Заветное желание Бланш Киттен - Анна Корвин

Заветное желание Бланш Киттен

Страниц

35

Год

Волшебный зимний вечер окутывал поместье лорда Элмера. Барышня Бланш Киттен пребывала там на зимних праздниках в надежде завоевать сердце этого завидного жениха. Его достоинства были неподвластны времени и казались бесконечными, как вспышки мерцающих огней на дворцовых балах. Но несмотря на его привлекательность, Бланш была ведьмой со сноровкой и не собиралась просто так поддаться его обаянию.

Она знала, что лорд Элмер был человеком с переменчивым характером и непредсказуемыми настроениями. И что-то странное и загадочное постоянно шумело на чердаке его поместья. Но все это только придавало ему некую таинственность и привлекательность, словно скрытые скелеты в его шкафу.

В то время как время неумолимо поджимало, лорд Элмер оставался бездейственным и не собирался делать Бланш предложение. Она знала, что для него деньги и обязательства не имели значения. И эта мысль заставляла ее волноваться и рыдать о разбитых надеждах. Конечно, завтра в Грейсфилд-парке появится другая потенциальная невеста, красивая и умная, готовая занять ее место. Это давало ей силу и мотивацию добиться своей цели. Она должна была сыграть со своими чарами и влечениями, чтобы заставить его захотеть жениться именно на ней.

Однако, помимо всех метаморфоз и интриг, в эту зимнюю сказку внезапно вмешался загадочный Вик. Он подозрительно наблюдал за Бланш и ее попытками пленить лорда Элмера. Возможно, у него были свои тайные намерения, связанные с этими двумя влюбленными. Верное житие и любовь к ближнему, достойная вера и справедливость - все это путалось в ее голове.

Сможет ли Бланш пройти испытания и завладеть сердцем лорда Элмера? Или эта зимняя сказка обернется для нее разочарованием и потерей? Все ответы скрыты за дверьми этого загадочного поместья, где флирт и стеб, любовь и предательство переплетаются в вихре страсти. И только время покажет, какая история раскроется в их сердцах и душах.

Читать бесплатно онлайн Заветное желание Бланш Киттен - Анна Корвин



ГЛАВА 2


- Вон.
- Но, ваша милость, прошу вас…
- Вон, - повторил лорд Элмер.
Его милость развалился в кресле у камина. Высокий, крупный мужчина, явно не пренебрегающий утренней зарядкой и активным отдыхом на свежем воздухе. Босой, в облегающих черных штанах и полурасстегнутой белой сорочке, открывающей взору мускулистую грудь – в общем, в том самом виде, в котором я застала его в своей постели. Одной рукой его милость прикладывал к пострадавшему глазу салфетку с завернутым в нее льдом. Другой глаз, темно-серый, взирал на меня без всякой симпатии. Также у лорда Элмера имелись густые темно-русые волосы, в настоящий момент в беспорядке разметавшиеся по широким плечам. По обе стороны от кресла расположились собаки его милости: грациозные борзые Дафна и Джозефина. Тут же, подпирая головой облака, вздымался, подобно величественной горе, дворецкий. В руках он держал поднос с запасными свертками льда.
Багаж уже упаковали и выставили в холл, где госпожа Маус дожидалась меня, сидя на сундуке. Я же пыталась вымолить прощение лорда Элмера, который не только гневался на меня за разбойное нападение, но и грозил подать на агентство госпожи Перегрин в суд. Во всяком случае, штраф за моральный ущерб он обещал нам обеим. Я себе этого позволить не могла. И вообще не могла позволить себе вернуться. Если он и впрямь осуществит, что задумал, всем моим надеждам конец. После такого госпожа Перегрин больше не станет мною заниматься. Я умру старой девой или, еще хуже, выйду замуж за бедняка.
Я пыталась убедить лорда Элмера, что случившееся было ошибкой.
- Умоляю, ваша милость, простите меня. Я вовсе не имела в виду… Это от неожиданности…
- И слушать ничего не желаю, - сказал лорд Элмер, давая дворецкому знак подать свежий лед. – Меня избили в моем собственном доме.
- Но…
- Неудивительно, что у нас такая плачевная ситуация с домашним насилием. Если женщина начинает распускать руки, даже не дойдя до алтаря, то чего ожидать после свадьбы? Вы будете колотить меня ежедневно или через день?
- Ваша милость… прошу вас…
- Госпожа Перегрин рекомендовала мне вас как сдержанную, разумную девицу, - заявил лорд Элмер, вперяя в меня пылающий взор. – А вы, оказывается, драчунья!
- Лорд Элмер! Пожалуйста, простите меня…
- А ведь я всего-то хотел взглянуть на вас в, так сказать, неформальной обстановке. Вы знаете, как современные женщины научились притворяться? Это же уму непостижимо! Изобразят все, буквально все что угодно, лишь бы войти в доверие. Женишься на одной, а после свадьбы выясняется, что тебе подсунули совершенно другое. А собой становятся, только когда спят. Как тут не воспользоваться случаем.
Мне оставалось лишь кусать губы и краснеть.
- Как раз сейчас у меня есть веские основания опасаться за свою жизнь, - продолжал его милость. – И вот являетесь вы. Конечно, якобы от госпожи Перегрин. Конечно, у вас при себе все необходимые бумаги. Конечно, вы похожи на свой портрет… кстати, хорошая работа, кто автор?
- О… - пробормотала я. – Один художник из…
- Но откуда мне знать?! Откуда мне знать, я вас спрашиваю, что вы не шпионка, подосланная, чтобы убить меня. Должен же я был обыскать ваши вещи, пока вы спите. Должен же был убедиться, что при вас нет ни ядов, ни кастетов, ни стилетов, ни других орудий убийства, пока вы не успели их перепрятать. А потом меня так заворожила ваша красота, что я…