Море. Люди. Корабли - Алексей Кретов

Море. Люди. Корабли

Страниц

90

Год

Эта книга погружает читателя в увлекательный мир современного мореплавания, освещая жизнь моряков с неожиданной стороны — через призму иронии и юмора. Даже в самые критические моменты, когда шторм бушует, а корабль борется с гигантскими волнами, «настоящие морские волки» находят возможность поразить всех своей смекалкой и остроумием, сохраняя при этом дух дружбы и camaraderie на борту.

Автор, обладая богатейшим опытом в морской жизни, делится историями, которые могли произойти на самом деле, возможно, слегка приукрашенными ради создания увлекательного сюжета. Каждый рассказ — это не просто воспоминание, а погружение в атмосферу морских приключений, где каждый матрос становится не просто героем, а частью уникального сообщества, связанным общей судьбой.

Также стоит отметить, что в книге присутствует ненормативная лексика, что добавляет живости и реалистичности в описание персонажей и их взаимодействий. Читая эту книгу, вы сможете не только насладиться невероятными приключениями, но и поднять настроение, ощутив дух свободы, который дарит морская жизнь. Если вы искали что-то необычное и занимательное, эта книга — ваш верный компас в мире моря и приключений.

Читать бесплатно онлайн Море. Люди. Корабли - Алексей Кретов

Дизайнер обложки Яна Буряк

Иллюстратор Юлия Стрепетова


© Алексей Кретов, 2024

© Яна Буряк, дизайн обложки, 2024

© Юлия Стрепетова, иллюстрации, 2024


ISBN 978-5-0064-8595-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора


Когда кто-то говорит о море, перед глазами сразу возникают паруса каравелл, просоленные морские волки с трубкой в зубах, плеск волн, свист ветра в снастях, дальние страны и конечно же морские приключения.


На самом деле моряки, такие же люди. Просто живут они немного по другому, не так как принято у обычных людей. Работа просто у них такая. Да и жизнь тоже. Эти рассказы в первую очередь о жизни. О жизни на море. О том, как ее видят моряки. Это жизнь их глазами. Без прикрас. Только настоящая мужская работа. Немного суровая, немного ироничная, приправленная соленым юмором, без этого никак. Это возможность попасть на борт, уходящего за горизонт судна и своими глазами увидеть каково это, быть моряком.

Огромная благодарность художнику Юлии Стрепетовой за иллюстрации к книге. Марии Райдер за мотивацию и поддержку и волшебные пинки на всех стадиях подготовки. А также Оксане Зарандия за помощь в размещении и подготовку к изданию.

НА РИЖСКОМ ВЗМОРЬЕ ВОЗДУХ СВЕЖ… ИЛИ ИСТОРИЯ ОДНОГО РЕМОНТА

То, что пароход пойдет в док1 я узнал еще в самом начале контракта. Одновременно со мной на борт прибыли два суперинтенданта, оценить состояние балластных танков. Для того, чтобы не вводить неискушенного читателя в заблуждение сразу поясню – танками на флоте называется любая емкость в которой содержится жидкость. На танкерном флоте есть грузовые танки – громадные емкости в которых перевозится груз, есть балластные танки, куда закачивают забортную воду, когда судно идет порожняком, а есть топливные или бункерные танки, танки пресной воды, танки льяльных вод и т. д. В общем любая цистерна на судне, это танк.

Балластные танки полагалось инспектировать каждые полгода. Но с тех пор как в Компании были введены новые правила безопасности, это занятие стало довольно муторным. Офисные работники, из чистой заботы о моряках, выдумали кучу новых правил. Теперь для спуска в танк требовалось заполнить миллион разрешений и провести кучу процедур. Поэтому все мои предшественники-старпомы, свои спуски проводили на бумаге, отмечая состояние танков как «хорошее» и «удовлетворительное». Так продолжалось пока не нашелся один крайне ответственный человек, который туда-таки спустился и отметил состояние как «крайне неудовлетворительное», чем переполошил весь офис. И вот как раз этого человека я и приехал менять.

Суперинтенданты просидели в балластных танках неделю, а чтоб им не было скучно взяли в компанию и меня, что мне жутко не понравилось. Ползать в кромешной темноте в замкнутом пространстве, да еще и по колено в холодной воде, то еще развлечение. В результате всех этих переползаний было выявлено, что переборки между грузовыми и балластными танками злобная коррозия сожрала до неприемлемого уровня, заодно сожрав и аноды, которые призваны были от этой коррозии защищать. Теперь необходимо частично вырезать сожранный металл и менять его на новый. Для этого, а также еще много чего другого, пароход было решено отправить в сухой док.

Наконец, то чего ждали весь контракт, свершилось.