Пожарный - Джо Хилл

Пожарный

Автор

Страниц

390

Год

2017

Новая эпидемия, получившая название «Драконья чешуя», начала распространяться как лесной пожар, и никто не знает точно, где и когда это началось. Этот чрезвычайно заразный грибок вызывает прекрасные черно-золотые пятна на коже, напоминающие татуировки, а затем приводит к спонтанному возгоранию носителя. Миллионы людей заражены, но вакцины от этого болезнет нет, а безопасности тоже. Команды добровольцев борются с разносчиками спор и уничтожают их, чтобы предотвратить дальнейшее распространение эпидемии.

В это трагическое время появляется загадочный Пожарный, чья кожа покрыта «чешуей». Он умеет контролировать горение своего тела и использует это как защитный механизм для помощи другим заразившимся. Медсестре Харпер Грейсон предстоит раскрывать тайны Пожарного, прежде чем он превратится в пепел.

Эта уникальная история, ранее недоступная на русском языке, обязательно привлечет внимание любителей фэнтези и таинственных загадок. Погрузитесь в мир загадочного чешуйчатого грибка и его неожиданных последствий вместе с героями этого захватывающего произведения.

Читать бесплатно онлайн Пожарный - Джо Хилл

Итану Джону Кингу, который пылает ярко.

Папа любит тебя.

Outside the street’s on fire in a real death waltz…

—“Jungleland”, Bruce Springsteen

Though I spends me time in the ashes and smoke In this ’ole wide world there’s no ’appier bloke.

—“Chim Chim Cher-ee”, Robert and Richard Sherman[1]

Жечь было наслаждением

«451 градус по Фаренгейту». Рэй Брэдбери

Источники вдохновения

Дж. К. Роулинг, чьи романы подсказали мне, как писать эту книгу;

П. Л. Трэверс, у которой нашлось нужное мне лекарство;

Джули Эндрюс, которая поднесла ложку сахара, чтобы это лекарство проглотить;

Рэй Брэдбери, у которого я украл заглавие;

мой отец, у которого я украл все остальное,

и моя мать, которая разъяснила мне всю микологию (и мифологию), необходимые для моего романа.

Хотя Draco incendia trychophyton – выдумка, мама может подтвердить, что все характеристики вымышленного грибка действительно встречаются в природе.

Пролог

Сгоревший

Харпер Грейсон, как и все, много раз глядела на горящих людей по телевизору, но впервые увидела вспыхнувшего воочию на игровой площадке за школой.

В Бостоне и в других районах Массачусетса школы уже позакрывались, но здесь, в Нью-Гемпшире, еще работали. Инциденты случались, но нечасто. Харпер слышала, что в охраняемом отделении больницы Конкорда – столицы штата – содержались полдюжины пациентов; а присматривали за ними медики в полном защитном снаряжении, и каждая медсестра была вооружена огнетушителем.

Харпер прижимала холодный компресс к щеке первоклассника Реймонда Блая, который получил по лицу бадминтонной ракеткой. Такое случалось пару раз каждую весну, когда тренер Кейлор расчехлял ракетки. И, конечно, он говорил детишкам, что надо перетерпеть, даже если они выплевывали в ладошку собственные зубы. Очень бы хотелось однажды увидеть, как он получит ракеткой по яйцам – просто чтобы сказать ему «потерпи».

Реймонд не плакал, когда пришел, но, взглянув на себя в зеркало, совершенно расклеился; подбородок дрогнул, лицо перекосила горестная гримаса. Глаз пошел черным и лиловым и почти совсем заплыл – Харпер понимала, что отражение в зеркале для мальчика страшнее боли.

Чтобы успокоить его, пришлось вскрыть тайник с конфетами. Этот тайник представлял собой потрепанную коробку для завтраков с нарисованной Мэри Поппинс. Там хранились несколько дюжин шоколадных батончиков. Еще в коробке лежали большая редиска и картофелина – на случай крайней необходимости.

Харпер заглянула в коробку, пока Реймонд прижимал компресс к щеке.

– Хм, – сказала она. – Кажется, тут оставался еще один «Твикс», и сейчас он как раз пригодится.

– Это мне? – спросил сдавленным голосом Реймонд.

– Тебе кое-что получше. У меня есть большая вкусная редиска, и если ты будешь очень хорошо себя вести, то получишь ее, а я съем «Твикс». – Она показала ему содержимое коробки, чтобы он рассмотрел редиску.

– Э… я не хочу редиску.

– А большую, сладкую, вкусную картофелину? Сорт «Золото Юкона».

– Э… а давайте на руках поборемся за «Твикс». Я даже отца могу побороть.

Харпер просвистела три такта из «Моих любимых вещей», притворяясь, что раздумывает. Она любила насвистывать мелодии из киномюзиклов 1960-х и втайне мечтала петь хором с синими сойками и дерзкими малиновками.

– Не стоит тебе связываться со мной, Реймонд Блай. Я в хорошей форме.