
Иностранная литература №04/2011
Жанр:
Современная проза
«Иностранная литература» (сокращенно «ИЛ») — это знаменитый литературно-художественный журнал, который первоначально выходил в Советском Союзе с 1955 по 1991 год, а затем продолжил свою деятельность уже в России. Эта издание стало основным трибуной для публикации переводной литературы, предоставляя читателям доступ к важнейшим произведениям мировой литературы. Учредителем журнала выступило правление Союза писателей СССР, и первыйномер вышел в июле 1955 года.
Журнал «Иностранная литература» на протяжении многих лет освещал творчество различных авторов, представляя их работы в переводах выдающихся российских переводчиков. В журнале можно было найти произведения таких мастеров пера, как Федор Достоевский, Лев Толстой и многих других, что значительно обогатило культурный обмен и углубило понимание отечественным читателям зарубежной литературы.
В одном из специальных выпусков, посвященном немецкому экспрессионизму, были представлены статьи и произведения следующих авторов: Курта Пинтуса, Альфреда Лихтенштейна, Альберта Эренштейна, Вальтера Райнера, Лотара Шрейера, Аугуст Штрамма, Пауля Больдта, Вильгельма Клемма, Готфрида Бенна, Эльзы Ласкер-Шюлер, Карла Эйнштейна и Альфреда Дёблина. Этот номер стал важной вехой в познании экспрессионистской школы и ее значимости для современной литературы.
Каждый выпуск «Иностранной литературы» содержит уникальные иллюстрации, а также информацию о переводчиках, работавших над текстами. Это создает возможность для читателей не только насладиться глубокими литературными произведениями, но и познакомиться с культурным контекстом их создания. Такой подход значительно возвысил уровень переводов и помог создать литературный мост между разными мирами, что остается актуальным и в наше время.
Журнал «Иностранная литература» на протяжении многих лет освещал творчество различных авторов, представляя их работы в переводах выдающихся российских переводчиков. В журнале можно было найти произведения таких мастеров пера, как Федор Достоевский, Лев Толстой и многих других, что значительно обогатило культурный обмен и углубило понимание отечественным читателям зарубежной литературы.
В одном из специальных выпусков, посвященном немецкому экспрессионизму, были представлены статьи и произведения следующих авторов: Курта Пинтуса, Альфреда Лихтенштейна, Альберта Эренштейна, Вальтера Райнера, Лотара Шрейера, Аугуст Штрамма, Пауля Больдта, Вильгельма Клемма, Готфрида Бенна, Эльзы Ласкер-Шюлер, Карла Эйнштейна и Альфреда Дёблина. Этот номер стал важной вехой в познании экспрессионистской школы и ее значимости для современной литературы.
Каждый выпуск «Иностранной литературы» содержит уникальные иллюстрации, а также информацию о переводчиках, работавших над текстами. Это создает возможность для читателей не только насладиться глубокими литературными произведениями, но и познакомиться с культурным контекстом их создания. Такой подход значительно возвысил уровень переводов и помог создать литературный мост между разными мирами, что остается актуальным и в наше время.
Читать бесплатно онлайн Иностранная литература №04/2011 - Литературно-художественный журнал
Вам может понравиться:
- Журнал «Юность» №01/2025 - Литературно-художественный журнал
- Традиции & Авангард. №4 (23) 2024 - Литературно-художественный журнал
- Иностранная литература №02/2013 - Литературно-художественный журнал
- Иностранная литература №01/2013 - Литературно-художественный журнал
- Журнал «Юность» №02/20252 - Литературно-художественный журнал
- Бабочка - Марина Бондарь
- Сашка и его друзья. В первый класс - Евгений Петров
- Давай поженимся - Инна Лепетикова
- Право на ошибку - Татьяна Соболь