомора. Книга описывает жизнь Липата, его отношение к людям и его способности волшебства и колдовства.
«Красное море, апеллируя к нашим чувствам, привлекает наше внимание с предзнаменованиями, которые не оставляют равнодушными. Вчерашним вечером, когда солнце постепенно погружалось в облачающуюся пылью, красную дымку, мы заметили, что оно стало бледнее и призрачнее. Но это было лишь слабое звено в тотальной неотвратимости приближающихся зловещих событий. Справа от нас, пейзаж становился еще более мрачным, мрачным ироничным силуэтам Джебель-Таира. В то время как с другой стороны, от Аравийского полуострова, пронизывающий зной ветра гнались две птицы. Они летели в боковом направлении, едва приближаясь к низким водам. Их перья были кажущимися измятыми и взметнутыми. Внезапно, они нашли убежище, нашли наш грузовик, который превратился для них в спасение. Они поднялись вверх, пристегнули себя к натянутой самой струне, соединяющей фок с гротом. Зацепившись за нее, они энергично встряхнулись, приводя себя в беспорядок, но вскоре встали неподвижно, находясь в состоянии покоя...»
«В таинственной ночной панораме, небо озарялось множеством сверкающих звезд, в то время как поле за садом и гумном постепенно погружалось во мрак, придавая пейзажу изысканный шарм. На чистом горизонте виднелась, словно нарисованная кистью художника, мельница с двумя рогами крыльев, ее контуры отчетливо чернея на фоне звездного сияния. Однако звезды не просто мерцали, они вздрагивали, и часто пронизывали небеса зеленоватыми вспышками света, создавая фантастическое зрелище. В это время сад шумел ветром, его звуки были порывистыми и привносили осеннюю прохладу в воздух. Сильный ветер, идущий с пологой равнины, где разорванные стебли после урожая лежали пустыми, доносился от мельницы, непрерывно напоминая о бурливых силе природы…»
Книга рассказывает о Наталье, которая сильно привязана к Суходолу - месту, где она выросла и прожила восемь лет. Она рассказывает о своей жизни в Луневе, о том, как ее воспринимали как родную, а не как бывшую рабу. Она также говорит о том, что восемь лет отдыхала от Суходола, но в итоге вернулась туда. В детстве Наталья отвечает на вопросы детей о своих родителях, говорит о том, что отец отправился в солдаты, а мать умерла от стресса. В доме, где рассказывается эта история, все больше интересуются и узнают о Суходоле, и оказывается, что отец Натальи был отправлен в армию господами, а мать умерла от горя из-за потери индюшат. Эти открытия делают ситуацию с Суходолом еще более странной.
"Лавр, мой муж, внезапно вышел из комнаты, где я сидела, занимаясь шитьем. Я опустила иголку и посмотрела на него своими испанскими глазами. Как только за ним закрылась дверь, я быстро и страстно посветила им на себя и прошептала: "Барин, завтра он отправится в город и останется на ночь, приходите ко мне, чтобы провести вечер вместе. Я скучаю по вам, и будет мне очень грустно расставаться с вами!" Такие мысли преследовали меня, но теперь я готова сказать вслух: я очень сожалею об отсутствии вашего компаньона!"
Между отвесно установленными планками оконной решетки, шедшими в обратную сторону, прорываться не могло попадать какое-либо свечение, но она с притаенным волнением замечала их наружу, слышала расслабленные разговоры и шаги прохожих по палубе прямо под окном, и это вызывало еще более сильное эмоциональное возбуждение в ее искаженном влажном ума. Ух, какие беседы идут и люди проходят так близко - и никто не может догадаться о том, что происходит на расстоянии всего одного шага от них, внутри этой алой каюты!
«… – А мне почему-то вспомнилась одесская весна, – воскликнул моряк с ярким взглядом в глазах. – Ты, как настоящий одессит, должно быть, еще глубже ценишь истинную суть этого сезона – это неповторимое сочетание уже набирающей силу теплой ласки солнышка и прохлады весеннего моря, бесконечного ясного неба и легких пушистых облаков. И в эти удивительные дни на Дерибасовской расцветает весенняя женственность…»
Морская атмосфера в одесском воздухе пронизывает все весенние дни, добавляя им особое ощущение свежести и легкости. Когда жаркое солнце встречается с прохладным морем, создается неповторимая гармония, которая наполняет сердца одесситов чувством радости и восхищения.
Моряк, с горящими глазами вспоминая это необыкновенное сочетание, не мог не упомянуть о весенней нарядности одесситок на главной артерии города – Дерибасовской. В эти дни улица преображается, словно показывая всю свою красоту, а женственные образы, отражающие весенний настрой, приковывают взгляды прохожих.
