Мне снился сон - Елизавета Куприна

Мне снился сон

Страниц

75

Год

2025

Инспектор Билл Бэнард из Скотленд-Ярда, решив провести немного времени с сестрой Элизабет, отправляется на горнолыжный курорт в живописных Альпах. Они оба мечтали об идеальном уикенде, полном катания на лыжах и горного воздуха, но их планы рушатся, когда в отеле, где они остановились, происходит тревожное событие. Попытка убийства хозяйки отеля, Аманду Фонтейн, оборачивается трагедией – в результате инцидента погибает ее сиделка, что оставляет следы страха и беспокойства среди гостей.

Несмотря на желание отдохнуть, Бэнард и Элизабет оказывается в центре расследования. Их судьбы переплетаются с мрачными тайнами, которые хранят постояльцы этой роскошной, но запутанной гостиницы. Каждый гость кажется подозрительным, каждая комната полна секретов, и брату с сестрой предстоит не только попытаться наладить свои отношения, которые испорчены давними недомолвками, но и выяснить, кто стоит за покушением на жизнь Аманда.

Параллельно с поисками улик они погружаются в мрачные сюжеты прошлого отеля: в его стенах произошли события, о которых лучше бы забыть. Смогут ли герои раскрыть преступление и остановить убийцу, прежде чем он нанесет новый удар? Наполненное напряжением и неожиданными поворотами, их приключение станет не только испытанием для их умений, но и проверкой семейных уз. Алпийские просторы, скрывающие в себе не только красоту, но и опасность, предоставляют богатую палитру для этого загадочного и захватывающего путешествия.

Читать бесплатно онлайн Мне снился сон - Елизавета Куприна

Глава 1

Путешествия для каждого человека обозначают абсолютно разные вещи: для кого-то это возможность побывать в новом месте, для других ‒ знакомство с новыми людьми и их обычаями и традициями, третьи же предпочитают проводить это время вдали от скучных и унылых будней.

Для Билла Бэнарда путешествия представали в обличье небольшого и очень редкого праздника. Душа его рвалась на волю, а тело вынуждено было находиться в офисе такого родного, но такого обычного Лондона. Отпуск выдавался в исключительных случаях, и то при такой возможности Билл мог только прогуляться по зелёному и спокойному Гайд-парку, в надежде хотя бы там не встретить эти слегка надоедливые лица своих коллег, мелькающие по нескольку раз на дню с наивными и глуповатыми вопросами относительно местоположения того или иного документа. Такое ощущение, будто сортировка бумаг входила в обязанности и так устающего инспектора.

И все же, Билл любил свою работу. Да, не каждый захочет работать в полиции и рисковать своей жизнью по «пустякам», но ведь это и называется жизнью, не так ли? Бэнард приносил пользу обществу и находил в этом своё счастье и успокоение своей простой души.

На его пути встречался только один такой же человек, как и он. Такой добрый и простой, весёлый и умный мужчина, воспоминания о котором невольно навевали тоску, а на лице появлялась тонкая улыбка. Старый добрый Арчибальд Бэнард ‒ храбрый полицейский и любящий отец. Жизнерадостный кумир младшего Бэнарда.

Билл смахнул скупую слезу и вновь взглянул на живописную природу за окном поезда. Зелёные поля медленно начинали сменяться заснеженными холмами. Не таким свой удавшийся отпуск представлял инспектор. Тёплое лазурное море, омывающее белый песчаный берег, и яркое греющее солнце… Несбывшиеся мечты лондонского работяги. А так хотелось провести неделю где-нибудь в Испании с дорогим ему человеком, но именно в последний момент это воздушные замки рухнули.

Элизабет Бэнард ‒ человек, которому достался импульсивный характер матери. Быстро выходит из себя, испепеляя все своими карими глазами, а потом ещё очень долго может держать обиду даже по самому глупому поводу. Хотя, ‒ и Билл это признает, ‒ благодаря их противоположным характерам они отлично ладят друг с другом. Он всегда защищал её и поддерживал, прекрасно понимая, какими могут быть последствия его необдуманных слов. Такая чрезмерная опека частенько не нравилась Лиз, но оба понимали, что кроме друг друга у них больше никого нет. И вот теперь, по воле и желанию его младшей сестре, которая просто обожала горный воздух и все, что связано с высотой, инспектор трясся в поезде по пути на заснеженные склоны Альп.

А ведь были времена, когда Билл терпеть не мог свою сестру: маленький тихий чертёнок, за которым нужен глаз да глаз; отвернулся на минутку, ‒ она уже разбила вазу. Ни погулять, ни поиграть: родители ушли на работу и попросили старшего брата присмотреть за сестрой. И так всегда! А потом… А потом в один прекрасный день к ним в дверь постучался Джеральд Освальд и принёс не совсем приятные известия: родители погибли, гоняясь за очередным преступником. Поимка опасных грабителей и убийц доставляла им удовольствие и заставляла жить, такой глоток свежего воздуха и адреналина. И этот же «глоток» их и погубил, оставив детям лишь горькие воспоминания о прошлом.