Росток на руинах. Надежда. Часть вторая - Ила Сандер

Росток на руинах. Надежда. Часть вторая

Страниц

255

Год

2023

В культовом научно-фантастическом романе "Освободители: Месть в городе Инкубатора" мы погружаемся в захватывающий мир, где небольшой и отважный отряд повстанцев решает взять на себя нелегкую миссию - проникнуть в самое сердце вражеского мегаполиса. Их цель - спасти пленных женщин, чьи ценные яйцеклетки злоумышленники используют в своих жутких экспериментах. Поэтому каждый шаг, каждое решение становятся для героев вопросом жизни и смерти.

Под руководством харизматичного лидера, герои сталкиваются с непредсказуемыми препятствиями, разрушая барьеры и преодолевая опасности, пытаясь выполнить свою миссию. Однако, судьба подкидывает им неожиданный поворот, который меняет все планы и колеблет веру в успех операции.

Несмотря на то, что их самоубийственная миссия идет не по плану, отряд повстанцев не теряет надежды. В процессе выполнения задания, они узнают новые тайны и истину, которая меняет их представление о своем существовании. Возникают вопросы о свободе, праве на жизнь и самоопределении.

Невероятные приключения отряда переплетаются с интригующими открытиями врага, раскрывая события и детали, о которых им предстоит узнать на собственной шкуре. Битва за выживание становится не только физической, но и эмоциональной, приводя героев к пониманию, что жизнь - это ценность, за которую всегда стоит бороться.

В этом потрясающем произведении, наполненном действием и напряжением, повстанческий клан получает не только возможность спасти пленниц, но и шанс вернуть себе право на собственную жизнь. Время принимает новый смысл, когда герои понимают, что они больше не изгои, подлежащие уничтожению, а нерушимые и свободные личности, способные изменить свою судьбу и прийти к победе.

Читать бесплатно онлайн Росток на руинах. Надежда. Часть вторая - Ила Сандер


Глава 1

Осиротевший Гриард накрыла тишина. Техзал усеивали обрывки картона, провода от переносок, конфетные фантики, тюки с вещами, которым не хватило места в трейлерах… В дальнем углу одиноко пылился «Раск».

На одном из тюков разместилась Лиенна, подбрасывая чётки. Рядом с ней, прямо на каменном полу, скрестив ноги, уселся Халлар, пуская струи сигарного дыма. Гай устроился на стопке деревянных поддонов. В мастерской, задрав сапоги на верстак, Карвел отстранённо вертел в руках самодельного дракончика из дерева – раздавленного, видно, в спешке. Мы с малышкой так и болтали ногами, свесив их с помоста второго уровня. Прибитая моей хандрой Рисса жалась к плечу.

Все потерянно смотрели в одну сторону – в ночную тьму открытой штольни, где скрылись из вида трейлеры. К тоннелям и оборачиваться не хотелось: пустота Гриарда слишком напоминала атмосферу мёртвых поселений, где всё было выжжено артснарядами армии Сорро. Семнадцать лет Гриард сопротивлялся этой пустоте, но она настигла наш дом. Из-за коммунов и здесь не осталось жизни.

Всё. Занавес.


Коллективное уныние было прервано неожиданным звуком: из кухонного тоннеля послышались шаги. Прогулочной походкой вразвалку, сунув руки в карманы брюк, в техзал вышел Арон. Явно красуясь, обвёл нас взглядом. Мол, фигли расселись, кино вам тут? По части понтов малёк Лиенне и в подмётки не годился.

– Смотри! – Рисса потянула меня за рукав, ткнув на Арона пальцем.

Гай опешил:

– Тебя забыли?!

– Оп-па! Ты чего тут? – ахнул Карвел, выпустив дракончика.

Спрятав чётки, Лиенна спрыгнула с тюка.

– Ты обалдел, сопля? Ты не слышал, куда мы едем? Жить надоело?

Арон нахмурился:

– Моё имя Арон Халлар Тэннэм. А не сопля. Я слышал, куда вы едете. Жить мне не надоело. Пока ещё.

Нарочно остался, ужаснулся я. Какой же я идиот! В суматохе переезда забил на услышанное признание Арона и даже не удосужился поразмышлять, какие могут быть последствия. Всё так стремительно. За считанные недели малёк повзрослел, обзавёлся незаметной раньше гордостью, альфьей твёрдостью во взгляде. Истрёпанная майка с вышитой единицей вон как растянулась на уже не детских плечах. Как я не допёр, что юный балбес, обожжённый первыми чувствами, поддастся им со всей своей нерастраченной дури?

– Хватит, Дар! – тихо взмолилась Рисса, ударенная с размаху моей виной.

Арон прошёл в центр техзала, остановился перед Халларом, глядя сверху вниз.

– А ты не удивился? – спросил дерзко.

Халлар лениво выдул струю дыма, ответил невозмутимо, глядя мимо сына:

– Если б уехал, вот это было б удивительно. Но ты ж не башкой думаешь.

Шелуха понтов слетела с Арона. Руки он из карманов достал, хотя тон остался всё тот же, вызывающий:

– Погнал Дарайна в пекло и думал, я за его спиной отсижусь? Мне скоро пятнадцать, пап.

Халлар тяжело вздохнул, стряхивая пепел. Лиенна возмутилась:

– Эй, мелкий, вообще-то мы тут все собрались в пекло.

– Лично на тебя мне пофиг, – огрызнулся Арон.

– Не поняла-а-а-а… – Лиенна подняла брови. – Дарайн не пофиг, а я – пофиг? Ты какого хрена не уехал? Чо – «оборзину» объелся? Борзый такой.

Попутавший берега малёк шагнул к Лиенне с наездом:

– Прекрати меня раздражать. Я тебе не Сайдарчик. Чтоб я больше не слышал про «мелкого».

– А иначе что? – Лиенна насмешливо фыркнула. – Побьёшь меня?

– Надо бы…