Туллия начинает и выигрывает - Илона Якимова

Туллия начинает и выигрывает

Страниц

15

Год

Сонет как воплощение сложного внутреннего мира женщины, которая оставила неизгладимый след в истории — поэтессы и куртизанки XVI века Туллии д'Арагона. Ее поэзия раскрывает богатство чувств, множества тем: от любви и предательства до материнских забот, старости и последствий жизни. Эти концепции, неподвластные времени, становятся живыми и актуальными, когда мы говорим о них открыто и без стеснения — как это было принято в эпоху Возрождения, когда искусство и личные переживания переплетались как никогда тесно.

Обсуждая творчество Туллии, мы можем увидеть богатый контекст, в котором она жила и творила. Ее стихи — это не только личные откровения, но и отражение социальных и культурных изменений своего времени. Каждый сонет — это разговор с самой собой, в котором раскрываются глубинные переживания и эмоциональные треволнения.

В этом диалоге — обращение не только к Туллии, но и к женщинам всех эпох, которые ищут свое место в мире, со всей сложностью бытия, полной радостей и горестей. Подобно Туллии, каждое поколение женщин обретает голос в своих творениях, оставляя возможность для будущих поколений слышать и понимать их надежды и страдания. Таким образом, мы вновь и вновь обращаемся к теме, в которой переплетаются личные истории и общечеловеческие вопросы, обсуждая их в контексте настоящего и прошлого.

Читать бесплатно онлайн Туллия начинает и выигрывает - Илона Якимова

Дизайнер обложки Анна Тимушкина

Фотограф Илона Якимова


© Илона Якимова, 2025

© Анна Тимушкина, дизайн обложки, 2025

© Илона Якимова, фотографии, 2025


ISBN 978-5-0065-9884-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Эта история, как и все прочие истории мира, началась случайно, с неосуществленного замысла. В жизнь писателя персонажи приходят и уходят самовольно, так поражает молния, так поражает финский нож. Так получилось и теперь.

Туллия д’Арагона, которой посвящена эта книга, – римлянка, куртизанка, поэт и писатель эпохи итальянского Ренессанса.

Почему она?

Казалось бы, можно было выбрать для диалога сквозь века какую-нибудь женщину поприличней, подостойней, поддерживающую традиционные семейные ценности. В пьесах ее современника, злоязыкого Пьетро Аретино (который и сам не являлся в смысле ценностей употребительным образцом для подражания, что уж, зато изъяснялся громогласно, на всю Европу) всякая «грязная куртизанка» имеет нарицательное имя Туллия. Плоские умом и завистливые мужчины беспощадны к умным и красивым женщинам, особенно если желают ими воспользоваться. Объектность – общее место в женской судьбе что тогда, что пятьсот лет спустя. Яркий характер основан на противоречии, жемчужина нарастает на боли – того и другого в жизни куртизанки довольно. Мало любить, надо любить красиво; мало любить красиво, нужно иметь достаточно ума, вкуса, образования, чтобы свою любовь выразить; наконец, порой совсем не надо любить – просто чтобы выжить.

От рождения к расцвету дара и красоты, от любви до одиночества, от искушенности обратно к нежности, наивности и ранам влюбленности, от потери ребенка до материнства, от зрелости к старости, увяданию, смерти лежит наш путь, ее и мой, и каждой из женщин, и тянется жизнь, ее и моя, вневременная, пропущенная, как золотая канитель, сквозь шершавую ткань сонета, а то и верлибра, отнюдь ей не свойственного, но привычного мне. Что общего у нас, разделенных пятью веками? Смертная женская природа и поэзия. Первое рассеется мгновенно, от второго останется, возможно, пара строк, воплощающих вечную женственность.

Мне хотелось, чтоб она вновь обрела голос – не тот, к которому еще надобно пробиться сквозь заросли итальянского сонета или трактата – а живой, горячий, понятный во все времена. Голос женщины, изначально поставленной современным ей обществом в позицию достаточно унизительную, на поле внебрачной дочери и проститутки, откуда она выросла до поэта, куртизанки, советницы века по вопросам любви, восхваляемой обожателями и очерняемой недругами.

О ней известно немного, но больше, чем об иных ее подругах, также упоминаемых здесь. Ренессанс фиксирует подвиги мужчин, пренебрегая женщинами – о чем там говорить? Ренессанс даже отказывает женщинам в праве на подлинность: и стихи, и трактат Туллии «О бесконечности любви» приписывают – хотя бы отчасти, а то и полностью, – ее покровителю, видному гуманисту Бенедетто Варки. Получив огромное удовольствие от социальных и интеллектуальных игр этой пары на страницах книги, я, тем не менее, по умолчанию считаю автором женщину. И цитирую трактат без указаний на персонажа, произносящего конкретную реплику – ради иллюзии живого разговора.

Мне хотелось говорить с ней, говорить через нее, говорить ею. Говорить так, чтоб она вновь была услышана. Возможность жить в строке – то единственное, что мы можем противопоставить смерти, она и я.

Вам может понравиться: