Три мужа для Кизи - Елена Свительская

Три мужа для Кизи

Страниц

215

Год

2022

В древности, в мистической Индии, разворачивалась захватывающая история о жизни молодой девушки по имени Кизи. В один судьбоносный день, она встретила странного бродягу, который нуждался в помощи. Благородное сердце Кизи не раздумывая помогло ему, перевязав рану своей изысканной дупаттой – оберткой для головы, символизирующей ее доброту и заботу.

Бродяга, испытавший благодарность к девушке, сказал ей, что она станет его избранной. Он скрылся, оставив Кизи одинокой и справляющейся с несмотря на все трудности.

Однако, несмотря на ее благородные поступки и красоту, никто из окружающих не хотел брать Кизи в замужество. Веря, что она была оскверненной после встречи с бродягой, они отвергали ее и столь несправедливо осуждали. Когда родители девушки скончались, ее дядя принял решение отдать ее в брак с бродячим музыкантом.

Однако, когда музыкант узнал о своих намерениях, он выдвинул непривычное условие: он готов принять Кизи в свою семью, только если она станет его женой и женой двух его младших братьев. Таким образом, музыкант желал сэкономить свое время и силы на организации нескольких свадеб, а также избежать затрат на питание и одежду для трех жен.

Возможно, для Кизи такое решение было прекрасным выходом из сложившейся ситуации, но ей пришлось ответить на главный вопрос: станет ли она женой троим мужчинам, и при этом продолжать свое презренное занятие танцовщицы? Ждут ее непростые выборы и непредсказуемые испытания, которые покажут ее силу и мудрость. Как сложатся события в их жизни и что сулит им будущее, только время покажет.

Читать бесплатно онлайн Три мужа для Кизи - Елена Свительская

Камень 1-ый

Отца моего разорвали дикие звери, когда он к брату в соседнюю деревню пошёл. Но то не единственная беда была из постигших семью нашу бед.

Вроде и тигров в ближайшие годы в наших краях не замечали. Некоторые подумали на разбойников, что лютовали на торговом пути. Хотя путь тот далековато от нас пролегал. А отец старосты, как раз забрёдший в нашу деревню после очередного своего паломничества, хрипло кричал, сидя на окраине деревни, открывая страшный свой беззубый рот:

– Ракшасы! Ракшасы пришли за нами, есть наших младенцев и насиловать наших женщин, пить их молоко!

И женщины, кто кормил детей молоком, побледнели и осунулись, много-много плакали, заламывая руки и молясь всем богам: несчастные боялись за своих детей маленьких и, может даже, что и за себя.

Хотя мужчины, да и сам староста, говорили, что то брехня, и старец совсем выжил из ума, слоняясь по джунглям и горам в одиночестве.

Но отец мой к дяде моему пошёл, чтобы помощи попросить: заступиться за меня и мою сестру. Чтобы брат его удочерил меня и её или хотя бы мою младшую сестру или о том дальнюю родню, за городом жившую, упросил. Там-то нас не знают точно.

Здесь мне не видать жениха. И, боюсь, как бы сестрёнка моя не пострадала из-за меня.

А всё я виновата! Я! Я запятнала позором своё имя и имя моих драгоценных родителей!


***


Случилось то несчастье ещё шесть лет назад. Мне тогда было двенадцать, нет, почти тринадцать.

Мать меня послала за священной водой на реку. Потому что я старше, чем сестрёнка, и кувшин побольше донесу. А сестрёнка отправилась собирать коровий навоз, мешать его с сеном и на забор за домом лепить, а потом уже высохшие лепёшки собрать, да принести матери, печку растапливать. А мать штопала одежду отца, второе дхоти.

Мы с Ишой в лесу набрали плодов и выменяли плоды на кусок новой ткани у соседей. Матушка ещё тогда собиралась нарядить отца в новое и отправить приискивать мне жениха в соседних деревнях. Знамо же дело: если девочку замуж до четырнадцати не отдадут, то родители её в аду гореть будут. Все так говорят. И матери соседок наших так им говорили, когда выдавали замуж, а дочки плакали и не хотели уезжать в другую деревню.

Я тогда послушно взяла кувшин самый большой и к реке пошла. Мама, оглянувшись, просила кувшин другой взять, поменьше, а то как бы ни надорвалась я. Я знала, что от большого у меня потом руки будут болеть и плечо, но пошла. Надо привыкать к труду. На женщине хозяйство всё будет. Особенно, если меня в семью первой невесткой возьмут, старшей.

И пошла я с кувшином к реке. Одежда старая, но поверх длинной юбки и короткой блузы я вчера ещё обмотала новую дупатту. Шаль мне отец подарил, таинственно улыбаясь. Откуда взял, не ведаю. Но родители уже готовились искать мне жениха. Юбка была сиреневая, как и чхоли. А дупатта – ярко-оранжевая, расшитая маленькими зеркалами и серебряными нитками. Серебряными! Для меня! И, хотя ниток и узоров немного было, лишь по краям шали, я чувствовала себя роскошною женщиной, едва ли не царицей. Отец утверждал, что мастер, рисунок придумавший, бумагу с ним сжёг, чтобы ни у кого узор такой не повторился. Стал бы мастер так стараться для дочери земледельца? Наверное, просто отец меня хотел приободрить. А матушка мне в уши серьги новые вдела, золотые. И стеклянные яркие браслеты на руки, пару десятков. И ожерелье, из золота! Хотя и маленькое, тонкое, да всего один рубин был на нём, как капля кровавая. Правда, как царица я шла. Как невеста будущая. Красивая-красивая! Хотя и поскромнее, чем у дочек старосты. Но счастливая-счастливая. Я скоро стану взрослой. Даже странно.