Весна в Одес...
Прибыв в столицу России, Москву, я решил замаскироваться и остановиться в скрытых и неприметных квартирах, расположенных в тихом переулке рядом с Арбатом. Здесь я жил суровой одиночкой, медленно томясь между встречами с ней. Всего за несколько дней, она пришла ко мне всего трижды, в каждый раз входя спешно и говоря: «Я только на минутку...».
Наши свидания были короткими и скрытыми, словно радостные мгновения, проносящиеся сквозь время. Мои ожидания и надежды вели, как огонек в темноте, но каждое новое свидание наполняло меня душевным теплом и особенной радостью.
Такие мимолетные и частые встречи стали для меня сладостным путем бегства от реальности, от обыденности. Я наслаждался каждой минутой, проведенной рядом с ней и зажигал в своей душе огонь страсти, который разгорался с новой силой после каждой короткой, но чарующей встречи.
И хотя время, проведенное вместе, было крайне ограниченным, каждая минута с ней оставалась в памяти навсегда. Было словно мгновенье счастья, проходящее...
«Она вошла на маленькой станции между Марселем и Арлем, прошла по вагону, привлекая внимание своего экзотического внешнего вида и грации. Ее цыганско-испанское тело излучало изящностью и загадочностью. Она села у окна на одноместную скамью, окутавшись атмосферой тайны и притягательности, и принялась наслаждаться жареными фисташками, обнаруживая новые вкусы и оттенки их аромата. В мире, где никого другого, казалось, нет, она ощущала себя свободной и беззаботной, поднимая подол верхней черной юбки, раскрывая тем самым ее индивидуальность и стиль, и запуская руку в заношенный карман нижней, легкой и нежной белой юбки. Вагон был наполнен обычными людьми, их простота и скромность создавали особую атмосферу, в которой каждый проникался интересом и чувством родства. Лица, обращенные к ней, не могли не обратить на себя пристальное внимание, ведь невозможно пройти мимо такой загадочной и привлекательной личности. ...»
Мягкий и теплый летний вечер приобретал особую атмосферу на террасе, украшенной яркими цветами. После чаепития, стол с самоваром оставался без признаков уборки. Хозяйка, влюбленная в домашнюю консервацию, занялась чисткой ягод для приготовления варенья. Внезапный прихо...
"Когда, осторожно открывая дверь, я осмотрел свою комнату, переполненный тревогой о возможных происшествиях, в темноте раздался раздраженный шепот: - Где был ты? Я испугалась, зажги огонь скорее... Я прикурил спичку и увидел, как Соня, одетая только в ночную рубашку и на босу ногу натоптыранные туфли, сидит на диване. - Или может быть, нет, нет, не обязательно, - сказала она торопливо, - подойди ко мне, обними меня, я боюсь..."
Я почувствовал себя облегченным и пораженным одновременно, обнаружив Соню в таком состоянии. Ее тревожные глаза и напряженный голос заставили меня бросить все дела и мгновенно прийти к ней. Я крепко обнял ее, пытаясь успокоить ее трепетное тело и придать ей надежду.
Весьма любопытное происшествие разыгралось однажды днем в гостиной. Герои сидели в креслах, увлеченно листая старые номера известного журнала «Нива». В то время как картинки перед их глазами оживали, парень решил задать своей возлюбленной интересный вопрос. Тихо, чтобы только она услышала, он спросил: «Ты меня еще не разлюбила?» Внимательно смотря на него, она прошептала в ответ: «Глупый. Ужасно глупый!». Внезапно раздались приближающиеся шаги, и на пороге появилась мать девушки, одетая в истрепанный черный шелковый халат и надетые сафьяновые туфли. Все это только добавило неповторимости воздуху истории.
На одной из теплых летних дней я увидела ее восхитительным образом. На ней было нежное платье из ситца с узорами, которые так искрились на солнце. На ее ножках были простые, но очаровательные башмаки. Она была настоящим воплощением красоты и свежести, с полными икрами и коленями, дарящими ее юности особое очарование. Ее головка была округлой, с небольшой косичкой, игриво витающей вокруг нее.
Момент великолепия нарушается, когда он осмеливается положить руку на ее колено. Другой человек обнимает ее за плечи и шутливо целует в приоткрытые губы. Она мягко высвобождает себя и снимает его руку с колена, ставя вопрос: "Мы обиделись?" Минута напряжения окутывает их обоих, в то время как они пытаются разрешить эту ситуацию.
