Прости меня, если сможешь - Яна Ясная

Прости меня, если сможешь

Автор

Страниц

15

Год

В эпическом противостоянии между мрачными и светлыми силами, ни одна сторона не может претендовать на абсолютную победу - война несет жертвы и поражает всех без исключения. Однако, в том мучительном противостоянии, когда государство пытается восстановить потерянное магическое равновесие, жизни оказываются на кону не только у тех, кто сражается на поле битвы. Среди тех, кто оказался среди проигравших, находится и Лиза Миллс - она не только лишилась своих прав и свобод, но и потеряла всю свою семью, статус и привычную жизнь. Она лишилась не только силы магии, она потеряла часть своей сущности. В замен этого, ей светит только темная судьба заключения, она стала помеченной как преступница, и ее приговор является безапелляционным. Единственный способ вернуть себе жизнь - услышать от своего тюремщика только одну фразу: "Я прощаю тебя". Однако, этот романтический однотомник полностью оправдывает свою отметку "18+" своим глубоким и интенсивным сюжетом, который перенесет читателя в мир, полный магии и опасностей.

Читать бесплатно онлайн Прости меня, если сможешь - Яна Ясная



— Мисс Лиза Миллс доставлена для отбывания наказания, — отрапортовала конвоирша, вытянувшись по струнке. — Мистер Тернер должен нас ожидать.
— Какое еще?.. — пробормотала дама себе под нос и обернулась, чтобы крикнуть куда-то вглубь дома. — Мэтт?
Снова шаги. Я взглянула на лицо мужчины, шире открывшего дверь, чтобы увидеть, в чем дело — и сердце, и без того слегка пошаливавшее, ухнуло в пятки.
— Мэттью Тернер, сэр? — холодно уточнила конвоирша и после спокойного кивка возобновила свою скороговорку. — Мисс Лиза Миллс доставлена…
— Я в курсе, — голос был негромкий, но какой-то веский и лично меня пробирающий до мурашек по позвоночнику. Хотя, возможно, сам голос имел к этому куда меньше отношения, чем его владелец. — Доставлена. Спасибо за работу, сержант, можете быть свободны.
— Есть, сэр, — козырнула женщина, с которой мы провели незабываемые полчаса на ухабистой дороге, повернулась на каблуках и спустилась по ступенькам, чтобы сесть в машину и никогда больше мне не встретиться на жизненном пути. По крайней мере, я искренне верила в то, что встречаться с работницами женского следственного изолятора мне больше не придется.
— Проходите, мисс Миллс, — проговорил светлый, заставив меня вздрогнуть от собственного имени, произнесенного этим голосом. — Не стойте на пороге, счастье из дома выскочит.
Старая поговорка в его устах почему-то звучала как будто бы с издевкой.
Я сделала несколько шагов вперед, и дверь за моей спиной закрылась. А как только она закрылась, голос дамы взвился до потолка фальцетом.
— Мэттью Чарльз Энтони Тернер! Что все это значит?
— Том попросил меня об услуге, и я намерен ему ее оказать. Первая дверь налево, мисс Миллс.
— Темная? В нашем доме?
Я почувствовала, как челюсти против воли сжались. К счастью, я уже успела двинуться в указанном направлении, и светлые могли в лучшем случае увидеть мою напряженную спину.
— Ма, успокойся. Я должен ее проинструктировать, а потом — мы поговорим.
Моего мнения никто не спрашивал, но если бы вдруг спросил, то я бы честно признала, что это «мы поговорим» звучало как — «вы поговорите, я послушаю и все равно сделаю по-своему». А может быть, опять же во всем была виновата отпечатавшаяся в памяти картина — волны огня, расходящиеся клином, а на его острие человек. Он просто шел, а все филигранно выстроенные щиты ломались с хрупким звоном, как самое обычное стекло. Сила. Мощь. Таран. Чертов магический носорог! Разогнался — не остановить. Я впервые была рада тогда, что не участвовала в лобовой атаке. Лобовая атака была смята в лепешку.
Я оказалась в гостиной — пара диванов, кресла, искусно вышитые подушки, телерадиола, шторы в мелкий цветочек. Все такое… мирное. Домашнее. К горлу подступил ком, я сглотнула его, и почти сразу в комнату зашел светлый, закрыв за собой дверь.
— Садись, — бросил он, махнув рукой на кресло, а сам опустился напротив и потянулся к пачке сигарет, лежащей на столике. — Будешь?
Я отрицательно помотала головой — я была бы и не против, но резкий переход на панибратское «ты» вкупе с сокрушительной картиной, не покидающей мозг, и общим напряженным ощущением неопределенности и непредсказуемости положения не давали расслабиться и подумать о маленьких плотских радостях.
— Значит, так, Лиза, — произнес мужчина и затянулся сигаретой. — Тебе отведена комната на чердаке, а в твои обязанности будет входить помощь миссис Тальберг, нашей экономке.