Скитальцы - Максим Удовиченко, Диана Д. Удовиченко

Скитальцы

В мире, где каждый шаг окутан тайнами и интригами, как найти свой путь, не запутавшись в сложной сети обмана? Лэй, эльфийский волшебник, всегда полагался на свое природное коварство, свободный от понятий долга, справедливости и чести, чтобы уйти от опасной охоты. В то время Мара, воительница орков, всегда предпочитала открытый конфликт, не щадя своих сил и жестоко мстя своим врагам. Однако люди окружающие их умело овладели искусством коварства, превосходя эльфов в коварных планах и орков в своей безжалостности. Чужакам не осталось другого выбора, они были принуждены уйти из земель людей, снова став нежеланными и вне закона. Скитальцы продолжают свое путешествие, помня о своих разных целях, каждый направляясь в свое назначение. Но через магию судьбы их пути противно жаждут пересечься.

Когда Лэй восхищенно рассматривал свои эльфийские амулеты, он не мог не улыбнуться, вспоминая свои предыдущие приключения. Он был спасителем, героем, освободителем из пут разученных в хитрости. Его сила скрылась в ловкости, интеллекте и природной способности видеть сквозь обман и предательство. Орочья воительница Мара, с другой стороны, всегда предпочитала открытый бой. Она безжалостно мчалась на своем верном коне, разрушая все на своем пути и оставляя после себя только хаос и разрушение.

Но, несмотря на их уникальные способности и невероятные приключения, внезапные обстоятельства заставили их покинуть человеческие земли. Прошлое, где они были приветствованы и уважаемы, стало недостижимым мечтанием. Они оставили все, с чем они были связаны, и продолжили свое странствие, преследуя разные цели, которые казались несопоставимыми. Но судьба имела свои планы. Волшебство сговорилось их судьбы, и их пути скоро сведутся вместе, создавая новую эпическую историю.

Читать бесплатно онлайн Скитальцы - Максим Удовиченко, Диана Д. Удовиченко

Благодарим за искренний интерес к этому роману, добрые советы и поддержку наших друзей, писателей Галину Ли, Алину Илларионову, Анну Тьму, Тимофея Григорьева и Ярослава Денисенко.

Отдельные благодарности славным издательским чародеям: главному редактору Владимиру Маршавину и художественному редактору Николаю Безбородову – за мудрость и внимание к авторам, редактору Виктору Еремину – за терпение и науку, художнику Вячеславу Федорову – за обаятельные образы героев.


Авторы

Пролог

Мир покрывала тьма – густая, почти осязаемая. Она пропитывала воздух, липла к коже, заливала мраком глаза. Тир-на пробивалась сквозь эту непроглядную тьму, брела туда, где – она интуитивно чувствовала – находилась та, что нуждалась в ее помощи. Наконец чернота стала рассеиваться, но на смену ей пришел зеленоватый туман, из которого к прорицательнице протягивались извивающиеся щупальца. Ольда небрежно проводила перед ними тонкой рукой, и жадные стрекала сокращались, отдергивались в испуге.

Наступил момент, когда ее упорство было вознаграждено: впереди забрезжил свет – теплый, ласковый. Гадалка вступила в очерченный им круг, посреди которого лежала черноволосая женщина, закутанная в теплое одеяло. Ольда внимательно всмотрелась в лицо спящей. Словно почувствовав это, черноволосая вдруг открыла глаза и ответила прямым бесстрашным взглядом. Чтобы не раздражать больную, ольда откинула капюшон.

– Тир-на? – прохрипела женщина.

– Я не ошиблась в тебе, орка. Ты и вправду сильна, – ответила прорицательница. – Но ты победила болезнь, а не судьбу.

– О чем ты?

Гадалка хотела было пояснить, но ее перебил зазвучавший в сознании голос – красивый и такой ненавистный:

– Тир-на! Вернись и говори, Тир-на!

Звук этого голоса спутал мысли, сковал речь, стиснул горло спазмом. Следом невидимая рука подхватила и потянула ольду назад, в реальность, причиняя дикую, нестерпимую боль. Она сопротивлялась изо всех сил, зная, что необходимо заговорить, предупредить, предостеречь… Язык плохо слушался, но на помощь пришли карты судьбы – верные соратники, сопровождавшие хозяйку везде, даже в видениях. Они соткались на ладони прямо из воздуха, слабо завибрировали, возвещая, что готовы предсказывать.

– Смотри, – с трудом выговорила Тир-на.

От колоды отделился цветной прямоугольник, взлетел и запорхал вокруг лежащей орки. Ольда говорила, объясняла, мысленно отвергая настойчивые призывы повелительного голоса, превозмогая силу, которая утягивала ее из круга. Но ей мешали, перехватывали слова, из-за этого пришлось прибегать к помощи намеков и иносказаний. Боль становилась все резче, мучительнее, и гадалка сдалась, позволила увести себя из видения.

– Следи за зеркалами, – сумела она выговорить на прощанье, накидывая капюшон и растворяясь в темноте.

Вернувшись в постылую комнату – ее тюрьму и, возможно, последнее пристанище, ольда тихо застонала.

– Взгляни на меня, Тир-на, – произнес все тот же неумолимый голос.

Гадалка открыла глаза и поморщилась при виде красивой белокурой девушки, которая склонилась над ее распростертым на топчане телом.

– Ваше племя всегда славилось упрямством. Но ты, Тир-на, превосходишь всех, кого я когда-либо встречала, – укоризненно произнесла красавица. – Соглашайся служить, и мне не придется больше мучить тебя.