Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок. Книга 1 - Павел Игоревич Зернов, Вера Андреевна Столярова

Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок. Книга 1

Кира Нойманн – школьница из одной московской гимназии, вдруг оказывается в загадочном параллельном измерении, известном как Селебрин. Этот мир полон удивительных существ, вдохновлённых славянской мифологией, которые живут в гармонии с обыденной жизнью людей. Но здесь не найдётся привычных нам транспортных средств – ни душных автомобилей, ни громких поездов, ни современных электробусов. В Селебрине нет холодильников, компьютеров, а уж о мобильных телефонах и говорить не приходится. Всё, что происходит в этом мире, полностью вне сети!

Кире предстоит захватывающее путешествие, в ходе которого она обретает новых друзей, включая лесного духа Лешего, мудрую Бабу-Ягу и других волшебных персонажей. Вместе они исследуют необъятные леса, полные магии и таинства, встречают необычных существ и раскрывают древние тайны. Это путешествие не только развлечение, но и возможность для Киры глубже понять себя и свои желания.

«Селебрин» – идеальное произведение для ценителей приключенческих сказок и любителей мифологии. На страницах этой истории раскрываются темы дружбы, смелости и магии, приглашая юного читателя окунуться в сказочный мир, где каждый шаг полон неожиданных открытий.

Читать бесплатно онлайн Кира Нойманн и волшебный кулон фараонок. Книга 1 - Павел Игоревич Зернов, Вера Андреевна Столярова


© Зернов П., Столярова В., текст, 2024

© Зернов П., оформление, 2024

Глава первая

Прогул и его последствия

Кира Нойманн тяжко вздохнула и поплелась к центральному входу школы вдоль забора. Девочка была невысокого роста, плотного телосложения и носила очки. И, несмотря на умный вид, совершенно не любила уроки. Особенно после того, как её перевели во вторую смену. Училась она в восьмом классе и жила на окраине Москвы.

Кира (читает вывеску над входными дверьми). «Друзья мои! Прекрасен наш союз!» Ага!!! Да чтоб мне вас сто лет не видеть! Сколько можно?! Шесть дней в неделю, семь часов подряд, девять месяцев в году! Всё!!! Надоели!! Хочу мороженого и спать!

Девочка развернулась и как ни в чём не бывало уверенно зашагала домой. Она так размечталась на ходу, что даже не заметила своего классного руководителя, внимательно изучающего на скамейке учительский журнал. Пётр Николаевич недавно отметил пятидесятилетие, преподавал литературу в старших классах и был весьма строгим и категоричным.

Учитель. Нойманн! Почему не на уроках?! Подойди ко мне, прогульщица!

Кира. Почему прогульщица? У меня физкультура. А я освобождена.

Учитель. Может быть, мы подойдём к расписанию и посмотрим, что там написано?

Кира (скривившись). Отечественная литература.

Учитель. Уж не контрольная ли у нас завтра? Правильно я понимаю?

Кира. Правильно…

Учитель. И ты к ней готова?

Кира (сердито). Да чего там готовиться?! Я этих сказок ещё в детстве наслушалась!

Учитель. Вот завтра и проверим.

Учитель поднялся и важно пошёл на работу. Возмущённая Кира плюхнулась на лавку и внезапно заметила на скамейке учебник по литературе.

Кира. О! Неужто Пётр Николаевич его забыл? Отлично! Конспекты! И учить ничего не надо!

Кира открыла учебник и стала спешно вчитываться в текст. Неожиданно буквы поплыли перед её глазами. Девочка почувствовала, что не в силах бороться со сном, и заснула, уронив книгу на асфальт.

«Хэй-хэй! Просыпайтесь! Хватит спать»!

Кира очнулась и поняла, что сидит в лесу на поваленном дереве. Перед ней в недоумении стоял светловолосый парень в ярко-красной косоворотке. Звали его (как потом узнала Кира) Ярослав. В руках он держал корзинку с грибами.

Кира. Кто вы такой? Что я здесь делаю?! Это вы меня сюда притащили?!

Ярослав. Я притащил?! Да я грибы собирал! А вы дрыхнете как сова дремучая!

Кира (переходя на «ты»). Сам ты филин! Погоди… Так это не ты меня сюда притащил?

Ярослав. Нет, что вы. За такое знаете, что делают? Из деревни выгоняют!

Кира растерялась. Она не могла понять: то ли это жёсткий розыгрыш, чем не единожды промышляли её одноклассники, то ли самое настоящее похищение. Ярослав, почувствовав, что собеседница совсем не рада его компании, развернулся к ней.

Ярослав. Ладно! Не буду мешать вашему сну. Я пошёл.

Кира (вскакивая с бревна и заменяя фамильярное «ты» на вежливое «вы»). Подождите! Стойте! Вы проводите меня до города? Пожалуйста!

Ярослав. До города двести миль. Но здесь есть ближайшая деревня.

Кира. Как – двести миль? Это меня так далеко забросили?! Меня, наверное, уже обыскались! А где мой телефон?

Девочка, пытаясь найти карманы, вдруг поняла, что школьная форма исчезла, превратившись в синее с белыми цветами платье.

Кира. Боже мой! Что на мне надето? И волосы какие-то странные…

У Киры были прямые чёрные волосы до плеч, но сейчас они завились, удлинились и изменили цвет на каштановый.