Поток - Дэниэл Суарез

Поток

Страниц

275

Год

2016

Физик Джон Грейди и его команда создали революционное устройство, способное управлять гравитацией, что представляет собой переворот в физике и может изменить ход человеческой истории. Однако, вместо того чтобы получить заслуженное признание, Грейди стал жертвой секретной организации под названием Бюро технологического контроля (БТК). Целью бюро является поддержание стабильности общества, ограничение научного прогресса и предотвращение возможных социальных и общественных потрясений.

В отказе присоединиться к БТК главному герою пришлось заплатить высокую цену - его посадили в тюрьму нового поколения, где содержатся другие умы-бунтари. Теперь Грейди и его товарищи по несчастью должны объединить свои силы, чтобы сразиться со сверхсовременным врагом, вооруженным технологией, опережающей свое время на полвека. В борьбе за свободу и право на будущее этих умов-революционеров сталкиваются с невообразимыми препятствиями и опасностями, ведь ставка высока - будущее касается всех, но принадлежит только избранным.

Читать бесплатно онлайн Поток - Дэниэл Суарез

Daniel Suarez

INFLUX

Печатается с разрешения издательства Dutton, a member of Penguin Group (USA) Inc. и литературного агентства Andrew Nurnberg

В оформлении обложки использована иллюстрация Дмитрия Вишневского

© 2014 by Daniel Suarez

© Юрий Вейсберг, перевод, 2015

© Ольга Кидвати, перевод, 2015

© Дмитрий Вишневский, иллюстрация, 2015

© ООО «Издательство АСТ», 2016

* * *

Светлой памяти Алана Хейссера, блестящего инженера, который, поощряя мою юношескую любознательность, настоятельно рекомендовал мне заниматься математикой

Будущее уже здесь, просто оно неравномерно распределено.

Уильям Гибсон

Глава 1. Прорыв

– Берегись, Слоун, я сейчас тебя загоню, как бешеного пса, – Альберт Маррано закусил зубами кончик электронной сигареты, пристально всматриваясь в небольшой экран.

– Не шутил бы ты так. У моей сестры мопс недавно взбесился.

– Не может быть! – Маррано дергал контроллерами ручной консоли.

– Укус енота. Бедного мистера Чипса пришлось усыпить. Дети до сих пор на лекарствах сидят, – Слоун Джонсон сидел на пассажирском сиденье и также ожесточенно жал на кнопки беспроводной приставки. Неожиданно он довольно захихикал.

Маррано искоса взглянул на него. Джонсон снова улыбался, как Чеширский кот.

– Черт возьми… – Маррано попытался повернуть своего игрока, но аватар Джонсона был уже позади него.

Двойное касание. Экран померк.

– Игрок из тебя действительно никудышный, Ал…

– Проклятие! – Маррано бросил прибор на обтянутую кожей приборную панель и с силой опустил ладони на рулевое колесо. – Поверить не могу! С тобой играть еще хуже, чем с моим треклятым племянником.

– Ты мне должен две штуки баксов.

– Это уже вдобавок к пяти?

Джонсон выключил консоль.

– Да это всего-то две несчастные штуки баксов. Чего ты жалуешься?

По ним скользнул яркий свет фар, и на парковку перед грязно-серым промышленным зданием вырулила еще одна машина.

– Ну все, понеслось, – Маррано сунул в карман электронную сигарету.

– Вовремя, блин.

Как только они вышли из своего «Астона Мартина 1-77», к ним тут же подъехал старый «мерседес».

– Господи, ты только посмотри на эту колымагу.

– Да эти тачки вечные, расслабься.

– Тебе когда-нибудь случалось стоять в пробке на шоссе позади подобной таратайки? Это все равно, что дышать угольной пылью в забое. – Он подал знак водителю подъехать ближе.

Автомобиль остановился, из него вышел благородного вида старик, разве только слегка взъерошенный, в очках и с копной черных как смоль волос; в нем без труда угадывался типичный уроженец Южной Азии. Он выбирался из машины не торопясь и от холода сразу застегнул все пуговицы на пальто.

Маррано и Джонсон, снимая кожаные перчатки, подошли к нему, протянули руки. Альберт улыбнулся:

– Доктор Калкерни, меня зовут Альберт Маррано. Спасибо, что согласились приехать к нам в столь поздний час.

– Да… – Они обменялись рукопожатиями. – Обычно я не езжу по ночам. Но ваша директор сказала, что это дело не терпит отлагательств.

– Именно так, – подтвердил Маррано, поворачиваясь. – Познакомьтесь, это мой коллега Слоун Джонсон, портфельный менеджер[1] «Ширсон – Байерс».

Мужчины пожали друг другу руки.

– Рад познакомиться с вами.

– Я тоже.

Маррано снова натянул на руку перчатку, подбитую изнутри овчиной.

– Итак, вы – наш физик. Принстон, верно?

Калкерни кивнул головой: