Чудеса за третьей дверью - Алексей Котейко

Чудеса за третьей дверью

Страниц

130

Год

2025

Имение во Франции и банковский счёт – это неожиданное наследие от дяди, о котором Степан даже не подозревал. На первый взгляд, кажется, что он сорвал джекпот, и теперь его жизнь наполнилась счастьем и возможностями. Однако судьба, даровавшая ему этот неожиданный подарок, также позаботилась о том, чтобы Степан не растратил свой шанс напрасно. Быть владельцем имущества – это лишь верхушка айсберга, но стать настоящим хозяином – задача несравненно более сложная. Особенно, когда наследство требует не только финансовых вложений, но и значительных усилий, умения адаптироваться и вложения душевной энергии, а на его пути все время возникают внезапные препятствия.

Степан рассчитывал, что его жизнь мгновенно изменится к лучшему, но он даже не догадывался, что настоящие чудеса только начинаются. Каждый новый день приносил с собой новые вызовы: от юридических тонкостей, связанных с наследством, до проблем с обслуживанием старинного поместья, полным тайных уголков и давно заброшенных традиций. Ему предстояло изучить не только историю своего дяди, но и культуру страны, она окажется ключом к его новым начинаниям. Степан осознаёт, что путь к истинному счастью и удовлетворению лежит через преодоление всех этих препятствий. Он начинает понимать, что победа не в самом имении, а в тех переменах, которые происходят внутри него, когда он сталкивается с трудностями и находит в себе сил преодолеть их.

Читать бесплатно онлайн Чудеса за третьей дверью - Алексей Котейко

Глава 1. Французский дядюшка

– Месье Кузьмин! Рад нашей встрече!

Пожимая протянутую руку, Степан с интересом рассматривал нотариуса. Мэтр Блеро оказался невысоким старичком с внушительным носом и удивительно маленькими тёмными глазками. Всю растительность на его лице составляли кустистые брови и венчик кудрявых белых волос вокруг обширной лысины. Тонкие губы растянулись в улыбке – приветливой, но вместе с тем несколько хитроватой.

Приглашающим жестом указав на удобное кресло, нотариус вдруг обеспокоенно спросил:

– Простите, вы говорите по-французски?

– Да. К сожалению, не идеально.

– Но для бытового общения достаточно? Прекрасно! Я, увы, русским не владею вовсе. Впрочем, если угодно – можем продолжить по-английски.

– Не стоит. Если я что-то не пойму, попрошу объяснить.

– Замечательно! – нотариус энергично потёр ладони и взял со своего стола толстую папку. – Хорошо добрались? Вы привезли те документы, что я просил? Так. А заверенные переводы? Ага. Отлично, отлично… Посмотрим…

Некоторое время господин Блеро внимательно изучал бумаги, бормоча что-то себе под нос. Степан от нечего делать рассматривал обстановку кабинета: старинные шкафы, заставленные папками; большой письменный стол; явно антикварные и недешёвые часы на мраморной каминной полке. Камин был настоящий и в нём тихо потрескивали поленья, отгоняя зимнюю промозглость. За столом широкое, во всю стену, окно, открывало вид на ухоженный садик.

– Великолепно, – удовлетворённо отметил нотариус, возвращая пластиковый конверт с документами. – Всё верно. Значит, как и указано в завещании Этьена Мишоне, вы его единственный племянник и наследник всего имущества.

– Здесь точно нет ошибки? – неуверенно поинтересовался Степан.

– Исключено, – отрезал мэтр. – Ваша мать Елена Алексеевна, в девичестве Михайлова, была младшей сестрой Степана Алексеевича Михайлова, он же – Этьен Мишоне.

– Не поймите меня превратно, месье Блеро, но я никогда не слышал о дяде Степане. Ни от мамы, ни от бабушки. К сожалению, их уже нет, и выяснить этот вопрос лично не получится. Поэтому спрошу ещё раз: вы уверены, что я именно тот, кого вы искали? Что всё это не окажется недоразумением?

Вместо ответа нотариус усмехнулся, покопался в своей папке и протянул гостю листок. Там от руки были выписаны данные: фамилии, имена, отчества, даты рождения и смерти, адреса и телефоны. С возрастающим удивлением Степан обнаружил в начале списка своих деда и бабушку по материнской линии, затем свою мать и отца, а в самом конце себя. Человек, составлявший список, знал даже про то, что их семья дважды переезжала из города в город. Разве что последний домашний телефон, указанный на листке, был не актуален – несколько лет назад Степан сам же и отключил его за ненадобностью.

– Эти данные ваш дядя передал вместе с завещанием. Так что искать мне, в общем-то, не пришлось. Видимо, он внимательно следил за судьбой своих родных, хотя и не предпринимал попыток связаться с вами.

– Как он вообще оказался во Франции? – недоумённо спросил новоявленный племянник.

– Насколько мне известно, месье Михайлов приехал сюда в 1970 году, на чемпионат по лёгкой атлетике среди юниоров. Тогда ему было восемнадцать. Решил не возвращаться в СССР, попросил убежища. Сразу после удовлетворения просьбы вступил в Иностранный легион. Собственно, там он и стал Этьеном Мишоне – все новобранцы по традиции получают в Легионе новое имя. Дослужился до сержант-шефа, вышел в отставку в 1997 году. Затем работал в разных военных компаниях. Три года назад окончательно ушёл на покой, поселился здесь, в Бретани, а два месяца тому назад… Сердце, – нотариус печально развёл руками. Затем раскрыл папку и достал ещё один листок: