Сказки взрослых жён - Дарья Жаринова

Сказки взрослых жён

Страниц

110

Год

Три женщины собираются в уединенном уголке деревенского дома, где время, кажется, остановилось. Каждая из них привносит с собой груз переживаний, своих собственных ошибок и несбывшихся мечт. В этом тихом пространстве они обмениваются словами, молчанием, спорами и внимательными взглядами.

Эта книга — путешествие по лабиринтам внутреннего мира, которое помогает обнаружить силы, необходимые для продолжения жизни. Она исследует тему прощения — как научиться отпускать себя и других, не обременяя душу тяжестью обид. Автор делится мудростью о том, как вновь обрести радость, когда кажется, что все возможности ушли навсегда.

Это простая, но глубокая история о сложных выборах, с которыми сталкивается каждая женщина на своем жизненном пути. Она затрагивает важные вопросы самопринятия и личной силы, позволяя читателю найти в ее строчках отклики на собственные тревоги и переживания. Важно отметить, что в книге присутствует нецензурная лексика, что придаёт ее языку реалистичности и эмоциональной окраски.

Каждый персонаж — это не просто вымышленный образ: они олицетворяют многие аспекты женского опыта. Читая, вы сможете увидеть себя в их историях, сопереживать и вдохновляться. Возможно, именно эта книга станет вашим проводником на пути к внутренней гармонии и истинному счастью.

Читать бесплатно онлайн Сказки взрослых жён - Дарья Жаринова

© Дарья Жаринова, 2025


ISBN 978-5-0068-5176-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Хотелось изящно зацепиться каблуком за перекладину высокого барного стула, но железяка оказалась слишком толстой для модных Асиных казаков со скошенным каблуком. Нога соскользнула на пол, туловище повело вперед. Со стороны могло показаться, что виной неуклюжести два пустых стакана на стойке прямо перед ее глазами, а не эксперимент с каблуком и стулом, но виски со своей работой не справлялся уже неделю. Голова оставалась усталой, но ясной, только руки немного немели и ноги затекали.

Рука девушки, почти выпрямленная в локте, лежала на стойке бара, голова на руке, глаза смотрели на пустые хайболлы – последнее время она перешла с шотов на лонги, оттягивая момент, когда придется остаться в одиночестве. Нога снова потянулась к перекладине стула – и снова промахнулась. «Даже стул зацепить не получается, не то что мужика», – мелькнуло в голове у Аси.

– Ась, поезжай домой. Поспишь, а утром обдумаешь, как дальше жить, – посоветовала барменша, отклеившись от блендера и протянув гостье зеленый смузи со шпинатом вместо виски.

– Не хочу, Ксю, – девушка подняла голову, выровняла туловище и оттолкнула руку подруги. – Не хочу ничего обдумывать. Двух виски вполне достаточно, чтобы десять минут бездумно повыть в ванной, а утром пойти на работу.

Барменша забрала пустые стаканы, взяла чашку из кофейной башни, перегнулась через стойку и поставила ее в кофемашину, стоявшую к ней спиной, нащупала и нажала верхнюю кнопку – Ксюша слушала подругу внимательно и сочувственно, но и работать не забывала.

– Ксю, может, ты позвонишь ему?

– И что?

– Не знаю. Спросишь как у него дела или еще что-то. Вы же друзья.

Обе замолчали.

– Хотя ладно. Поеду домой – напьюсь. А завтра в отпуск уйду.

* * *

– Сколько буханок?

– Давай пять. Если ж в четверг не приедете, все равно пропадут. А пять мы и до завтра съедим, – женщина потянула косточкой на запястье съехавшую на брови косынку и стала укладывать в синюю клетчатую сетку буханки свежего серого хлеба.

– Да оладьев напечешь, если не приедут. Чай скотины полон двор. И масло свое, и сметана, – заметила женщина постарше, забирая из рук продавца свою одинокую буханку.

Ох, что это был за хлеб. Корочка равномерно бежевая, по углам рыжеватая – откусываешь и вся грудь в крошках, – а мякоть, липкая и влажная, сама во рту тает.

– Вот и дело в том, что скотины полон двор. Когда ж мне ещё оладьи-то печь, – женщина в косынке резко дернула сетку, завязывая узел. Одну буханку она держала подмышкой.

У женщины в косынке была загорелая кожа. В глянце такой загар называют карибским, потому что он медный и лоснящийся, а в деревне – цыганским, потому что про Карибы они ничего не знают толком, а цыган периодически встречают в городе на автовокзале, куда их привозит рейсовый автобус. С цветом лба контрастировала белая косынка. Без карибского загара она была бы застиранной и серой, а так – почти снег. И кофта на ней была тоже белая, с короткими скошенными от изгиба плеча рукавами. А штаны – синие с отливом и белыми полосками по бокам. На ногах – калоши. Ка-ло-ши. Ни «га», а именно «ка» – здесь иначе не говорили.

Женщина не удержалась и откусила уголок тепленькой буханки, которая не уместилась в сетке.