Тайна Устры. Из серии «Истории мистера Хопкинса» - Ива Ковальски

Тайна Устры. Из серии «Истории мистера Хопкинса»

Страниц

50

Год

Один из самых настоящих и знаменитых писателей современности, Виктор Хопкинс, отправляется в невероятное приключение, которое полностью изменит его жизнь. В результате некоего совпадения судьбы, он попадает в таинственное поместье, известное как Хартбери, которое было считано проклятым местом с момента, когда полковник Блэкмор вернулся из своего путешествия с древней статуэткой индийского божества.

Сразу после прибытия Виктор сталкивается с невиданными явлениями и странными происшествиями, происходящими в поместье. Он оказывается втянутым в серию загадочных и драматических событий, которые не только потрясают его разум, но и вносят существенные изменения в его собственное восприятие мира и жизни.

Но что же это за сила захватила поместье Хартбери? Это настоящее проклятие индийского идола или все это лишь произведение чьей-то лукавой фантазии? В поисках ответов, Виктору предстоит раскрыть все тайны Хартбери и ее загадочных обитателей. Чем дальше он продвигается в своем исследовании, тем более сложными становятся загадки и опасности, которые подстерегают его на его пути.

Однако, несмотря на все испытания, писатель обнаруживает не только ответы на свои вопросы, но и переосмыслевает свою жизнь. Он проникается новым смыслом и пониманием собственного существования, осознает свои сильные и слабые стороны, а также находит вдохновение для своего будущего творчества.

Таким образом, в своем эпическом путешествии по таинственному поместью и самоанализе, Виктор Хопкинс раскрывает все тайны Хартбери и в то же время эволюционирует как личность. Отныне он не только писатель, но и исследователь невиданного, готовый браться за любое новое приключение, чтобы познать себя и мир еще глубже.

Читать бесплатно онлайн Тайна Устры. Из серии «Истории мистера Хопкинса» - Ива Ковальски

© Ива Ковальски, 2019


ISBN 978-5-0050-1692-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Деревенский бал был в самом разгаре. Скрипачи в помятых фраках изо всех сил яростно извлекали бодрые звуки кадрили. Молодые замужние дамы и девушки на выданье кокетливо приподнимали шёлковые юбки в цветочек, стремительно отстукивали каблуками в такт и весело неслись вместе со своими кавалерами по кругу.

Мистер Бернс, любезно предоставивший в качестве бального зала свою бывшую таверну, развалившись на стуле и мило улыбаясь, щедро одаривал шутками и комплиментами пожилых дам, чей возраст и положение оставили танцы далеко в прошлом.

Балы были таким редким явлением в этих краях что, если где-то и случались, то туда съезжались не только местные жители, но и все соседняя округа. Так случилось и на балу в Розбери. Владельцы Кэнфорд и Уайтинг Корт, их домочадцы и простые зажиточные горожане чувствовали себя вполне комфортно в бывшей таверне Бернса. Обстановка уравнивала все сословия и упрощала общение.

Виктор Хопкинс стоял, прислонившись к косяку двери, и со скучающим выражением на лице, наблюдал за танцующими. Как хозяин Розбери, он не мог проигнорировать столь значимое мероприятие, но и заставить себя изображать радушие и удовольствие совсем не намеревался.

С семи лет оставшись сиротой, Виктор был взят на воспитание своим дядюшкой, состоятельным владельцем Розбери, мистером Бодригейлом. Дядюшка, сам чуждый каких-либо склонностей к воспитанию детей, всё же решил отнестись достаточно серьёзно к своей новой миссии опекуна юного Хопкинса и нанял ему учителей. Целая плеяда преподавателей по рисованию, музыке, танцам и даже фехтованию наводнила Розбери. А следить за успехами мальчика на тернистом пути науки и обо всём докладывать дяде должна была мисс Элиот, тощая сварливая гувернантка в пенсне. Мисс Элиот ела свой хлеб недаром и после тринадцати лет беспощадной муштры, Виктор Хопкинс превратился в блестящего, чопорного и великолепно образованного молодого человека с отличным вкусом и хорошими манерами.

В двадцать пять лет унаследовав Розбери, мистер Хопкинс нанял отличного управляющего Гарри Элтона, который содержал имение в полном порядке. Щедрое жалованье, которое было значительно выше чем у соседей, вполне этому способствовало. Впрочем, Виктор Хопкинс не отстранялся полностью от дел поместья, и дважды в неделю Гарри Элтон предоставлял обширный отчёт о своём управлении.

При таком положении дел Виктор Хопкинс мог бы вообще не работать и праздно проводить время, но он предпочитал заниматься любимым делом. С детства имея склонности к писательскому труду, мистер Хопкинс посвящал ему всё свободное время. Его литературное творчество развивалось лишь в одном направлении – таинственные истории, запутанные преступления и всё, что требовало напряжённой мыслительной деятельности и разгадки. Таких историй в графстве Эссекс случалось немало и Виктор Хопкинс стал участником не одной и не двух. Стопка рукописей в ящике массивного стола из морёного дуба росла по мере активности автора. Виктор Хопкинс надеялся, что, когда она уже не будет помещаться в ящике, он сможет их опубликовать. Он не мог судить насколько талантливы его литературные работы, но точно знал, что к распутыванию загадочных случаев и преступлений у него явные способности.