Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле - Филип Пулман

Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле

Страниц

115

Год

2018

Одина́дцать созвездий под ярким небом страдали от необычайной ревнивости Салли Локхарт, и ее лица всегда заслоняли облака мудрости. Не только она обладала непревзойденными знаниями в области литературы и владела несколькими иностранными языками, но также исполняла мелодии на виолончели, которые заставляли сердца трепетать. Она была украшением самой жизни.

Однако, помимо своих эстетических навыков, Салли оказалась настоящим ориентиром в бизнесе. Ее решительность, сообразительность и умение замечать детали помогали ей процветать в деловом мире. Она управляла своими финансами, как дирижер управляет оркестром, и ее успешность вызывала восхищение.

Но, несмотря на все ее достижения, судьба беспощадно сыграла с ней злую шутку. В один мрачный день, под таинственными обстоятельствами, ее отец, единственный человек, которому она доверяла и рассчитывала, был лишен жизни. И внезапно Салли осталась одна.

Беззащитная, она не подозревала о том, что ее существование находится под невидимой угрозой, ожидающей в темноте. Неведомые силы наблюдали за ней из теней, готовясь нанести удар. Ее жизнь была переплетена с нераскрытыми загадками, как струны виолончели перед исполнением. И теперь, чтобы выжить, она должна смело вступить на путь разгадки этой тайны.

Но даже тогда, когда за забором высока трава и дождь звонко падает по крыше, Салли продолжает поддерживать свой оптимизм, волево строя планы на будущее. И будучи храброй настолько же, насколько и красивой, она готова сразиться с испытаниями, чтобы разоблачить тайну и защитить свое всецело уникальное существо.

В этом непростом путешествии, Салли Локхарт, страстная виолончелистка, языковед и бизнес-леди с пистолетом в руке, должна проявить свою глубокую смекалку и неистощимый запас сил. Ее судьба висит на волоске, но она готова бороться до конца, дабы распутать клубок тайн и восстановить справедливость под эпическим звучанием собственного сердца.

Читать бесплатно онлайн Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле - Филип Пулман

Philip Pullman

A SALLY LOCKHART MYSTERY

The Ruby in the Smoke

Печатается с разрешения литературных агентств United Agents LLP и Synopsis Literary Agency

Copyright © 1985 by Philip Pullman

© Г. Кружков, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2018

Глава первая

СЕМЬ БЛАЖЕНСТВ

Прохладным, ветреным днем в начале октября 1872 года к конторе судоходной компании «Локхарт и Шелби», в самом сердце делового Лондона, подкатил кэб. Из него вышла юная девушка – одна, без провожатого – и, расплатившись с извозчиком, огляделась вокруг.

Она была удивительно хороша: лет шестнадцати на вид, худощавая и бледная, в траурном платье и в черной шляпке, под которую она тотчас убрала растрепанный ветром завиток светлых волос. Ее глаза казались необыкновенно темными для блондинки. Девушку звали Салли Локхарт, и через пятнадцать минут ей предстояло убить человека.

Удостоверясь, что перед ней нужный дом, она поднялась по ступеням и вошла. За дверью начинался тусклый, желто-коричневый коридор, с конторкой портье по правую руку, где пожилой человек сидел под лампой и читал «Негодяйку Пенни». Когда девушка легонько постучала в стекло, он вздрогнул и поспешно отложил журнал.

– Простите, мисс. Не заметил, как вы вошли.

– Мне нужно видеть мистера Шелби. Но он меня не ждет.

– Ваше имя, мисс?

– Меня зовут Локхарт. Мой отец был… мистер Локхарт.

Портье мгновенно просиял.

– Мисс Салли, не так ли? Как же – я вас помню!

– Неужели? По-моему, я здесь никогда раньше не бывала…

– Да нет, бывали! Лет десять тому назад, никак не меньше. Вы сидели около вот этой самой лампы, ели имбирный бисквит и рассказывали мне о вашем пони. Вспомнили? Вы уж меня простите… Очень прискорбно было услышать о вашем отце, мисс. Ужасно, когда тонут корабли. Он был истинным джентльменом.

– Спасибо вам… Я и пришла отчасти из-за отца. Мистер Шелби у себя? Можно с ним поговорить?

– Боюсь, что нет, мисс. Он сейчас на Вест-Индской верфи. Но мистер Хиггс, секретарь нашей компании, у себя. Он будет рад встретиться с вами.

– Хорошо. В таком случае я сейчас поднимусь к нему.

Портье позвонил в колокольчик, и появился мальчишка, в котором, казалось, сгустились вся копоть и сажа Чипсайда. Его куртка была порвана в трех местах, воротничок съехал на сторону, а волосы выглядели так, как будто их только что использовали для опытов с электричеством.

– Чего нужно? – спросило это явление, которое звали Джим.

– Повежливей! – сказал портье. – Проводи эту молодую леди к мистеру Хиггсу – и не глупи! Это мисс Локхарт.

Глаза мальчишки мгновенно окинули ее с ног до головы и тут же с подозрением обратились к портье.

– Вы присвоили мой журнал! Я видел, как вы его припрятали, когда вошел старина Хиггс.

– И не думал я, – неуверенно возразил портье. – Иди и делай что велено.

– Ничего, я его найду, погодите, – пообещал мальчик. – Нет у вас такого права – зариться на чужую собственность. Идемте, – добавил он, обращаясь к Салли, и вышел в коридор.

– Вы уж его извините, мисс Локхарт, – сказал портье. – Поздно поймали волчонка, теперь уже не приручишь.

– Ничего страшного, – ответила Салли. – Спасибо. На обратном пути я загляну попрощаться.

Мальчишка ждал ее у лестницы.

– Так, значит, ваш отец был здешним хозяином? – спросил он, когда они начали подниматься.

– Да, – ответила Салли. Она хотела что-то добавить, но не нашла подходящих слов.

Вам может понравиться: