Невероятное путешествие мистера Спивета - Рейф Ларсен

Невероятное путешествие мистера Спивета

Страниц

235

Год

2015

Двенадцатилетний юный гений по имени Текумсе Воробей Спивет обладает умом, превосходящим его сверстников, и в то же время проводит свои дни на ферме, поражая всех своими навыками в области картографии. Его родители, поглощенные своими собственными делами, мало обращают внимания на своего мальчика, но, к счастью, это не помешало Текумсе достичь выдающихся результатов.
Однажды, за одну из своих творческих работ, Спивет получает почетную награду от Смитсоновского института, что придает еще больше ценности его уникальным способностям. Однако для того чтобы забрать свою заслуженную награду, Текумсе должен совершить путешествие через всю страну, покинув заботливого дома и теплый приют, которые так искусно скрывал в своем сердце своим способностям.
А теперь, представьте себе это: ваш преданный друг, некто Текумсе Воробей Спивет, который обладает неуловимым шармом и невероятными способностями, отправляется в опасное приключение, чтобы доказать всем свою выдающуюся талантливость. Все, что он имел при себе, это распечатанная копия своего невероятного искусства в формате pdf A4, которая скипетически смотрела на него, будто смеялась над его невероятной смелостью.
Храбрый мальчик с чувством приключения встречает встречает множество испытаний во время своего путешествия. Он сталкивается с испытаниями, с которыми справился бы взрослый и опытный человек. Он чувствует, что беспомощен и одинок, но в то же время страсть к искусству и жажда приключений не дают ему сдаться. Смело смотрящий в глаза опасности юный герой не осознает, насколько его невероятно уникальный характер и навыки будут отражены в истории его путешествия.
Вся страна с нетерпением ожидает встречи с этим талантливым мальчиком, который обладает поразительными навыками картографического искусства и непреодолимой страстью к исследованию мира. Его история вдохновит множество людей и перевернет их представление о возможностях юных умов.
Так что же происходит внутри головы мальчика-гения, когда он почти что самостоятельно противостоит своим трудностям? И какие приключения ждут его на его путешествии по всей стране? Какова цена его награды и каково его предназначение? Время покажет, как история Текумсе Воробья Спивета окажется уникальной в сравнении со всеми остальными, и как ему удастся покорить сердца миллионов людей во время своего эпического путешествия.

Читать бесплатно онлайн Невероятное путешествие мистера Спивета - Рейф Ларсен

Reif Larsen

The Selected Works of T. S. Spivet


Печатается с разрешения автора и литературных агентств Denise Shannon Literary Agency, Inc. и Prava I Prevodi International Literary Agency


Copyright © 2009 by Reif Larsen

© М. Виноградова, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2015

* * *

Кэти


Часть I

Запад

Глава 1

Телефон зазвонил августовским вечером, когда мы с моей старшей сестрой Грейси сидели на заднем крыльце и лущили сахарную кукурузу в здоровенные жестяные ведра. На ведрах еще виднелись маленькие отпечатки зубов – с прошлой весны, когда наш дворовый пес Очхорик внезапно впал в депрессию и начал жрать металл.

Пожалуй, следует уточнить. Когда я говорю, что мы с Грейси лущили сладкую кукурузу, на самом деле я имею в виду, что кукурузу лущила Грейси, а я рисовал в одном из моих синих блокнотиков на пружинке картограмму, как именно она лущит кукурузу.

Все мои блокноты маркированы по цветам. Синие, аккуратно выстроенные по южной стене спальни, зарезервированы под «Схемы того, как люди что-нибудь делают», в отличие от зеленых блокнотов на восточной стене, где содержатся зоологические, геологические и топографические карты, или красных на западной стене, куда я зарисовываю анатомию насекомых в тех случаях, когда моя мать, доктор Клэр Линнеакер Спивет, прибегает к моим услугам.{1}

Как-то я решил занять и северную стену, но, увлекшись наведением порядка, позабыл, что там расположен вход в комнату, и когда доктор Клэр открыла дверь, чтобы позвать меня за стол, полка рухнула мне на голову.

Я сидел на ковре с портретами Льюиса и Кларка, придавленный грудой блокнотов и книжной полкой.

– Я умер? – спросил я, зная: даже если и так, она все равно не скажет.

– Никогда не позволяй работе загонять себя в угол, – промолвила из-за двери доктор Клэр.{2}

Наше ранчо лежало к северу от Дивайда – захолустного городка в Монтане, такого крохотного, что его даже с шоссе легко не заметить, если вдруг не вовремя вздумаешь настраивать радио. Окруженный горами Пионер-маунтинс, Дивайд угнездился в плоскодонной долине, где в зарослях полыни валяются обгорелые остовы неполноприводных автомобилей – напоминание о днях, когда тут и впрямь кто-то жил. Железная дорога вступает в город с севера, а Биг-Хоул-ривер втекает с запада, и обе уходят на юг, на поиски более сочных пастбищ. Манерой же прохождения и запахами они разнятся: железка устремляется прямо вперед, не задаваясь вопросами о скальной породе, которую взрезает; ее рельсы пахнут осевой смазкой, шпалы источают едкий лакричный аромат. Биг-Хоул-ривер, наоборот, – беседует с землей, петляет по долине, собирает по пути ручьи и речушки, потихоньку выискивает путь наименьшего сопротивления. Пахнет она мхом, тиной, полынью, а иногда черникой – если время года подходящее, хотя вообще-то подходящего времени года не выдавалось вот уже много лет.

В те дни железнодорожной станции в Дивайде не было, и только состав «Юнион Пасифик», грохоча, проносился через долину в 6:44, 11:53 и 17:15, плюс-минус пара минут в зависимости от погодных условий. Расцвет шахтерских городков Монтаны давным-давно миновал, теперь поездам останавливаться стало незачем.

Когда-то в Дивайде был салун.

– Салун «Синяя луна», – говорили мы с моим братом Лейтоном, плавая на лодке по речке и высокомерно задирая носы, как будто в сие заведение захаживала исключительно знать, хотя скорее-то было ровно наоборот: в те дни Дивайд посещали захолустные скотоводы, одержимые рыбаки, да время от времени заезжий террорист Унабомбер, а не франтоватые пижоны, охочие до салонных игр.