Тайный брат (сборник) - Геннадий Прашкевич

Тайный брат (сборник)

Страниц

200

Год

2015

В захватывающем романе «Тайный брат» уникальное сочетание алхимиков, рыцарей, колдуньи и королей привлекает внимание читателя. Эта невероятная история разворачивается на фоне четвертого крестового похода, постепенно раскрывая перед нами мир алхимических тайн и борьбы за власть.

Наше путешествие начинается с острова Лидо в Венеции, где рыцари планировали высадку в Египте. Однако, волею судьбы или неуловимого смерча событий, они оказываются вместо этого под стенами Константинополя. Именно здесь разворачивается роковая схватка, приводящая к падению самого Константинополя.

В то время как исторические события захватывают наше воображение, мы встречаемся с трагической судьбой монашка Моньо, родившегося и выросшего в древнем замке Процинта. Он считает свою хозяйку настоящей колдуньей и мечтает спасить ее душу. Эта мечта пронизывает всю повесть и добавляет ей особое острое очарование.

Затем мы преодолеваем временное пространство и перемещаемся в 1970-е годы. В повести «Черные альпинисты или Путешествие Михаила Тропинина на Курильские острова» мы погружаемся в события, описывающие нескончаемые трудности и сложности советской литературной жизни. Здесь мы сталкиваемся с реальными людьми и реальными событиями, которые обещают удивить нас своей динамикой и непредсказуемостью.

Таким образом, эти два произведения, несмотря на свою различность, обладают уникальностью и привлекательностью для читателя. Они погружают нас в удивительные миры, наполненные историей, мистикой и сложными, порой драматичными, перипетиями. Смело отправляйтесь в это литературное путешествие и наслаждайтесь всеми его прелестями!

Читать бесплатно онлайн Тайный брат (сборник) - Геннадий Прашкевич

© Прашкевич Г.М., 2015

© ООО «Литературный Совет», 2015

Тайный брат (Пёс Господень)

>Рукопись, найденная в библиотеке монастыря Дома бессребреников

Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся.

I-е посл. коринфинянам, 15, 51

Часть первая. Клад Торквата

1192

I–IV

«…ни ветерка.

Ганелон оглянулся.

Свет небесный, Святая роза, дева Мария! Матерь Долороса скорбящая, без первородного греха зачатая! Брат Одо отпустил мне грехи, но помоги, помоги, слаб я! Избавь от огня ада, укрой от глаза дурного!

Ганелон издали с ненавистью следил за легкой фигуркой Амансульты, то пропадающей в оврагах, густо заросших ежевикой и бузиной, то вновь возникающей на крутых травяных склонах среди ромашек, почему-то желтоватых, не белых, как всюду. И редкие буки и дубы здесь казались некрупными, – до тех пор, пока Амансульта не входила в тень, отбрасываемую их громадными кронами…

Ганелон пугливо перекрестился.

Хильдегунда дура. Все старые служанки дуры.

Все старые служанки считают, что девица в семнадцать лет все еще должна прислушиваться к многочисленным советам. Погружаясь в послеобеденный темный сон, не слыша ни цикад, ни петухов, все старые служанки убеждены: любая семнадцатилетняя девица, даже такая, как Амансульта, засыпает быстро и спит сладко. Проснувшись, такие старые служанки с отчаянием видят, что в самое душное, в самое мертвое время дня их госпожа семнадцатилетняя девица Амансульта успела сгонять верхом на лошади в городок Берри, где, как ей сообщили, проповедует на паперти некий пилигрим из Святой земли, который, возможно, многое знает о благородных рыцарях, пропавших в песках бескрайнего Востока. А потом, вернувшись, раздраженная неверными слухами, надавала пощечин конюшему, не выбежавшему навстречу, и не пообедав, даже омовения не совершив, убежала туда, где под буками и дубами, под каштанами, всегда привлекающими диких кабанов, начинается, внезапно теряясь на склоне горы, древняя дорога, вымощенная мраморными плитами наподобие мозаичного пола, такая древняя, что по ней, говорят, ходили еще пешие варвары короля Теодориха.

Но Амансульту манил не лес.

И манила ее вовсе не старая дорога.

С упорством, достойным лучшего применения, стремилась семнадцатилетняя хозяйка замка Процинта к искусственным тихим прудам, разбросанным, как дымные венецианские зеркала, по всему течению быстрого ручья Эрр. Пруды эти были тоже столь стары, что, несомненно, в свое время в их тусклых и безмятежных зеркалах отражались не только дикие лица упомянутых выше варваров короля Теодориха, но и длинные лица римлян, не боявшихся путей, ведущих через заснеженные горные перевалы.

Конечно, смотрелся когда-то в эти зеркала и основатель замка Процинта – истинный философ Торкват, полное имя которого тогда звучало так – Аниций Манлий Торкват Северин Боэций. Все предки его со времен императора Диоклетиана неизменно находились на верхних ступеньках власти, и были среди них императоры и консулы, священнослужители и даже папа. Как память всем Торкватам до сих пор торчит над верхним прудом заброшенная и всеми забытая, кроме юной Амансульты, кривая, как колено, каменная башня Гонэ – пустая, пахнущая пыльной травой, сухими лишайниками, мышами, забвением.

К руинам башни Амансульта всегда поднималась одна.

Следовать за Амансультой не смел никто, даже старая Хильдегунда.

Вам может понравиться: