
«Слово о полку Игореве»: Взгляд лингвиста
Уже двести лет специалисты обсуждают вопрос о том, является ли "Слово о полку Игореве" древнерусским произведением или же поддельной работой XVIII века. В этой дискуссии присутствует много страсти и эмоций, что усложняет разграничение научной точки зрения от эмоциональной составляющей. Недоступность оригинального текста для изучения почерка и других материальных характеристик мешает определить подлинность произведения. Однако, основным критерием в решении этого вопроса является язык текста. Книга выдающегося лингвиста Андрея Зализняка посвящена исследованию этого аспекта.
Книга призвана заинтересовать как филологов, так и широкую аудиторию, интересующуюся происхождением "Слова о полку Игореве". Автор отмечает, что не имел заранее сформированного мнения о подлинности произведения и добивался объективного решения проблемы.
Третье издание книги было расширено, а четвертое включает исправления, сделанные автором для цифровой версии. Автор признает, что знание результатов своих исследований усложняет построение изложения. Книга рассчитана не только на лингвистов, но и на всех, кто интересуется историей языка и культурой слова и речи.
Книга призвана заинтересовать как филологов, так и широкую аудиторию, интересующуюся происхождением "Слова о полку Игореве". Автор отмечает, что не имел заранее сформированного мнения о подлинности произведения и добивался объективного решения проблемы.
Третье издание книги было расширено, а четвертое включает исправления, сделанные автором для цифровой версии. Автор признает, что знание результатов своих исследований усложняет построение изложения. Книга рассчитана не только на лингвистов, но и на всех, кто интересуется историей языка и культурой слова и речи.
Читать бесплатно онлайн «Слово о полку Игореве»: Взгляд лингвиста - Андрей Зализняк
Вам может понравиться:
- Прогулки по Европе - Андрей Зализняк
- Из заметок о любительской лингвистике - Андрей Зализняк
- Сергей Аксаков - Юлий Айхенвальд
- Иван Бунин - Юлий Айхенвальд
- О Калидасе и его драме «Саконтала» - Николай Карамзин
- Предисловие к переводу «Волшебных сказок» Шарля Перро - Иван Тургенев
- Предисловие к изданию Сочинений 1874 г. - Иван Тургенев
- Современная русская литература - Михаил Веллер
- Пишу и читаю правильно - Елена Лосик
- Точка - Татьяна Бурмистрова
- Ван Хельсинг - Таня Лаева
- Три богатыря и Конь на троне - Курочкина Татьяна