Уловки любви - Лора Лэндон

Уловки любви

Страниц

175

Год

2014

В викторианской Англии существовали жесткие нормы и правила, ограничивающие свободу любви и выбора партнера для брака. Конечно, такие нормы не могли остановить гордую леди Грейс Уоррен, которая была готова на все, чтобы избежать уготованного ей брака по расчету.

Знаете ли вы, что в то время великими покровителями куртизанок были высокопоставленные мужчины, которые не только поддерживали финансово этих прекрасных женщин, но и обеспечивали им общественное признание? Одним из таких покровителей был знаменитый Винсент Жермен, граф Рейборн, который с успехом обольстил столичных красавиц.

Однако, Грейс, решившая прибегнуть к услугам Жермена, просчиталась. За маской прожигателя жизни скрывался истинный джентльмен, который тут же почувствовал, что напротив него находится особа, далекая от той, за которую себя выдает. Всю ночь, проведенную вместе, граф обнаружил, что его компаньонка обладает специфическим очарованием, скрытым от посторонних глаз.

Теперь, наполненный решимостью и вспыхнувшим желанием, Жермен отправляется на поиски загадочной красавицы, чтобы восстановить ее утраченную честь и вернуть достоинство "поруганной жертве". Понимая, что только огромная любовь способна спасти брак, порожденный всего лишь нелепой ошибкой, граф готов переопределить свои привычки и принять женщину вне зависимости от их прошлого и общественного статуса.

Эта история доказывает, что истинная любовь не признает ни логики, ни разумных доводов и способна творить чудеса, даря счастье и радость с тем, кого мы неожиданно находим посреди своего пути.

Читать бесплатно онлайн Уловки любви - Лора Лэндон

Пролог

Май 1853 года

Лондон, Англия

Винсент Жермен, одиннадцатый маркиз Хэйворт, девятый герцог Рейборн, расхаживал взад-вперед по коридору перед дверью в спальню его жены. На его лбу блестел пот, он стекал по лицу, попадал в глаза. Маркизу хотелось бежать, но деваться было некуда. Не было такого места, где бы его не преследовали мучительные стоны его жены. Он сжал кулаки и подошел к концу коридора. Внешне он держался как подобает герцогу, но в душе не чувствовал себя им. Вот так Господь Бог показывает смертному пределы его власти, учит человека смирению, когда он становится чересчур самоуверенным и начинает излишне полагаться на себя. И сегодня вечером Бог решил, что необходимо показать герцогу Рейборну, насколько он в действительности бессилен. Винсенту хотелось проклинать небеса и бунтовать против Бога за несправедливость, но вместо этого он снова стал молиться.

Он торговался с Богом на протяжении всей ночи, предлагал ему все земные богатства, которыми владел, даже собственную жизнь. Винсент Жермен был поставлен на колени второй раз в жизни. Он был одним из самых богатых и влиятельных людей во всей Англии, но сегодня чувствовал себя таким же беспомощным, как последний уличный попрошайка. С той самой минуты, когда он узнал, что его жена ждет ребенка, он стал молиться, чтобы в этот раз все закончилось иначе. Он молился, чтобы в этот раз его жена благополучно произвела на свет младенца и у него бы появился наследник, к которому перейдет славное имя Рейборна. Он даже пообещал Богу, что если его жена и младенец переживут это испытание, он никогда больше не рискнет излить в нее свое семя. Но его молитвы оказались тщетными. Прошло уже почти два дня, а его жена все еще не разрешилась от бремени. Два дня, и Винсент знал, что Анджелина проживет ненамного дольше, если ребенок, который, по словам доктора, слишком велик для нее, не выйдет в самое ближайшее время.

Винсент оттолкнулся от стены, в это время раздался новый стон, от которого у него перевернулось все внутри. Он застыл. Его душили сожаления и чувство вины. Страх – такой сильный, что он едва мог его вынести. Она слабела. О, если бы он мог облегчить ее боль… если бы рождение наследника не было сопряжено с таким большим риском… если бы он никогда не излил свое семя в ее лоно…

Все это были сожаления, порожденные отчаянием.

Дверь ее спальни открылась. Герцог вытер вспотевший лоб и с тревогой посмотрел в сторону комнаты. Его сердце тяжело ухало в груди, как молот.

Из спальни торопливо вышла горничная, неся пропитанные кровью простыни. По ее пепельно-бледному лицу текли слезы, а во взгляде читалась та же беспомощность, какую он видел на лицах слуг пять лет назад, в другую ночь, похожую на сегодняшнюю. В ночь, когда его первая жена умерла, рожая их ребенка.

Из-за двери донесся еще один приглушенный стон. Крики Анджелины становились слабее, но в них слышалось еще больше боли и отчаяния. Винсент решительным шагом двинулся к комнате, где лежала его жена, пытаясь произвести на свет его ребенка. Он не позволит ей умереть. Он просто не сможет жить с грузом ответственности за смерть еще одной женщины.

Он открыл дверь и вошел. Винсент посмотрел на жену, и у него упало сердце. Он медленно подошел к кровати.

– Ваша светлость, вам… не… не следовало приходить, – прошептала Анджелина, ее слабый голос был полон боли.