Стальная роза - Ульяна Мазур

Стальная роза

Страниц

175

Год

2025

Ана, дочь предателя и невеста изменника, оказалась втянутой в ужасный круговорот событий, став частью древнего проклятия. Ее любовь к Николасу, строгому и решительному королю, обречена на провал, ведь тесная связь между ними несет смерть. В их судьбах таится тьма, а каждое мгновение опасно и непредсказуемо.

Жозефина, с которой судьба обошлась жестоко, с юных лет сталкивается с насилием и предательством, становясь жертвой лордов, которые лишь используют её. В то же время Хосе, охваченный страстью, готов на все, чтобы быть рядом с Жозефиной. Его жертвенность приводит к войне, которая затрагивает жизни многих, запуская новые циклы боли и разрушения.

София, загадочная и таинственная фигура, стоит в начале этой запутанной игры, их объединяет Безликий Бог – надежный хранитель открыток карт судьбы. Он наблюдает за всеми, играя с их жизнями и предопределениями. В этом мрачном мире, где чувствуется дыхание смерти, только он знает, кто выживет, а кто станет очередной жертвой.

Внимание: книга содержит откровенные сцены насилия и жестокости. Обложка была создана с помощью технологии нейросетей BING. Для получения дополнительных материалов, таких как карты и описание персонажей, вы можете посетить наш телеграм-канал: Токсинья Душниловна, где вас ждет больше захватывающего контента.

Читать бесплатно онлайн Стальная роза - Ульяна Мазур

Пролог

– Смерть, которую ты встретишь ровно через три года, пять месяцев и четыре дня – фальшь. Настоящая же твоя смерть встретит тебя гораздо позже. Ты проживешь много жизней и только потом обретешь покой. – Ведунья проговорила все на одном дыхании.

– А любовь? Любовь я встречу? – Вопрос, ради которого я вообще вошла в этот жуткий шатер.

– Любовь? Тебя, дорогуша, – женщина коснулась моей щеки, – волнует любовь?

– Да! Да! Сир Томас будет моим мужем? Не томите!

– Не торопи меня, дитя моё. Томас точно не твоя судьба, но, чтобы дать более точный ответ, мне нужно немного время и твои волосы. Волосы – это жизнь и смерть, через них можно узнать многое.


Я дернулась за кинжалом, лежащим на столе, чтобы отрезать чертов клок волос и отдать ведунье, но она остановила меня.


– Дорогуша, мне не нужны все волосы, достаточно одного, – она выдернула у меня из головы один волос и кинула его в чашу, – чтобы узнать начало, – женщина взяла кинжал, который я хотела взять минуту назад, и сделала порез на своей руке, зажала ладонь, и кровь стекла на мой волосок, – кровь покажет линию судьбы, а чтобы обозначить чью линию, мне нужна и твоя капля, – ведунья осторожно взяла меня за указательный палец и проткнула его словно иголкой, – капай сюда, – она поднесла чашу и я повиновалась, – молодец, а теперь узнаем.


Она вылила все содержимое в воду и начала долго смотреть.


– Судьба… Любовь… В твоей жизни это связано. Он один. Ты одна. Ваши сердца будут биться в унисон уже скоро, но до этого, тебя ждет немало ужасов. Он спасет тебя.

– Томас?! – Спросила я, не сдержав крик.

– Не перебивай! Не Томас! Ты узнаешь его. Сразу же поймешь. Как только ты прольешь чужую кровь, он явится к тебе. А теперь ступай! дай старухе отдохнуть.


Я выбежала из шатра в темный переулок, где меня ждала Катрин. Именно с ней я пришла к ведунье, чтобы узнать свое будущее, но ничего не поняла.



Ана Ферис

Я шла на очередную трапезу, как на казнь. С момента приезда в Арнир, я не чувствовала ту легкость, которая меня не покидала в родном Хаппинтоне. Мы приехали в золотой город Арнир, чтобы я вышла замуж за наследника Берголда, лорда Шмита. Хоть он и не был вонючим стариком, перспектива выходить замуж за малолетнего напыщенного индюка, меня не привлекала. Как говорила матушка, кроме Шмита меня никто не возьмет, потому что для своих семнадцати лет я достаточно низкого роста, не имею объемных форм, которые привлекают мужчин, а из за моих длинных волос, с ярким рыжим оттенком, многие простолюдины думают, что я ведьма.

Меня совсем не привлекает то, что я не могу сама выбрать себе спутника жизни, ведь лорд Шмит был высокомерным, заносчивым, и иногда проявлял жестокость.

Я безумно была влюблена в сира Томаса, но к сожалению мой отец – лорд морского города, Хаппинтона, Аарон, считал, что его дочь достойна только лорда из Арнира. Именно поэтому около недели назад, наше семейство приехало в золотую долину.


– Простите за опоздание, служанка долго расчесывала мои непослушные волосы. – извиняясь, я присела в реверансе, и прошла за стол.

– Тогда нужно уволить служанку. – холодно произнес Шмит.

– Ну что вы, милорд, не нужно. Мои волосы действительно непослушные, их тяжело причёсывать. Дома я любила это делать сама.

Сидя за столом я стала разглядывать присутствующих. Жозефина не была веселой как обычно, отец слишком глубоко погрузился в свои мысли, что не заметил моего появления, а Шмит как был индюком, таким и оставался.