Погоня за счастьем - Джоанна Линдсей

Погоня за счастьем

Страниц

165

Год

2014

Нежная и неопытная девушка Мелисса Макгрегор, покидая маленькое Шотландское нагорье, где провела всю свою жизнь, отправилась в мир шикарного Лондона. Здесь, среди шумных вечеринок и светского общества, она ощутила волну опасности, подстерегающую ее на каждом шагу. Коварные соблазнители и множество женихов, которые стремятся найти выгодную партию, готовы сделать все, чтобы завладеть сердцем прекрасной шотландки.

Теперь Мелиссе придется принять сложное решение: как выбрать среди многочисленных поклонников того единственного, который не будет интересоваться только ее наследственностью и землей, а по-настоящему отдает предпочтение ее сердцу. Она мечтает о мужчине, готовом рваться за нее, готовом доказать свою любовь и готовому растопить ледяное сердце скромной шотландки.

В ее голове кружится множество мыслей и сомнений, но сильное чувство приключения и стремление обрести настоящую любовь поддерживают ее в этом сложном выборе. Как выбрать среди светских соблазнов того единственного, кто действительно сможет разжечь в ней пламя страсти, за которым она будет готова пойти на все? Мелисса готова рискнуть и пополнить ряды юных авантюристок, чьи истории наполняют страницы романов, чтобы найти свое счастье и истинную любовь.

Читать бесплатно онлайн Погоня за счастьем - Джоанна Линдсей

© Johanna Lindsey, 2002

© Издание на русском языке AST Publishers, 2014


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


Глава 1

– Ты не слишком любишь свою мать, верно, мальчик мой?

Линкольн Росс Бернетт, семнадцатый виконт Кембери, с любопытством уставился на тетку, сидевшую напротив на мягком сиденье дорожного экипажа, уносившего их по крутым дорогам Шотландского нагорья. Вопрос не казался чем-то из ряда вон выходящим, по крайней мере для него. Однако, задай его кто-либо другой, виконт просто-напросто сделал бы вид, что не слышит.

Его тетя Генри, – только мужу и племяннику было позволено звать ее именно так, – была милой дамой ангельского вида лет сорока пяти. Несколько рассеянная и легкомысленная, можно сказать, ветреная, что делало ее еще прелестнее. Правда, на первый взгляд в ней не было ничего особенного: маленькая, пухленькая, с круглым лицом, обрамленным пушистыми золотистыми локончиками. Эдит, ее дочь, уродилась в мать. Настоящая копия, только гораздо моложе. Но, даже не будучи классическими красавицами, они неизменно трогали сердца бесчисленных поклонников, не говоря уже о том, что каждая обладала массой подкупающих качеств.

Линкольн любил обеих. Именно они стали его семьей, а не та женщина, которая все эти годы мирно жила в Шотландии, после того как девятнадцать лет назад отослала его в Англию, к дяде. Тогда ему было всего десять. Одинокий, несчастный мальчишка, оторванный от единственного дома, который считал своим, и попавший к чужим, незнакомым людям.

Но Бернетты не долго оставались чужаками. Они с самого начала приняли его как сына, хотя у самих тогда не было своих детей. Эдит родилась через год после его появления, и, к несчастью, вскоре выяснилось, что она останется их единственным ребенком. Неудивительно, что дядя Ричард решил сделать его своим наследником и даже сменил фамилию племянника, чтобы имя Бернеттов сохранилось вместе с титулом.

Кажется, все это не должно было бы задевать Линкольна. В Англии он прожил немного дольше, чем в Шотландии, давно распростился с шотландским акцентом и настолько освоился в светском обществе, что никто не принял бы его за шотландца. Все считали, что Росс – его второе имя, а не настоящая фамилия.

Нет, все это не должно было ни на йоту волновать его, но отчего-то волновало. И пусть он никому не выказывал ни обид, ни горечи и до этого момента был совершенно уверен, что никто ничего не замечает, оказалось, что это не так. Вопрос тетки застал его врасплох. Значит, она подозревает правду?

Как ни странно, но одним из свойств тетки, которыми неизменно восхищался Линкольн, была беззаветная самоотверженность во всем, что касалось здоровья и благополучия членов семьи. Стоило кому-то заболеть или попасть в беду, она превращалась в не терпящую возражений властную женщину, и сам Линкольн немало дней провел в постели с простудой, чтобы не испытать это на собственной шкуре. И если при этом тете Генри старались объяснить, что это ее не касается, она не успокаивалась, пока не поставит на своем. Тут был именно такой случай. Но его чувства к матери – только его дело. И ничье другое.