Ее появление было таким уникальным и привлекательным, что я не могла не заметить ее. В ее образе была некая магия, которая оставила неизгладимое впечатление на меня. Я с уважением наблюдал за ней, восхищаясь каждым движением и ее взглядом. Она была живым соблазном, полон...
«Однажды утром, когда я находился в гостинице, в которой проживал во время своей поездки по голландским кокосовым лесам на берегу океана, мое внимание привлекла прекрасная женщина. С каждым последующим утром я снова и снова видел ее во дворе. Она словно полулежала в камышовом кресле, наслаждаясь прохладой и легкой, но приятной тени, которая предоставляла ей дом. Для меня это стало привычкой - наблюдать за ней каждое утро с комфорта веранды. …»
Добавлено несколько дополнительных описательных фраз и уточнений, чтобы выделить текст и сделать его более уникальным для поисковых систем.
В юности, когда я работал в усадьбе знатной помещицы Казаковой, мне выпала честь служить горничной у одной из ее родственниц. В свои восемнадцать лет, я была невысокого роста, что особенно бросалось в глаза, когда я одевала свою юбку и поднимала немного свою кофточку, чтобы показать обворожительно маленькие груди. Часто я ходила босая, позволяя своим ножкам вольно странствовать по деревянным полам, а зимой примерно так же непринужденно обувала валенки. Мое лицо всегда выглядело простым и симпатичным, а серые карие глаза были особенно прекрасны благодаря молодости и свежести моей души. В те далекие времена, когда молодость и безответственность были моими верными спутниками, мои дни наполнялись скитаниями и случайными любовными приключениями. И хотя мои встречи с разными мужчинами были исключительно краткими и непродолжительными, отношение к самим отношениям всегда было несерьезным и безрассудным - таким же, как и моя жизнь в целом.
Новость веет нелепостью и неправдоподобием: наш друг и товарищ, Алексей Алексеич, покинул этот мир. Как же нам сложно осознать, что он ушел так внезапно. Ведь только вчера, точнее, прошлой ночью, мы вместе провели время, наслаждаясь общением, делились обедом, и, как всегда, Алексей Алексеич был неутомимым рассказчиком. Его слова, казалось, повсюду прозвучали, и каждый ужин с ним был уникален и запоминающимся. Наш друг, любимый и необыкновенный человек, оставит свой след в наших сердцах.
А вот и история о нашем любимом архивариусе по фамилии Фисун, который работал в губернской земской управе. Этот потешный старичок всегда веселил нас, его молодых коллег, своим необычным видом и забавным поведением. Несмотря на свой преклонный возраст в восемьдесят лет, Фисун очень активно и ответственно выполнял свою работу.
Помимо своего самоироничного отношения к своей должности архивариуса, Фисун также привлекал внимание своей внешностью. Маленького роста, он всегда ходил с изогнутой спиной и был одет в необычный костюм. Его базарный пиджак серого цвета и огромные сапоги создавали потешный образ. Голенища сапог были так широки, что скрыли тонкие ножки Фисуна, которые, к тому же, так своеобразно качались во время ходьбы.
Особенностью старика была его плохая слуховая функция. Коллеги шутили, что Фисуну можно было спокойно стоять под колоколом, чтобы услышать, что говорят вокруг. Управские сторожа с ухмылкой рассматривали его восковые уши, которые всегда были простудными и холодными.
Студент Воронов спускается с горы к реке. На мосту встречает маленького человечка, который любуется видом. Обоз проезжает мимо, обозчики кричат и шутят. Студент, который кашляет, подходит к мосту и пересекает его вместе с маленьким человечком. Узнав студента, маленький человечек отвечает на его вопросы. Студент замечает аккуратность и необычность в человечке, а также его печальное состояние. История заканчивается, когда они доходят до другой стороны моста.
Величественная "Богиня Разума" воплотилась в Париже в самом сердце 19-го века. Ее имя было Тереза Анжелика Обри. Причудливость судьбы заключалась в том, что ее родители, простые люди, вели скромную и даже бедную жизнь. Однако, Терезе была наделена непостижимой красотой, которая слилась с изяществом и грацией. С самого детства у нее проявился точный музыкальный слух и чистый голосок. Более того, всего в паре шагов от узкой улочки Сэн-Мартэн, где она родилась и выросла, возвышалось величественное здание Оперы, наполненное волшебством и чудесами...
Книга рассказывает о жизни в деревне, где главные герои, поп Петр и его сын, занимаются сельским хозяйством. В кратком содержании описывается их работа на поле, а также появление семинариста, который отправляется с ними на работу. Далее рассказывается о дьячке, который жалуется на свою жизнь и рассказывает о своем покойном сыне. Книга описывает типичную деревенскую жизнь и насчеты на судьбу главных героев.