
Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов
Жанр:
Языкознание
Пособие по переводу юридических текстов с английского языка на русский предназначено для студентов-юристов, аспирантов и слушателей юридических вузов. В нем содержатся типичные модели перевода 36 грамматических явлений, которые часто встречаются в текстах правовой тематики. Упражнения в пособии помогут студентам отработать и закрепить навыки перевода изучаемых грамматических конструкций.
Материалы для пособия были взяты из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения в пособии являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания. Это поможет студентам лучше понимать и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности в области юриспруденции.
Пособие станет полезным инструментом для изучения английского языка и перевода в сфере профессиональной коммуникации для всех, кто интересуется юриспруденцией и хочет совершенствовать свои навыки в данной области.
Материалы для пособия были взяты из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения в пособии являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания. Это поможет студентам лучше понимать и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности в области юриспруденции.
Пособие станет полезным инструментом для изучения английского языка и перевода в сфере профессиональной коммуникации для всех, кто интересуется юриспруденцией и хочет совершенствовать свои навыки в данной области.
Читать бесплатно онлайн Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов - Нина Огнева
Вам может понравиться:
- Шала казах. Прошлое, настоящее, будущее. - Жумабай Жакупов
- СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ - ВАЛЕРИЙ МЕЛЬНИКОВ
- Москва, 70-е. Неадаптированные рассказы для перевода с русского языка и пересказа. Уровни В2—С2. Книга 2 - Татьяна Олива Моралес
- Практикум по переводу с русского языка. Уровни В2—С2. Книга 7 - Татьяна Олива Моралес
- Строки. Эксперимент - Римид Нигачрок
- Русский как иностранный для юристов. Уровни В2—С2. Книга 4 - Татьяна Олива Моралес
- Аптекарский огород - Эмма Зорина
- Свобода - Борис Ярне
- Инициация Млессии - Лариса Киселева
- Ханское правосудие. Очерки истории суда и процесса в тюрко-монгольских государствах: От Чингис-хана до начала XX века - Роман Почекаев