Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский язык
Жанр:
Языкознание
«Сленг военнослужащих армии США: уникальные нюансы и неисследованные термины» – глубокое исследование, отражающее особенности малоизученной области американской неформальной лексики. Эта монография, написанная привлекательным и доступным языком, привлечет внимание не только лингвистов и военнослужащих, но и обычных читателей. Дополнительно, автор внес свои собственные наблюдения и экспертные выводы, чтобы предоставить уникальную перспективу на эту тему, которая привлечет внимание исследователей и любителей сленга.
Читать бесплатно онлайн Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский язык - Сергей Уваров
Вам может понравиться:
- Теннисный локоть. Спортивный аспект проблемы, профилактика, лечение - Сергей Уваров
- Введение в литературоведение - Валерий Владимирович Прозоров, Елена Генриховна Елина
- Мать. На дне. Пересказ на английском языке с параллельным переводом - Ричард Грант
- Алая буква. Пересказ на английском языке с параллельным переводом - Ричард Грант
- Горе от ума. Пересказ на английском языке с параллельным переводом - Ричард Грант
- Алые паруса. Бегущая по волнам. Пересказ на английском языке с параллельным переводом - Ричард Грант
- Отверженные. Собор Парижской Богоматери. Человек, который смеётся. Пересказ на английском языке с параллельным переводом - Ричард Грант
- Убийство Санта-Клауса - Филлис Дороти Джеймс
- Жертва - Филлис Дороти Джеймс
- Бракованная для миллиардера - Лина Луисаф
- Пышка для спасателя - Анфиса Рэйса