Поэзия на европейских языках в переводах Андрея Пустогарова
Жанр:
Стихи и поэзия /
Зарубежная поэзия
Эта особенная книга, созданная Андреем Пустогаровым, известным членом Союза "Мастера литературного перевода", обещает привнести оригинальность и новизну в мир русской поэзии. Андрей Пустогаров, начиная работать над этим произведением более двадцати лет назад, был строг в выборе, отобрал только то, чего еще не было освоено в русской поэзии. Он стремился сделать эту книгу уникальной, перенося на страницы современному читателю неизведанные ноты, приводящие к новым эмоциям и открывающие глубины поэзии, которые никогда прежде не раскрывались. Это произведение предлагает особый вкус и интерес для любителей литературы, жаждущих свежего взгляда на мир слов и творчества. Невероятная работа и глубокое понимание поэтической формы сделали Андрея Пустогарова одним из ведущих переводчиков своего времени, и в этой книге он воплощает свои гениальные способности, чтобы дать читателям уникальное чувство открытия и новых перспектив.
Читать бесплатно онлайн Поэзия на европейских языках в переводах Андрея Пустогарова - Сборник
Вам может понравиться:
- Магия Нового года. Легенды, обычаи и тайны новогоднего волшебства со всего света - Сборник
- Сборник стихотворений «Мысли вслух» - Owen Lok
- Лирика - Алексей Яковлев
- Портал - Татьяна Лебедева
- Стихи и афоризмы немецких поэтов XV – XX веков в переводе Валерия Костюка. А также переводы немецких пословиц - Иоганн Готфрид Гердер, Иоганн Вольфганг фон Гёте
- Пустой трамвай и блики мимо окон - Анна Барковская
- Оттенки мира - Валентина Пестова
- Нежданная гостья - Аскольд Де Герсо
- Возраст счастью не помеха. Руководство по счастливой жизни после 55 - Светлана Пилюгина
- Глазами улитки - Олег Панкевич
- Создай нового себя. Система развития для тех, кто устал начинать новую жизнь каждый понедельник - Майя Джикич