Улей. Семья Паскуаля Дуарте - Камило Хосе Села

Улей. Семья Паскуаля Дуарте

Страниц

210

Год

2022

Камило Хосе Села (1916–2002) был необычайно талантливым испанским писателем и публицистом, который был удостоен самых престижных литературных наград в своей стране и в мире. Его литературное наследие огромно, а его произведения навсегда останутся в сердцах читателей. Однако, помимо своего вклада в мировую литературу, Села также был известен своей непоколебимой верой в силу слова и своей борьбой за свободу и справедливость.

Одна из самых знаменитых и загадочных личностей, которые периодически посещали кафе, была гламурная донья Роса, ее постоянное плащ-покрывало век за веком, пышные украшения и исключительно трагичный взгляд всегда привлекали внимание всех. Они могли видеть ее приход и исчезновение через несколько минут, словно она была частью городской жизни. Она была лицом города, вписанная в культуру и обычаи этого места, словно сама воплощенная тайна.

Но кафе не только привлекало загадочных и экстравагантных посетителей, оно также стало уютным убежищем для многих. Люди, некогда заглянувшие сюда случайно, становились постоянными посетителями и входили в необыкновенную семью завсегдатаев. Здесь они находили утешение и понимание среди своих собратьев по невзгодам - авантюристов и простофилей, дам из благополучных семейств и одиноких женщин, стремящихся скрыть свою скорбь от взоров посторонних, громких сплетниц, богатых буржуа и бедных, но вдохновленных поэтов, увлеченных книгами и искренних философов, скромных и праведных, их души были настоящим богатством, которое никто не мог лишить.

Помимо этой загадочной атмосферы кафе, в нарратив вплетается еще одна история - история о Паскуале Дуарте, простом крестьянине, ожидающем своего приговора смерти за серию убийств. Его преступления вызывают массу вопросов: почему обычный «маленький человек», ни психопат, ни садист, продолжает совершать такие злодеяния, которые противоречат здравому смыслу? Ответы на эти вопросы прячутся где-то глубоко внутри души Паскуаля и его судьбы. И только он сам может раскрыть эту загадку.

Читать бесплатно онлайн Улей. Семья Паскуаля Дуарте - Камило Хосе Села

Camilo Jose Cela

LA COLMENA

LA FAMILIA DE PASCUAL DUARTE

Печатается с разрешения наследников автора и литературного агентства Antonia Kerrigan Literary Agency.

© Heirs of Camilo José Cela, 2002

© Перевод. Е. Меникова, 2020

© Перевод. Е. Лысенко, наследники, 2021

© Издание на русском языке AST Publishers, 2022

Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат издательству AST Publishers.

Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.

* * *

Камило Хосе Села (1916–2002) – выдающийся испанский писатель и публицист, лауреат Нобелевской премии по литературе и главной национальной литературной награды Испании – премии Сервантеса. Камило Хосе Села считается одним из пионеров европейского литературного модернизма XX столетия, хотя первый грандиозный успех ему принес реалистический роман «Семья Паскуаля Дуарте», до сих пор занимающий первое место в Испании по количеству переводов на другие языки. В самой Испании роман издавался более 80 раз и считается абсолютной классикой.

Улей

Посвящается моему брату,

гардемарину Испанского флота


Мой роман «Улей», первая книга из цикла «Неверные пути», – всего лишь смутное отражение, бледная тень повседневной жестокой, волнующей и скорбной действительности.

Все, кто пытается приукрасить жизнь шутовской маской литературы, лгут. Недуг, разъедающий души, недуг, у которого столько имен, сколько придет нам в голову, нельзя исцелить грелками примиренчества, пластырями риторики и поэзии.

Роман мой не претендует дать что-либо большее – ни, разумеется, что-либо меньшее, – чем изображение куска жизни, рассказ о которой ведется шаг за шагом, без недомолвок, без удивительных трагедий, без сострадания – как идет сама жизнь, именно так, как идет жизнь. Хотим мы этого или не хотим. Жизнь есть то, что живет – в нас или вне нас; мы только ее носители, ее, как говорят фармацевты, основа.

Думаю, что в наше время нельзя писать романы по-другому – ни лучше, ни хуже, чем это делаю я. Думай я иначе, я бы переменил профессию.

По особым обстоятельствам мой роман выходит в Аргентинской Республике, здешние добрые ветры[1], для меня непривычные, видимо, благоприятны для печатного слова. Архитектоника романа сложна, далась она мне нелегко. Конечно, причиной трудности равно могли быть и эта сложность и мое неумение. Действие происходит в Мадриде в 1942 году, в гуще людского потока, в некоем улье, где одни счастливы, другие нет. Сто шестьдесят персонажей, что проходят – но отнюдь не мчатся – на его страницах, вели меня пять долгих лет по дороге скорби. Удались они мне или нет, пусть судит читатель. Не знаю, как определить мой роман – реалистический он или идеалистический, натуралистический, бытописательский или еще какой-нибудь. Но меня это и не слишком тревожит. Можете наклеивать любые ярлыки – я человек, ко всему привычный.

Камило Хосе Села


Глава первая

– Важно одно – не забывать, с кем имеешь дело, только об этом я и твержу.

Донья Роса расхаживает между столиками кафе, задевая посетителей своим чудовищным задом. Донья Роса частенько произносит «Провались ты!» и «Хорошенькое дело!». Мир для доньи Росы – это ее кафе и все прочее, что находится вокруг ее кафе. Говорят, что, когда приходит весна и девушки надевают платья без рукавов, у доньи Росы начинают поблескивать глазки. Я думаю, все это болтовня: донья Роса не выпустит из рук серебряной монеты ни ради каких радостей жизни. Что весной, что осенью. Самое большое удовольствие для нее – таскать взад-вперед свои килограммы вот так, прохаживаясь между столиками. Когда остается одна, она курит дорогие сигареты и пьет охен