Следующий год в Гаване - Шанель Клитон

Следующий год в Гаване

Страниц

210

Год

2020

Более 2500 положительных отзывов на авторскую книгу "Следующий год в Гаване" найдены на популярном интернет-магазине Amazon.com! Эта замечательная работа была выбрана Риз Уизерспун для своего книжного клуба, что говорит о ее высоком качестве и захватывающем сюжете.

Автор, Шанель Клитон, родилась и выросла в Флориде, США. С юных лет она слушала удивительные истории о своей семье, которая пережила трудные времена кубинской революции. Сегодня Шанель Клитон - известная писательница, автор бестселлеров New York Times и USA Today, а также является членом книжного клуба Риз Уизерспун, который состоит из знаменитых и репутационных книг.

Кроме своей литературной карьеры, Шанель Клитон обладает степенями бакалавра по международным отношениям и магистра в области глобальной политики, что придает ее книгам особую достоверность и широту взглядов. «Следующий год в Гаване» - это одно из подтверждений этого факта. Автор описывает колорит Кубы, удивительные судьбы главных героев, исторические события, которые навсегда изменили ландшафт и жизни людей. Шанель создает на страницах романа незабываемое путешествие, которое несомненно затронет сердце каждого читателя.

"Следующий год в Гаване" - это всеобъемлющая история о любви, мужестве и ценности семейного наследия, которое простирается на несколько поколений. Как пишет Entertainment Weekly, это захватывающий роман, который погружает читателя в глубины страсти и силы любви. А NPR: National Public Radio подчеркивает, что хотя любовь может быть сложной и порой требует огромных жертв, она всегда стоит того, чтобы рисковать.

История начинается в Кубе, в 1958 году, когда революционное движение набирает обороты. Главная героиня, девятнадцатилетняя Элиза, дочь богатого сахарного барона, и не подозревает, что в ближайшем будущем ее жизнь кардинально изменится, и всё благодаря любви. Много лет спустя, в Америке 2017 года, Марисоль исполняет последнюю волю своей бабушки и отправляется на Кубу с прахом любимой женщины. Там, где прошло множество событий, горели сердца и рождались любовные истории, две потрясающие судьбы пересекаются, создавая незабываемое и волшебное чудо.

Таким образом, "Следующий год в Гаване" - это не просто роман, а настоящее литературное произведение, которое завоевало сердца тысяч читателей. Он рассказывает нам о силе и значимости любви, независимо от времени и места, и напоминает каждому из нас, что стоит всегда рисковать ради настоящих чувств.

Читать бесплатно онлайн Следующий год в Гаване - Шанель Клитон

Chanel Cleeton

NEXT YEAR IN HAVANA

Copyright © 2018 by Chanel Cleeton

Excerpt from «When we left Cuba» copyright © 2018 by Chanel Cleeton.

All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form.

This edition published by arrangement with Berkley, an imprint of Penguin Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC.

Credit: Photo © Chris Malpass 2017


© Ключникова М., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

Глава 1

Элиза
Гавана, 1959

– Надолго мы уезжаем? – спрашивает моя сестра Мария.

– На какое-то время, – отвечаю я.

– На год? На два?

– Замолчи. – Я подталкиваю ее вперед, а сама оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что никто в зоне вылета аэропорта Ранчо-Буэрос не услышал ее слова.

Мы стоим друг за другом. Для одних мы – знаменитые сестры Перес, для других наше имя ничего не значит. Возглавляет цепочку Изабель – самая старшая из нас. Она стоит молча и не сводит взгляда со своего жениха Альберто. Мы покидаем город, который совсем недавно лежал у наших ног, а Альберто, бледный, не отрывая глаз, смотрит на нас.

Беатрис. Она ступает по зданию аэропорта, подол ее великолепного бледно-голубого платья приподнимается, оголяя икры, и кажется, что у всех присутствующих в аэропорту перехватило дыхание. Беатрис – самая красивая из нас, и она это знает.

Я иду следом за ней. Мои колени дрожат под юбкой, и каждый шаг дается с огромным трудом.

А позади меня Мария – самая младшая из нас, сахарных принцесс.

Марии всего тринадцать, и ей сложно понять, почему нельзя разговаривать громко. Она может привлечь внимание солдат, которые в своей зеленой форме с оружием наперевес стоят на посту и обыскивают тех, кто вызывает у них подозрение. Мария понимает, что люди, одетые в военную форму, опасны, но она не осознает степень этой опасности так, как осознаем ее мы. Нам не удалось оградить ее от череды потрясений, которые свалились на нашу семью в последние дни, но мы сделали все возможное, чтобы она не видела то варварство, свидетелями которого нам пришлось стать. Она не слышала, как кричат пленники, посаженные в клетки, словно дикие животные, в тюрьме в Ла Кабана, которая сейчас находится во власти аргентинского монстра. Она не видела, как кровь кубинцев проливалась на нашу землю.

Но наш отец видел.

Поэтому он обернулся и посмотрел на нее тем взглядом, к которому он редко прибегает, но который работает безотказно. Сколько я себя помню, нами занимались в основном мама и няня, Магда, отец же был все время занят делами своей сахарной компании и политическими вопросами, на нас у него времени не оставалось. Но сейчас время непростое, и ставки уже слишком высоки, чтобы рисковать. Фидель был бы счастлив, если бы ему удалось схватить Эмилио Переса и его семью – мы были квинтэссенцией того, что он хотел разрушить своей революцией. Наша семья не была самой влиятельной на Кубе, мы также не были самыми богатыми, но у отца были тесные связи с бывшим президентом, а это нельзя было не учитывать. Поэтому в сложившихся обстоятельствах даже слова, неосторожно произнесенные тринадцатилетней девочкой, могли стоить нам жизни.

Мария замолчала.

Наша мама идет рядом с отцом, высоко подняв голову. Она настояла на том, чтобы мы сегодня надели наши лучшие платья, шляпки и перчатки и до блеска зачесали волосы. Для нее было важно, чтобы ее дочери, даже отправляясь в изгнание, выглядели великолепно.