Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас

Мужчина на одну ночь

Страниц

170

Год

2003

Аманда Брайерз, гордая красавица, всегда считала себя безнадежной старой девой. Она мечтала хотя бы раз познать силу мужской страсти, о которой слышала и читала так много. Аманда, напротив, была лишена наследства от знатной семьи. Она всегда гордилась своей независимостью и смелостью, но в ее глазах была слабость. Она мечтала ощутить, что значит быть желанной и пылкой.

Александр был полным противоположнстю Аманде. Он был сыном знатной семьи, однако, не считался наследником и решил сделать свое состояние самостоятельно. Он относился к жизни с цинизмом, презирая законы и общепринятые правила. Джек Девлин, так его звали, ценил только силу и деньги. Более глубокие чувства и нежность кажутся ему слабостью.

Но почему же, когда Аманда предложила себя Джеку в одну безумную ночь, он отказался? Он знал, что может покорить любую женщину, особенно, если она так же красива, как Аманда. Но почему он не воспользовался этой возможностью? Может быть, в глубине души, он понимал, что истинная страсть не заключается только в физическом слиянии, а требует слияния и душ?

Он хотел объяснить Аманде, что истинная сила страсти заключается в том, чтобы наслаждаться не только телесными удовольствиями, но и действительно быть близкими по духу. Он хотел доказать ей, что страсть и любовь несопоставимы и что ощущения взлетают на новый уровень, когда сливаются именно души.

Потому что она заслуживала настоящей страсти. Потому что он хотел показать ей, что они могут быть соединены не только телами, но и сердцами. И, возможно, в этом отказе крылась их настоящая судьба - найти истинное единство и самое настоящее счастье в объятиях друг друга. Следующее утро обещало новую главу в их истории, полную страсти, любви и гармонии.

Читать бесплатно онлайн Мужчина на одну ночь - Лиза Клейпас

Пролог

Лондон
Ноябрь 1836 года

– У вас есть какие-то определенные пожелания, мисс Брайерз? Предпочитаете блондинов или брюнетов? Рост высокий или средний? Англичанин или иностранец?

Мадам была на удивление деловита, словно они обсуждали меню для званого ужина, а не мужчину, которого покупали на один-единственный вечер.

Аманда неловко поеживалась. Вопросы были столь откровенны, что ее лицо пылало огнем, а щеки как-то странно покалывало. Интересно, испытывают нечто подобное и мужчины, впервые посещающие бордель? К счастью, именно это заведение оказалось перворазрядным, дела здесь велись с достаточной долей осмотрительности, мадам была тактична, а обстановка выбрана с куда большим вкусом, чем предполагала Аманда: ни откровенно шокирующих картин, ни непристойных гравюр, ни красных занавесок, ни шатающихся повсюду проституток или клиентов. Дом миссис Брадшо отличался спокойной неброской роскошью: стены, обтянутые темно-зеленым дамастом, уединенная приемная, обставленная превосходными образчиками мебели Хепплуайта. Рядом с софой в стиле ампир с украшениями в виде позолоченных дельфинов, стоял небольшой столик с мраморной столешницей.

Потянувшись за позолоченным карандашиком и крошечной записной книжкой, лежавшими на краю столика, Джемма Брадшо выжидательно уставилась на клиентку.

– У меня нет никаких особенных предпочтений, – пробормотала сгоравшая от стыда, но преисполненная решимости Аманда. – Я вполне доверяю вашему вкусу. Выберите сами и пришлите в мой день рождения, вечером, через неделю начиная от сегодняшнего дня.

Это заявление, неизвестно по какой причине, искренне развеселило миссис Брадшо.

– Хотите сделать себе подарок? Что за прекрасная мысль!

Ее угловатое лицо осветилось задумчивой улыбкой. Красивой или хотя бы хорошенькой назвать мадам было трудно, зато она могла похвастаться идеальной кожей, густыми рыжими волосами, высоким ростом и роскошной фигурой.

– Мисс Брайерз, могу я спросить: вы девственница?

– Зачем вам это? – насторожилась Аманда. Красновато-коричневая, идеально выщипанная бровь мадам Брадшо изумленно вскинулась.

– Если вы и в самом деле готовы довериться моему суждению, мисс Брайерз, я должна знать все интимные детали. Не часто женщина, подобная вам, приходит в мое заведение.

– В таком случае…

Аманда набрала в грудь побольше воздуха и затараторила. Куда девались обычные рассудительность и здравый смысл, которыми она всегда гордилась?

– Я старая дева, миссис Брадшо. Через неделю мне исполнится тридцать. И д-да, я все еще д-девица. – Она с трудом выплюнула ненавистное слово и отважно продолжала:

– Но это еще не значит, что я должна остаться таковой. Я выбрала именно вас, поскольку все утверждают, будто вы способны выполнить любую просьбу клиента. Я знаю, как вы, должно быть, удивились, увидев у себя такую, как я, но…

– Дорогая, – тихо засмеялась мадам, – то время, когда я еще могла чему-то удивляться, давным-давно миновало. Поверьте, я достаточно хорошо понимаю ваше затруднительное положение и сумею найти вполне приемлемое решение этой проблемы. Но скажите… есть ли у вас какие-то пожелания относительно возраста и внешности? Определенные симпатии и антипатии?

– Хотелось бы, чтобы мужчина был молод, но не моложе меня. И не слишком стар. Необязательно, чтобы он был красавцем, но и уроды мне неприятны. Да! – неожиданно воскликнула Аманда. – Он должен быть опрятным. Опрятность – мое главное условие.