Клятва Гиппократа (перевод)
Нам всем хорошо известна такая важная вещь, как клятва Гиппократа. Она является неотъемлемой частью медицинской практики, однако остается множество разговоров и слухов на этот счет. Испытывая любопытство и желание разобраться в этом вопросе, я решил лично изучить и перевести на русский язык первый перевод "клятвы Гиппократа", который был осуществлен в 1936 году Рудневым В.И. Это была уникальная возможность взглянуть на эту клятву своими глазами и зафиксировать ее значимость и смысл в контексте медицинской этики.
Читать бесплатно онлайн Клятва Гиппократа (перевод) - Павел Колбасин
Вам может понравиться:
- DELETOGRAMM или все Псы попадают в Рай - Павел Колбасин
- Телетайп или в Вашей шкуре - Павел Колбасин
- Анти - Павел Колбасин
- Демон Сна - Павел Колбасин
- Демон Разорения - Павел Колбасин
- Непарадигматическая лингвистика - Татьяна Николаева
- Сюжетологические исследования - Игорь Силантьев
- Русская литература. Теоретический и исторический аспекты: учебное пособие - Ольга Кириллина
- Лишний Пушкин - Анатолий Андреев
- Тайна Пушкина. «Диплом рогоносца» и другие мистификации - Владимир Козаровецкий
- Развиваем память - Илья Мельников
- Наташа и кобель - Магдалина Шасть
- Копиист - Владимир Поселягин
- Фразы-Стабилизаторы и Активаторы - Анна Ященко
- Человеческая оболочка. Погребальная песнь охотника - Алексей Котаев