Щепотка удачи - Марисса Майер

Щепотка удачи

Страниц

215

Год

Получив загадочный амулет, способный приносить невероятное везение, наш герой сталкивается с неожиданной стороной этого дара — настоящим испытанием в романтических отношениях. Джуд, молодой человек с мечтами о карьере комиксиста, стремится к безмятежной жизни: вечеринки с верными друзьями, работа в семейном магазине виниловых пластинок и завершение учебы без хлопот. Но однажды ночью он обнаруживает, что обладает необыкновенной удачей, дарованной ему судьбой.

С этого момента каждое его желание начинает сбываться: комиксы выходят в печать, его любимая песня неожиданно попадает в финал музыкального конкурса, а сам он находит возможность пригласить на свидание роковую красотку, в которую влюблен с детства. Всё идет как по маслу, и Джуд начинает забывать о своих страхах и комплексах.

Однако с каждой удачей нарастает подозрение: такого везения не может быть без последствий. Почему его мысли все чаще возвращаются к Ари — верной подруге, чьи чувства он посчитал за дружеские? Неужели истинная любовь была рядом всё это время, а он просто не замечал этого? Вопросы, связанные с тем, сколько времени продлится его удача и какие испытания ждут впереди, начинают одолевать Джуда.

С каждым новым успехом он осознает, что очевидная удача может скрывать сложные эмоции и неожиданные повороты судьбы. Смещение фокуса с идеальной внешности и статусности на искреннюю связь с Ари заставляет его задуматься о настоящих чувствах. В конце концов, что важнее: мимолетные победы, которые сулит магия, или глубокие романтические отношения, способные переписать его жизнь навсегда? Джуд стоит на пороге судьбоносного выбора, который может определить его будущее не только в любви, но и в жизни в целом.

Читать бесплатно онлайн Щепотка удачи - Марисса Майер

© 2024 by Rampion Books, Inc.

© Литвинова И. А., перевод на русский язык, 2024

© Ксения Холь, иллюстрация на переплете, 2024

© ООО «Издательство АСТ», оформление, 2024

* * *

Джесс, Слоан и Делани

(Я знаю, как мне повезло.)

Глава первая

На этих священных страницах начертана эпическая повесть о великом волшебнике Джуде. С его могуществом могло сравниться только его безмерное обаяние. Жизнь его состояла из череды грандиозных приключений – выигранных и проигранных сражений, побед над злом и торжества добра и света. Джуд был настоящим героем и вошел в легенды. Его история, записанная на этом хрупком пергаменте, достойна внимания. Судьба, построенная на удаче и несчастье, благословениях и проклятиях… и любви, которую воспевают барды всех времен и народов.

Или, если хотите, это история шестнадцатилетнего одиннадцатиклассника[1] из средней школы Фортуна-Бич. В разгар учебного года он четыре дня в неделю помогает своим родителям, подрабатывая в их магазине виниловых пластинок. Он из тех парней, кто рисует на полях тетрадей вместо того, чтобы делать заметки о промышленной революции. Он из тех, кто не уверен, что когда-нибудь сможет позволить себе учебу в колледже или хотя бы машину, если на то пошло. Он из тех, кто скорее позволит отрубить себе руку световым мечом, чем рискнет пригласить на кофе девушку, которая ему нравится, – а вдруг она откажет? Вот почему он никогда никого не звал на свидания, сколько бы раз ни представлял себе, что могло бы из этого получиться, если бы ему хватило духу. Возможно, что-то хорошее… но гораздо более вероятно, почти наверняка, плохое.

Ну да ладно. У меня неплохое воображение, а это ничуть не хуже, чем великие приключения и настоящая любовь. Фантазии превосходят реальную жизнь примерно в девяноста процентах случаев. И не говорите, что я неправ. Это ведь вы сейчас уткнулись носом в книгу, так что в какой-то степени со мной согласны, я знаю.


– Храм Торны Гортхит? – Голос Ари застает меня врасплох, отвлекая от целенаправленного разрушения четвертой стены. (Это часть декорации – не принимайте всерьез.) Заглядывая мне через плечо, она читает рекламную листовку, над которой я колдую последние десять минут. – Звучит зловеще, Джуд.

–Место кишит опасностями,– объясняю я. Шариковая ручка царапает по белой бумаге, и виниловая пластинка на рисунке превращается в черное солнце, зависшее над усеянным деревьями горизонтом. Я придал буквам в словосочетании «ОТКРЫТЫЙ МИКРОФОН» форму древнего храма, разрушающегося от времени.– Я все еще работаю над названием. Нейминг[2] – всегда самое сложное.

Ари наклоняется ближе. Ее волосы собраны сзади в небрежный пучок, и одна прядь, выбившаяся из него, задевает мое предплечье, прежде чем Ари успевает заправить ее за ухо.

– Предполагается, что это я?

Я выдерживаю паузу, изучая флаер. «„Венчерс Винил“ представляет… Вечер открытого микрофона! 18:00, первое воскресенье каждого месяца. Приветствуются все музыкальные стили». Нижнюю половину листовки раньше занимал рисунок девушки с гитарой, но я видоизменил инструмент, чтобы он больше походил на лютню, удлинил волосы девушки и одел ее в плащ и сапоги для верховой езды. Настоящий средневековый шик.

–Э-э, нет. – Я постукиваю по рисунку. – Это Арасели Великолепная, самый известный бард на всей земле. Очевидно.