Ведьма под прикрытием. Приключения попаданки - Элизабет Рейн

Ведьма под прикрытием. Приключения попаданки

Страниц

25

Год

2025

В тихом уголке, где повседневность переплетена с порой забытыми мифами, скрывается магия, дремлющая под толщей обыденности. Здесь, среди обычных забот, живёт женщина, чья внешность – это лишь ловкий обман. На первый взгляд, она всего лишь скромная повариха, но на самом деле её душа полна могущества и тайн, которую она охраняет от посторонних глаз.

Её необычная судьба, сплетённая с древними преданиями, неожиданно оказывается под угрозой. В тёмных закоулках королевского двора разгораются интриги, стремящиеся заполучить власть олицетворяемую одним лишь троном. Она – ключ к этим заговорщическим силам, и скоро ей придётся сделать выбор, который изменит не только её жизнь, но и судьбу всего королевства.

Каждый новый шаг становиться испытанием: смелость и хитрость будут проверены на прочность. Способна ли она обмануть судьбу, которая хочет выдать её тайну? В этом волшебном сплетении любви и предательства, старинные пророчества становятся проводниками к невероятным изменениям. Возможно, пришло время ей шагнуть из тени и принять свою истинную роль, чтобы спасти не только себя, но и тех, кто находится под угрозой.

Таким образом, её история становится не просто рассказом о борьбе за трон, но и эпопеей о самопознании и внутренней силе, где даже в моменты отчаяния, магия может сработать в самую последнюю минуту.

Читать бесплатно онлайн Ведьма под прикрытием. Приключения попаданки - Элизабет Рейн

Глава 1. Картошка, кот и катастрофа

– Всё, Варя, больше не могу, я увольняюсь!


Я драматично швырнула на стол расчётный лист и мрачно уставилась в окно. За окном Рязань уныло промокала под октябрьским дождём, а в моей душе шумела тоска, приправленная выгоревшими нервами и начальником-самодуром.

– Куда ж ты, милая, в кризис-то? – сочувственно хмыкнула Варя, не отрываясь от своей таблички в Excel. – В сказку?

Я лишь фыркнула и ушла на обед – искать бабушкин самовар, чтобы хоть как-то почувствовать, что я ещё человек, а не винтик в отчётной ведомости. Нашла антикварную лавку. Самовар не нашла. Зато нашла кота. Сидел на сундуке, глядел, как будто знал, кто я.

– Ну здравствуй, несчастная, – сказал кот.


Я в обморок не упала только потому, что уже сдала квартальный отчёт в налоговую.

Дальше было всё, как в плохом сне. Сундук скрипнул. Кот мяукнул. Мир качнулся…

А потом – кастрюли, королевская кухня, злая кухарка и недоваренный суп, из которого я, по словам придворного мага, "выловилась в полной боевой готовности". Только какой у бухгалтера может быть "боевой" навык, кроме как посчитать, сколько в казне недостачи?

Я сидела на бочонке с морковью, вся мокрая, пахнущая варёной курицей, с прядью волос, прилипшей к щеке, и не могла понять: я сплю? Или я окончательно поехала крышей на фоне выгорания?

– Ну-ка, ну-ка, кого это нам выловили из похлёбки? – раздался хриплый голос с акцентом, напоминающим о чём-то средневековом и… слегка приправленном уксусом.

Передо мной стояла женщина. Широкоплечая. В переднике цвета бурого варева. С острым носом и глазами, в которых не было ни капли сочувствия. В руке она держала поварёшку и буравила меня взглядом.

– Я… – попыталась я что-то сказать, но рот наполнился паром, и я закашлялась. – Я… кажется, не туда вышла.

– Да нет, как раз туда. На кухню. Вот только входишь ты, девонька, нестандартно – через магический котёл, – с подозрением протянула она и щёлкнула пальцами. – Девочки! У нас тут свежеприбывшая. Промойте, переоденьте и к печи!

– Что?! – я подскочила. – Нет-нет, погодите. Я не знаю, где я. Я вообще-то…

– Если скажешь, что из другого мира – я не удивлюсь, – хмыкнула кухарка. – У нас в этом году уже третий случай. Один – библиотекарь из Ярославля, второй – студентка-геодезист. Ты кто по профессии?

– Бухгалтер, – выдохнула я, и слёзы подступили к глазам. Не от страха. От абсурдности происходящего.

– Ну, это даже лучше. Счётчики нам тоже нужны. Только готовься: здесь дебет с кредитом не сходится – тут либо варишь, либо варят тебя.

Я сглотнула.

Сказать, что я была в шоке – ничего не сказать. Внутри всё тряслось, как желе, мозг отказывался воспринимать горячие стены, летучие листы рецептов, мельтешащих учеников в колпаках. Запах лавра бил в нос, а где-то рядом кипело варево, из которого меня только что «выловили».

Платье облепляло тело, волосы мокрые, дыхание сбивалось. Хотелось плакать, кричать, вернуться назад – хоть в серый офис с замызганным принтером. Но я не двигалась с места, и, вдруг, внезапно, появилось ощущение:


Я – здесь. И это всё по-настоящему.

А если это действительно моя новая реальность…


То, может, я наконец начну жить не по отчётности, а по чувствам?

И с этими мыслями я медленно поднялась, поправила сбившееся платье, и сделала первый шаг к огромному чугунному котлу.